Бывшие. Наследник для дракона
Шрифт:
— Зачем дракону узнавать моё имя?
— А почему бы и нет? Разве не вы первая решили со мной сыграть, заманивая своим взглядом.
— Что? — Она покраснела до корней волос. — Нет!
— Вы пожирали меня взглядом. А я решил, почему бы и не стать съеденным.
— Негодяй! Пустите!
Но дракон лишь рассмеялся и сжал её крепче. В танце их тела двигались как единое целое, словно подчиняясь неведомой мелодии. Леуедаеи чувствовала его силу, но вместе с тем и странную, необъяснимую связь.
— Хотите устроить скандал? — прошептал он на ухо.
— Нет, — еле слышно ответила Леуедаеи.
— Тогда просто наслаждайтесь вальсом. — Дракон не сводил с неё своих янтарных глаз, в которых мерцал огонёк интереса.
В этот момент она забыла обо всём: о наглом драконе, о бале, о суете вокруг. Мир сузился до этого танца, до его взгляда. Леуедаеи не знала, что ждёт её в будущем, но этот самый момент, она была счастлива.
Музыка стихла, оставив после себя лишь эхо в ушах. Магия танца улетучилась.
Толпа гостей, словно очнувшись от наваждения, загудела, задвигалась.
Принцесса оторванная от чарующего вихря танца с драконом, опустила взгляд. Именно в этот момент рядом появился восточный принц. Навязчивая галантность принца Халиба, от которой она пыталась ускользнуть, омрачила и без того печальные мысли. Леуедаеи, не в силах отказать, с дежурной улыбкой кивнула и вложила свою руку в его.
Дракон, наблюдавший за этой сценой, насмешливо прищурился. Его взгляд, полный иронии и разочарования, скользнул по лицу принцессы, задержался на её потухших глазах. Затем, развернувшись, золотоглазый растворился в толпе гостей.
Халиб искусно вёл танец, сыпал комплиментами, но все его слова были для принцессы пустым звуком. Мыслями Леуедаеи была далеко отсюда, с тем, чей янтарный взгляд до сих пор обжигал её душу.
Танец, наконец, закончился.
Принцесса, еле сдерживая зевоту, вежливо поблагодарила Халиба. Ей хотелось одного: поскорее покинуть этот душный зал. Осторожно пробираясь сквозь толпу, Леуедаеи двигалась к балкону. Ветер окатил прохладой хрупкую фигуру принцессы. Её шёлковые перчатки коснулись перил и крепко их сжали.
Дверь скрипнула.
Принцесса не поняла, кто скользнул рядом, пока бархатный голос не сказал:
— Леуедаеи.
Низкий, гортанный звук, от которого сердце принцессы подпрыгнуло к горлу, а потом резко опустилось, лишив её дара речи.
— Вы сбежали, дорогая, оставив своих трёх принцев скучать. — В голосе дракона звучала едва уловимая насмешка. — Выбрали уже, за кого пойдёте? Безусловно, самый выгодный выбор — королевич восточных земель. А чего желаете вы?
— Вы, — еле слышно прошептала она, чувствуя, как ком подступает к горлу. Обернувшись, она встретилась взглядом с медовыми глазами дракона, с которым танцевала прошлый танец. — Это не ваше дело! Я просто хотела побыть одна.
Дракон подошёл ближе. В каждом его движении читалась уверенность, граничащая с дерзостью.
Глава 24
— Или… вы хотели со мной поиграть? — произнёс он с фривольной ноткой в голосе. — Ждали, что я отправлюсь за вами следом?
— Не смейте так со мной говорить. — Леуедаеи вскинула голову.
Дракон хмыкнул и подступил ещё ближе. Он оказался так близко, что принцесса задрожала всем телом. Прижавшись спиной к перилам балкона, она понимала, что отступать ей некуда.
— Всем известно, что для дев нижнего мира нет забавы азартнее, чем охота на драконов. — В его голосе звучала едва уловимая насмешка. — Но вы, в отличие от остальных, весьма очаровательны. И я не против стать вашим пленником. Разумеется, ненадолго. На два месяца, скажем. Я как раз дал отставку любовнице. Хотите занять её место?
Принцесса ошарашенно моргала, не в силах поверить своим ушам.
— Что?! Вы предлагаете мне стать вашей… — слово «любовница» застряло в горле. Нет, этот дракон, должно быть, спятил!
Он снова усмехнулся, обнажив ряд белоснежных зубов.
— Да. И мне не нравится имя Леуедаеи, — продолжал он хрипло. — Мы, драконы, не в восторге от таких длинных и заковыристых имён. Я буду называть вас просто Леда. Это имя напоминает мне о горной ледяной реке в моих владениях. Она такая же стремительная, холодная и прекрасная, как и вы. Но войти в её воды я так и не решился.
Леда с трудом сглотнула, пытаясь совладать с нахлынувшими чувствами. Оскорбление, возмущение, страх — все эти эмоции смешались в ней, создавая горький комок в горле.
— Я не какая-то игрушка для ваших забав! — вырвалось у неё, голос дрожал от негодования. — И не позволю вам называть меня этим дурацким именем!
Дракон приподнял смоляную бровь. Его губы изогнулись в едва заметной усмешке, словно ему было совершенно плевать, что она там хотела.
— Вы слишком близко, дракон! — воскликнула Леда, упираясь ладонями в каменную грудь, пытаясь его оттолкнуть.
— Разве? — Его лицо придвинулось к ней вплотную, обжигая жарким дыханием. — Значит, вам, принцесса, это не по душе? — прошептал он. Его голос бархатным рокотом скользнул по её коже. — А зачем вы искушали меня своим томным взглядом, словно я драгоценный камень, достойный украшать ваше ожерелье? Вы сами ступили на эту зыбкую тропу. И теперь будете играть по моим правилам. Впредь будет вам уроком, как дразнить дракона.
Ласковая рука скользнула по её щеке, спускаясь к ключице, будто невесомое пёрышко. Дракон, затаив дыхание, придвинулся ближе. Его жаркое дыхание уже касалось её губ. Но в самый последний миг Леда резко отвернулась прошептав:
— Я не дразнила вас. Я просто... — она кусала губу, не зная, как подобрать слова. «Просто засмотрелась» — мелькнула мысль, но она тут же спохватилась и добавила: — И я даже не знаю вашего имени.
Щёки Леды пылали румянцем. Никогда ещё никто не смел вести себя с ней так дерзко, так вызывающе. Это был настоящий скандал! Ни один мужчина не касался её губ, но… к своему удивлению, она не испытывала отвращения. Напротив, в ней шевелилось странное, волнующее чувство, о котором она не могла себе признаться.
— Теперь мы скрываем свои имена. Во времена войны люди осквернили священный фолиант Рюза, похитив его. С тех пор они используют руны призыва, в которые вплетают наши имена, чтобы призвать нас в западню. В драконьих владениях мы защищены могущественной магией, но здесь, на чужой земле, она бессильна. Вы можете звать меня Ки'арти. Это второе имя, которое носит весь мой клан. — Он сделал паузу, а потом прошептал: — Я хотел бы узнать вас получше, Леда. Хотел бы понять, что вас делает такой особенной.