Целитель Азаринта
Шрифт:
Илеа задумалась. Мне бы вообще не пришлось их искать. Если он скажет правду, их все равно будет трудно поймать. “Я подумаю об этом.” Она ответила.
Винсент кивнул. «Это то, что я бы сделал». Он сказал. “Сейчас. Я рассказал вам то, что знаю. Ты приведешь меня к Алистеру и сдержишь свое обещание?
— Я ничего не обещал тому, кто угрожает пленникам. — сказала Илеа. — Но я также думаю, что тебе лучше жить, чем умереть. Она добавила.
«Мы согласны с этим. Ты убил всех остальных? — спросил Винсент, его взгляд был вопрошающим, оценивающим.
«Мужчины и женщины? Не те, которые бежали или бросили оружие. Она ответила и обернулась. “Приходить.” — сказала она и снова остановилась. «Винсент. Я проверю Розу. Если я найду ее мертвой или исчезнувшей, я найду тебя. Она указала на него.
«Мне сойдет с рук упоминание имени Лили». Он сказал. “Я даю тебе слово. Я не причиню ей вреда, не буду угрожать или убивать».
«Это по-прежнему включает в себя довольно много возможностей». — сказала Илеа, оглядываясь на него.
Он улыбнулся. «Я планирую поговорить с ней. Может быть, предложите ей работу, квартиру и все, что она пожелает».
У Илеи были подозрения, но, как ни странно, она поверила ему на слово.
Глава 354 Конфликтующие интересы
Глава 354 Конфликтующие интересы
Валерий стоял возле группы искалеченных авантюристов. Невредимые были поблизости, глядя в землю или на бойню ввалившимися глазами.
Их будут судить. Надежда на снисхождение была слабой, никто не был таким влиятельным и важным, как Винсент.
«Больше людей приняли разумное решение, чем я думал. Хорошо с ними. — сказал маг пыли, когда они вернулись.
Илеа не стала это комментировать, вместо этого проверив ближайших освобожденных пленников. «Я верну вас в Речной дозор, где вас попросят дать показания против мужчин и женщин, которые сделали это с вами». Она сказала.
Роуз улыбнулась ей и с энтузиазмом кивнула.
Она улыбнулась в ответ. — Дай мне знать сейчас, если ты не хочешь этого делать. Я проверю, какими объектами и домами я владею в городе. Скорее всего, я смогу предложить жилье, работу или кого-то, с кем можно поговорить. Если тебе не к кому или некуда вернуться. — сказала Илеа. — Кто-нибудь еще ранен?
Никто из них не говорил. Они не поблагодарили ее и не прокляли. Различные эмоции мелькали в их глазах и лицах. Бойтесь больше всего.
Они узнают, что они в безопасности, как только мы вернемся в город. «Роуз, ты не знаешь, были ли здесь фургоны?»
Девушка кивнула и указала на север. «Спрятан под ветвями и листьями».
Она улыбнулась и кивнула. “Я проверю это. Спасибо.” — сказала Илеа. — Просто подожди здесь. Я скоро вернусь.”
Илеа подошла к Валери и Винсенту, а также к выжившим. Она смотрела на их страх, их боль и жалкое состояние, в котором они находились. Пахло мочой, дерьмом и кровью.
Никто не собирался терять свою жизнь. По крайней мере, пока они не доберутся до Ривервотча.
— Присматривай за ним, Валерий. Он не должен разговаривать ни с одним из них, ни с освобожденными пленниками. — сказала Илеа. «Винсент. Если ты будешь манипулировать этим дальше, я не упущусь оторвать тебе голову. — добавила она, убедившись, что все ее хорошо слышали.
“Да, мэм.” — серьезно ответил мужчина.
Хороший мальчик. Это определенно послало сообщение, что он слушает ее. Яростное проявление ее силы — это одно. Сотрудничество криминального авторитета было другим.
Илеа быстро нашла фургоны, ее пепельные конечности отодвигали ветки и массивные темно-зеленые одеяла. Она потянула их своим пеплом и обнаружила, что дерево легко движется. «Легко», — подумала она и шагнула между двумя фургонами, ее пепельные конечности быстро обогнули их, прежде чем она поднялась.
Достаточно легко. Ее крылья расправились, и она поднялась, ломая ветки. Обе повозки легко достигают двух метров в ширину и шести в длину. Через мгновение она приземлилась на поляне.
Валери и Винсент смотрели на нее снизу вверх, переглядываясь, несмотря на невзгоды.
“Вы можете летать?” — спросила Илеа пылевого мага.
“Да. Однако я не смогу помочь тебе нести их. Винсент ответил.
«Мне не понадобится помощь. Я просто не хочу, чтобы ты был ни в одном из них. — сказала Илеа. «Валерий, помоги мне заполнить левый оставшимися в живых». — добавила Илеа, ее пепельные конечности двинулись к испуганным авантюристам, грубо схватив их, прежде чем буквально швырнуть в фургон. Большее количество синяков и несколько сломанных костей беспокоили их меньше всего.
“Роза!” — сказала Илеа и подошла к группе пленников. Будет плохо, если они увидят весь этот бардак. Она подумала и вместо этого понесла фургон с собой. Она положила его рядом с группой и улыбнулась им. «Ваша машина здесь. Пожалуйста, садитесь. Я скоро доставлю вас в Ривервотч.
Люди на улицах, а также охранники и новобранцы наблюдали за прибытием летающих фургонов в сопровождении пылевого мага в серых доспехах.
Илеа приземлилась посреди сеанса оценки, в котором она участвовала чуть более часа назад.
— Что… это… Винсент Халлиган. Алистер заговорил, когда Илеа мягко приземлила два фургона.
Она накрыла раненых бродяг-авантюристов одним из одеял, чтобы захваченным горожанам было легче.
Дейл махал им, когда они приземлялись. «Раньше, чем я ожидал». Он сказал. — Ты только что заработал мне кучу денег.
“Повезло тебе.” — сказала Илеа. «Это похищенные люди. Вы можете позаботиться о них? Я сообщил им, что они должны дать показания против выживших, а также рассказать о том, что произошло в лагере». Ее пепельные конечности отпустили фургоны, распадаясь позади нее. «Это выжившие, которые были частью мошенников». Она указала на крытый фургон.
“Конечно.” — сказал Дейл и указал на группу охранников, многие из офицеров и ветеранов немедленно бросились внутрь.
Присутствовала даже пара целителей, которые быстро присоединились к ним.
Винсент приземлился и молчал, следуя инструкциям Илеи. Во всяком случае, он был кооперативным.
Дейл подошел к ней. — Губернатор и его офицеры в столовой.
— Еда есть? — спросила Илеа.
“Есть.” Дейл ответил и повел ее и Винсента к зданиям.
О выживших позаботилась группа охранников и целителей, которым дали еду и новую одежду. Велся обмен сообщениями, и людей отправляли на поиски своих семей и друзей.