Цар Плъх
Шрифт:
— Здравей, Шон!
— Много си отслабнал, Питър.
— Нищо чудно. Не съм единственият. Иначе съм добре, благодаря.
— Отдавна не съм те виждал. Защо не се отбиеш в театъра някой ден? Винаги има по нещо допълнително, пък и нали ме знаеш — аз не ям кой знае колко. — Шон се усмихна с надежда.
— Ще намина някой път — отвърна Питър Марлоу, пламнал от смущение.
— Знам, че няма да дойдеш, но ако все пак се решиш, винаги си добре дошъл — тъжно рече Шон и след кратко мълчание добави: — Вече изобщо не се обаждаш.
— Нали виждаш как е тук, Шон? Ти непрекъснато си зает с представления, а пък аз или съм на работа извън лагера, или гледам да свърша това-онова.
Шон също носеше саронг, но за разлика от този на Питър Марлоу — поотъркан и обезцветен от дългата употреба — саронгът на Шон бе нов, бял, избродиран по края със синьо и сребърно. Шон носеше и малайски елек до над кръста, с къси ръкави и тясно скроен, за да очертава гърдите. Царя впери очарован поглед в полуотвореното деколте. Шон усети погледа му, усмихна се леко, прибра един разрошен от вятъра кичур и започна да го върти около пръста си, докато Царя не отмести очи. Шон се засмя вътрешно.
— Май… става доста горещо, а? — притеснено рече Царя.
— Да, наистина — учтиво отвърна Шон, свеж и лъхащ ведрина както винаги, въпреки жегата.
Настъпи мълчание.
— О, извинявай — наруши тишината Питър Марлоу, като видя, че Шон гледа към Царя и търпеливо чака. — Забравих да те…
— Боже мой, Питър! — засмя се Шон. Какво ти става? Отлично знам кой е приятелят ти, макар че никога не са ни запознавали. — Той протегна ръка: — Много ми е приятно. За мен е голяма чест да се запозная с един цар!
— Благодаря — отвърна Царя и едва докосна подадената му ръка, която изглеждаше почти детска пред неговата. — Ще… ще запалите ли една цигара?
— Благодаря, не пуша. Но ако не възразявате, ще взема една, дори две, ако нямате нищо против? — Шон кимна с глава към пътеката: — Род и Франк пушат и с удоволствие ще запалят по цигара.
— Ама разбира се — рече Царя, — заповядайте!
— Благодаря! Много мило от ваша страна.
Царя усети топлината на усмивката му и изненадан се чу да казва:
— Бяхте чудесен в „Отело“.
— Благодаря — отвърна поласкан Шон. — А „Хамлет“ харесахте ли?
— Да. При това не бих казал, че си падам по Шекспир.
— Това наистина е похвала — засмя се Шон. — Сега правим нова пиеса, Франк я написа специално за лагера и сигурно ще има голям успех.
— Ако е нещо по-обикновено, ще е най-добре — поотпусна се малко Царя. — И вие ще сте страхотен.
— Радвам се, че мислите така. — Шон изгледа Питър Марлоу и очите му заблестяха още по-силно. — Но Питър като че ли не е на същото мнение.
— О, стига, Шон! — не издържа Питър Марлоу. Царя го погледна учудено, а Шон само се усмихна, но под усмивката му прозираше гняв.
— Питър не одобрява начина ми на живот.
— Стига, Шон! — рече Питър Марлоу рязко.
— Какво „стига“? — избухна Шон. — Ти презираш обратните — нали така им викаш на педерастите! Каза ми направо в очите. Не съм забравил!
— Нито пък аз!
— Е, това поне е нещо! Но аз не искам да ме презират, най-малко пък ти.
— Казах, стига! Нито времето, нито мястото са подходящи за подобен спор. Говорили сме за тия неща и всичко това си го казвал вече. Съжалявам, че стана така. Не исках да те обидя.
— Знам, но все пак ме мразиш, нали? Кажи ми защо?
— Не те мразя.
— Тогава защо ме избягваш?
— Така е по-добре. За бога, Шон, остави ме на мира!
Шон го изгледа изпитателно и изведнъж — така внезапно, както бе пламнал — гневът му се изпари.
— Извинявай, Питър. Може би си прав. Грешката е в мен. Просто понякога се чувствам самотен и ми се иска да си поговорим. — Той протегна ръка и я сложи на рамото му:
— Извинявай! Искам да бъдем пак приятели, това е всичко.
Питър Марлоу не отвърна нищо. Шон също замълча, после каза:
— Е, май трябва да тръгвам вече.
— Шон — извика Родрик от пътеката, — закъсняваме!
— Идвам.
Шон постоя още миг, като не откъсваше поглед от Питър Марлоу, после въздъхна и подаде ръка на Царя:
— Много се радвам, че се запознахме. И моля да ме извините за станалото.
Царя отново усети докосването на дланта му.
— Драго ми беше — рече той.
Шон замълча нерешително. Очите му гледаха тъжно и изпитателно.
— Вие приятел ли сте на Питър? — попита той накрая.
— Ами… да, мисля, че да — запъна се Царя и му се стори, че думите прокънтяха над целия лагер.
— Не е ли странно как една дума може да означава толкова много и различни неща? Но ако наистина сте му приятел, не го увличайте по лош път, моля ви. Около вас дебнат толкова опасности и се страхувам, че Питър може да пострада. А той ми е особено скъп.
— О, няма, в никакъв случай.
Царя почувства, че коленете му омекват, а гръбнакът му става на пихтия. Очарованието на Шон го правеше безсилен — никога през живота си не бе виждал такава усмивка.
— Представленията са най-хубавото нещо в лагера — едва изрече той. — Дори само заради тях си струва да живее човек. А от всичко най-хубавото сте вие.
— Благодаря — каза Шон и се обърна към Питър Марлоу. — Да, наистина си струва да се живее заради тях. Карат ме да се чувствам щастлив. Обичам това, което правя. За такова нещо наистина си струва да се живее, нали, Питър?
— Да — глухо отвърна Питър Марлоу. — Радвам се, че отново си щастлив.
Шон се усмихна за последен път, после бързо се извърна и се отдалечи.
Царя се отпусна на пейката.
— Ще се побъркам, ей богу!
Питър Марлоу седна, извади табакерата си и сви цигара.
— Ако не го знае човек какъв е, направо ще се закълне, пред него стои жена — изумен каза Царя. — И то красавица.
Питър Марлоу мрачно кимна.
— И не е като другите сбъркани — продължи Царя, — няма нищо общо с тях, ама нищичко! В него има нещо, което… — Той спря, за да намери точната дума, после продължи безпомощно: — Не знам как да го нарека… Той е… той си е направо жена, по дяволите! Помниш ли го, като игра Дездемона. Божичко, как изглеждаше в оная нощница! Да пукна, ако на всички в Чанги не им щръкнаха. Нищо чудно някой да се съблазни. И аз се изкушавам, пък и всички. Ако кажеш, че на тебе не ти действа, няма да ти повярвам.