Целитель Азаринта
Шрифт:
— На службе у майора Фалькена. — заявила Илеа, показывая ранее вызванный контракт и свой значок Руки.
— Могу я увидеть эту мисс? — спросил офицер, осторожно подходя и осматривая ее. Она передала документ и значок, подождав всего пару секунд, прежде чем он вернул их.
— Вы можете пройти. Она с майором Фалькеном! — закричал он, снова занимая свою позицию и махнув ей рукой. Илеа видел, как несколько умоляющих мирных жителей просили, чтобы их впустили, но им отказывали их собственные солдаты. Она видела проблему с кормлением и защитой всех внутри и, к своему собственному удивлению, не заботилась об этом. Эти люди должны были бежать, так или иначе. Не хватало места даже для того, чтобы укрыть все население города в его центральном районе, не говоря уже о еде и воде.
Расправив крылья, как только она закончила, Илеа направилась к команде Фалькена и вошла, на этот раз пропустив ее, показав свой контракт.
Глава 190. Стены Вирилии.
Глава 190. Стены Вирилии.
«Тень возвращается. Сколько людей вы спасли?» — насмешливо спросил Фалькен, покосившись на нее. Его отношение напомнило ей о ее времени в детском саду. Она давно перестала заботиться о подобных провокациях. Кто обидел тебя, избалованный благородный мальчик? Она спрашивала себя, но считала каждое его слово частью преднамеренной игры, искусного убийцы, тыкающего в нее в поисках реакции, чтобы найти ее слабые места и возможные способы манипулировать ею. Илеа не знала, какая интерпретация была верной, но она знала, что предпочитает сталкиваться с монстрами нечеловеческой природы, чем в такой среде.
«Я убил сто сорок два солдата, убив или изнасиловав мирных жителей. Мне сложить уши на твой стол? — спросила она наивным тоном.
«Впечатляющая цифра. Сколько из них были императорскими? — в свою очередь спросил мужчина с лукавой улыбкой на лице, которую Илея передразнила под шлемом.
«Конечно, никто не владеет Фалькеном». она сказала.
Мужчина посмотрел на нее, прежде чем рассмеяться. — Возможно, я не так сильно тебя ненавижу, как думал. Ты все-таки Тень. Я полагаю, у вас есть предмет для хранения? Сложите их туда». — сказал он и указал на металлический ящик рядом с массивным столом с картой города.
— Нет, я спрятал их снаружи. Позвольте мне получить их. Илеа сказала совершенно серьезным тоном.
Мужчина только хмыкнул и продолжил свое слово, а она взяла мусорное ведро и снова вышла на улицу, затыкая уши, когда ей казалось, что она находится достаточно далеко от охранников.
«Что за чертовски кровавый беспорядок». Илеа пробормотала себе под нос и посмотрела на мусорное ведро. Уши выглядели только что отрезанными, что говорило любому, кто хоть немного разбирался в этом вопросе, что у нее есть какой-то предмет для хранения. Ах, кого это волнует. Они должны прийти и получить его, если они хотят. Она подумала и пошла обратно, думая, что у большинства влиятельных людей она все равно есть. Для человека, способного украсть или убить ее, были более простые способы добраться до денег или чего-то подобного.
Глядя на уши, она быстро просматривала свои уведомления. Тот факт, что почти никто из солдат даже не заметил ее, не говоря уже о разумной защите, означал, что ее прирост уровня был довольно невпечатляющим. Тем не менее, все они были людьми и соответствовали двум классам. По крайней мере лучше, чем охота уровня сто птиц.
‘ding’ ‘Взгляд охотника достигает 2^nd^ lvl 9'
‘ding’ ‘Тепло обожженного тела достигает 2^nd^ lvl 1'
И последний на втором этапе. Заняло меня достаточно долго. — подумала она, просматривая добавленное описание.
Активация: Embered Body Heat – 2^nd^ lvl 1
Регулируйте тепло в своем теле, чтобы защитить себя от сурового климата или даже слиться с окружающей средой.
2 ^ й ^ этап: Угли уходят глубоко. Ваша кровь кипит, а пепел вокруг вас обжигает, если вы того пожелаете.
