Целевая колода
Шрифт:
Я проталкиваюсь мимо Штейна и Ортеги. Пот заливает глаза, растительность густая и влажная. Джунгли раздвигаются, и я выхожу на берег ручья. Растительность по обе стороны отброшена. Небо над головой светлеет, приближается рассвет.
Крокетт стоит одной ногой в воде, обнимая за голову китайского солдата. Глаза мужчины безумны от боли. Он вонзил зубы в руку Крокетта, пока «зелёный берет» пытается заглушить его крики. Крокетт вонзил нож в правую почку мужчины, перерезав почечную артерию.
Сукин сын.
Страуд поднимает РПД к плечу и направляет его на джунгли позади Крокетта.
Я хватаю дуло РПД и опускаю его вниз. Выхватываю из кобуры свой Тип 64.
В шести футах от Крокетта из джунглей появляется второй китайский солдат. Поднимает винтовку.
Я держу пистолет с глушителем двумя руками, направив большие пальцы в сторону НОАК. Не дожидаясь прицеливания.
Мои большие пальцы направлены в лицо ублюдка. Я нажимаю на курок. Раздаётся щелчок, когда затвор возвращается в исходное положение. Дульное пламя мелькает. На скорости семьсот пятьдесят футов в секунду дозвуковой пуля ударяет НОАК в лицо. На переносице волшебным образом появляется дыра.
Китаец падает на землю, когда я стреляю снова. Вторая пуля попадает ему в лоб.
Я наступаю, подняв пистолет. Прикрываю джунгли за смятым солдатом НОАК.
Крокетт вытаскивает нож из спины жертвы. Вытирает лезвие о куртку солдата. Чтобы убедиться, что оно чистое, он поворачивает лезвие в руке. Поношенный семидюймовый револьвер SOG.
Крокетт улыбается про себя и вкладывает его в ножны, рукояткой вниз, на левую сторону груди.
«Что, черт возьми, произошло?» — прошипел я.
«Он наполнял флягу и заметил меня. Мне пришлось его тихонько вывести».
«Было чертовски тихо».
К нам присоединились Страуд, Ортега и Штейн.
«Где Такигава?» — спрашивает Крокетт.
«Надеюсь, в миле отсюда. Мы уловили тень».
Крокетт наклоняется и хватает свою жертву за запястья.
Тащит труп в кусты. «Помогите мне скрыть этих ребят с глаз долой».
Я убираю в кобуру бесшумный Тип 64. Страуд тащит человека, которого я застрелил, к краю джунглей. Кладу его рядом с другим трупом. Запихиваю их под растительность.
Винтовка китайского солдата лежит на берегу. Я поднимаю её.
Стандартный китайский военный образец. Конструкция «булл-пап», как у французов и британцев, но без такой же эргономики.
Дерьмовое оружие. Поэтому я и вооружил нашу команду АК-47.
Я бросаю его в кусты.
«Давайте начнем», — говорит Крокетт.
С этими словами он отправляется вдоль берега ручья.
Как ни в чем не бывало, Страуд следует за ним.
Мы меньше чем в двухстах ярдах от провала. Я молчу.
Проходя мимо, Ортега встречается со мной взглядом и качает головой.
«Это было не круто, бро».
Нет, не было. Крокетту не следовало маневрировать так близко к ручью. Ортега возвращается на свою позицию в патруле. Я позволяю Штейну пройти, затем занимаю позицию хвостового стрелка. Штейна чувствует атмосферу, выглядит обеспокоенной. У неё ко мне тысяча вопросов, но нет времени их задать.
Я подавляю свою ярость, словно раскаленную лаву.
Нам с Крокеттом нужно все обсудить.
Уже немного поздно.
Он быстро идёт по берегу ручья. Я осматриваю тыл каждые несколько ярдов. Убитые нами люди, должно быть, были частью более крупного патруля. Их хватятся. Когда их найдут, мы можем рассчитывать на дюжину солдат НОАК, которые будут их искать. Эти тела будут найдены.
Проверяю GPS. До провала осталось метров тридцать.
Крокетт съезжает с тропы. Я раздвигаю кусты и бамбук, чтобы скрыть следы нашего перехода. Растительность здесь редкая.
Грязи стало меньше, камней больше. Впереди я вижу выступ породы.
Треск винтовочных выстрелов разрывает воздух. Китайские винтовки.
А затем… барабанная дробь АК-47.
Раздаётся взрыв. Взрыв «Клеймора».
Больше выстрелов из винтовок.
Мы догоняем Крокетта на выступе скалы.
«Что это, черт возьми?» — хрюкает Страуд.
«Такигава», — мой голос мрачный. «НОАК его настигла».
Выстрелы затихают. Мы остаёмся в тишине.
Меня тошнит от Такигавы, но нам пора двигаться. Мы перераспределяем груз. Штейн передаёт Крокетт патроны «Карл Джи», которые она несёт. Страуд и Ортега отвязывают ремни, которыми будут тянуть бомбы, пробираясь по туннелю. Остальные делают то же самое с рюкзаками.
Растительность окутывает край. Крокетт и Страуд расчищают место своими ножами SOG. Когда они заканчивают, я беру у Ортеги патрон Carl G. Вытаскиваю его из транспортировочного барабана, заряжаю пушку. Захлопываю затвор безоткатного орудия и запираю его.
Гуано летучих мышей пачкает растительность и известняк. Животные гадят, приземляясь и взлетая. Я напрягаюсь, чтобы услышать шорох жизни внутри ямы. Ничего. Невидимый сквозняк, аммиачная вонь летучей мочи доносится из ямы.
Несущую трубу я прислонил к краю провала.
Снимаю с плеча спусковую верёвку, перекидываю её через трубу и вниз в отверстие. Ортега делает то же самое. Свободные концы мы закрепляем за стволы ближайших деревьев.
«Иди», — говорю я.
Крокетт взмывает в воздух и спускается в отверстие. Я смотрю вниз, и он показывает большой палец вверх.
Я хватаю верёвку и делаю глубокий вдох. Сквозь перчатки нейлон кажется грубым. Я встаю, уперевшись ногами в край, и проверяю свой вес. Страуд убирает нож в ножны, берёт
Другая верёвка. Вместе мы спускаемся вниз, за нами следуют Штейн и Ортега. Мы соглашаемся оставить верёвки на месте. В этот момент риск обнаружения перевешивает необходимость иметь верёвки под рукой для быстрого отхода.
Я меняюсь местами со Страудом. Крокетт поведёт нас в туннель, я пойду вторым.
Крокетт усмехается.
Пот стекает по морщинам на обветренном лице Страуда. Его усы свисают.
Выражение лица Штейна — холодная маска.
Словно прощаясь с миром, Ортега поднимает взгляд на провал.
Крокетт разворачивается и ныряет в туннель.
Страуд кричит: «Чёрт!»
Я в шоке. Всё моё внимание приковано к фигуре Крокетта. Подтягивая рюкзак, он продвигается вперёд на несколько сантиметров.