Категория: Улучшение тела – Магия Пепла
Чтобы я мог нагреть пепел и моя кровь горячая? Она подумала, но решила просто проверить это позже. Вмешательство в эту войну определенно не поможет ей сильно продвинуться в личной власти. Это было точно, и Илеа не собиралась пытаться самостоятельно искать высокоуровневых врагов. Они были людьми, хитрыми ублюдками, которые, вероятно, тоже умели бежать и выздоравливать, и большинство из них тоже объединились. Мысль о том, чтобы даже столкнуться с собой в бою, была довольно ужасающей. Увлекательно, да, но и невероятно опасно. И как бы ей ни нравилось считать себя особенной снежинкой, должны быть люди или существа, достаточно похожие по своим классам и навыкам.
Что ж, посмотрим, стоило ли это того. Илеа, конечно же, спасла не одну группу людей, но она не слишком заботилась об их жизнях и не верила, что сделала что-то большее, чем отложила их смерть на пару часов, может быть, на день или два. По крайней мере, некоторые из них были избавлены от немедленной боли и трагедии.
«Это уродливая урна». Сказал один из охранников, когда она снова вошла, подмигнув мужчине, прежде чем подняться по лестнице, чтобы добраться до Фалькена.
“Ну вот.” Сказала и стала ждать. Мужчина только что сунул руку в корзину, и Илеа увидела, как уши быстро исчезли.
«Сто сорок два. По крайней мере, тогда не лжец. Ну, что ты хочешь за свои услуги? — спросил мужчина, выглядя немного раздраженным из-за перерыва в работе.
— Я хотел бы обсудить это где-нибудь побольше, наедине. Илеа ответила.
— О, я не собираюсь обслуживать тебя, Тень. Я спрашиваю, ищете ли вы информацию о стране, организации, человеке, звере, предмете или чем-то подобном. У меня нет библиотеки знаний в голове, но ЕСТЬ библиотека, куда я могу послать тебя». Мужчина сказал ей.
“Персона.” — сказала Илеа, и Фалькен быстро щелкнул пальцами, и рядом с ним тут же появился бронированный разбойник.
«Отнеси эту Тень в Библиотеку Душ». — сказал майор Фалькен, и мужчина кивнул. «Ваш контракт». — спросил он у Илеи, прежде чем написать на ней цифру восемь и втолкнуть немного маны в бумагу, по крайней мере, так думала Илеа. Возможно, он также активировал какое-то заклинание.
«Следуй за мной, Тень». Сказал мошенник, прежде чем исчезнуть и снова появиться на крыше, Илеа появилась рядом с ним почти мгновенно.
“Хороший.” — сказал он и умчался, Илеа последовала за ним. Мужчина был намного ниже ее уровня, но его грациозные движения и скорость были такими же, как у нее, возможно, даже выше, если бы она действительно постаралась. С другой стороны, она сомневалась, что он сможет выдержать кучу ее ударов, не дрогнув. Они вдвоем побежали через центральный район, и Илеа впервые увидела здешнюю архитектуру. В то время как многие места, которые она видела в столице , были заполнены домами, предназначенными для проживания, центральный район представлял собой набор все более и более впечатляющих правительственных зданий, поднимающихся все выше и выше, их сложные детали и почти безрассудная архитектура, вероятно, не возможно на земле. Не магией и рунами, все стабилизирующими. Улицы и лестницы здесь были шире, сам район окружала массивная стена, не уступавшая по размеру внешней стене, но определенно столь же впечатляющая, ее камень почти гудел от мощных чар, лежащих внутри.
Илеа проверила различные строения и, когда она сосредоточилась, обнаружила, что в каждом из них есть военная техника, патрулируют маги и лучники на почти недосягаемых позициях с отличными точками обзора. Она понимала, почему империя не слишком стремилась защищать весь город от нападения, а вместо этого сосредоточилась на этом центральном районе. Все еще большая территория, по крайней мере соперничающая с размером самого Рассветного Дерева. Она даже взглянула на другую стену дальше в центре, окружавшую, вероятно, основные военные здания и дворец.