Целительница в бегах, или Истинных нам не надо!
Шрифт:
— Держи этот корешок, — потянула я тому, кто жаловался на зуб. — Жуй его до тех пор, пока боль не пройдет. Только не глотай. Будет несварение.
Далее я сделала два тампона из войлока, который тоже имелся у меня в сумке, обмакнула их в заживляющей настойке и заставила Фрида вставить в ноздри.
— К закату даже синяка не останется, — пообещала я.
Далее ко мне подошел бедняга с сыпью, и я нанесла ему на руки мазь из чистотела и злотохвостки.
После него потянулись ко мне и другие разбойники. Кто-то жаловался на боль в колени, кого-то беспокоил живот и расстройство пищеварения. И все получали от меня дозу своего лекарства.
А в это время Рыжий Глаз был по-прежнему занят ухаживаниями за своей новой любовью и ни на кого не обращал внимания. Он уже держал Вельта за руку и прижимал ее к своему сердцу. Вельтимор же, кажется, держался из последних сил. В глазах уже проскальзывала легкая паника, щеки раскраснелись без всякого пощипывания, а на скулах едва заметно нервно перекатывались желваки.
И тут Рыжий Глаз решил добить его окончательно, заявив:
— Жду тебя сегодня вечер-р-ром у себя в комнате, пр-р-рекрасная Виола.
Глава 5
Вельтимор Брисед
Главарь разбойников так разошелся в своей щедрости, что «переселил» Вельта и Иветту из подвала на второй этаж в отдельную спальню.
— А этот Рыжий Глаз — романтик! — сказала целительница, рассматривая все его дары, которые провожавшие их разбойники оставили на кровати.
— Не издевайся, — хмуро отозвался Вельтимор. — Мне уже порядком это надоело.
Он скривился и вытер руки, за которые его хватал Рыжий Глаз, о платье. Захотелось их еще сполоснуть или помыть мылом, но воды в комнате не наблюдалось.
— Мерзость. Никогда не думал, что мне выпадет такая идиотская роль. И что этот гаденыш мелкий нашел во мне? Странные у него пристрастия, скажу.
Вельт встал напротив зеркала и осмотрел себя. Снова скривился и сплюнул.
— Больной на голову…
— Они тут все с придурью, — со вздохом согласилась Иветта. — Но именно это нас и спасает, не находите?
— Я к нему не пойду! — Вельтимор упал в кресло.
— И тогда не используете шанс нас спасти, — отозвалась целительница, присаживаясь на край кровати. Ее разноцветные глаза опасно сверкнули.
— О каком шансе речь? — он прищурился.
— Теперь, когда моя сумка при мне, он у нас появился, — на ее милом личике появилась коварная улыбка. — Снотворное. Из сока сон-травы. В сочетании с алкоголем оно просто убийственно действует. Достаточно пары капель на бокал. Вы напоите им главаря, а я — остальных.
— А ты одна справишься со всеми разбойниками? — Вельтимор поймал себя на мысли, что все больше беспокоится за эту девчонку. И это совсем непривычно. У него всегда был крайне ограниченный круг лиц, за здоровье и благополучие которых он тревожился.
— Справлюсь, — уверенно кивнула она.
— Что ж, тогда я тоже в деле, — он улыбнулся. — И каков твой дальнейшей план?
— Мы сбежим, — Иветта пожала плечами. — Карета и лошади есть. Сможете их быстро запрячь в упряжку?
— Запрягу, — Вельт немного соврал, поскольку обычно этим занимались его слуги, он лишь знал в теории, как это делается. Но не признаваться же в этом ей? Она и без того, скорее всего, о нем не самого высокого мнения. Хватит того, что он щеголяет перед ней в дурацком платье и строит глазки туповатому главарю разбойников.
— Хотя, конечно, мы можем уехать и верхом, оставив карету, — продолжала тем временем размышлять целительница. — Без седла ездите?
— Ты за кого меня принимаешь? — Вельт даже оскорбился. — Естественно, езжу. Удивительнее, что ты умеешь так ездить.
— Научилась как-то, — отмахнулась она.
В дверь внезапно постучали, после чего порог неуверенно переступил разбойник, самый крупный и самый тихий из всех. Вот и сейчас он выглядел весьма смущенным.
— Простите, лекарка, но нет ли у вас чего-то от ожогов? — прогундосил он. — Наш Билли, дежурный по кухне, вывернул на себя кипяток. А скоро надо ужин готовить, Рыжий Глаз заказал особые блюда, чтобы удивить гос.. госпожу, — и он покосился на Вельта.
Вельт сразу выпрямился в кресле и сдвинул ноги.
— Конечно! Идемте скорее к вашему Билли! — воскликнула Иветта с несколько преувеличенным, как показалось Вельтимору, участием. — Ему нужно срочная помощь! Ожоги — это не шутки!
Уходя, она посмотрела на Вельта и подмигнула.
Ну и хитра эта девчонка! Даже страшно немного.
Она сказала, что справится одна, но так ли это? Как бы не влипла в неприятности. От этих мужланов с мозгами каракатицы всего можно ожидать.
Вельтимор посидел несколько минут, прислушиваясь к тому, что происходит снаружи. Потом принялся расхаживать по комнате. Заглянул в сундук и обнаружил там мужскую одежду. Прямо руки зачесались схватить ее и переодеться, пусть это и были лишь парусиновые штаны и грубая рубаха.
Но нет, надо доиграть этот спектакль до конца. Вельтимор с сожалением захлопнул крышку.
Потом вспомнил о камне, который выпросил у Рыжего Глаза. Он достал его из-за пазухи и начал рассматривать. Сердце взволнованно застучало: неужели это он? Если так, то это просто чудо. Каким образом слеза дракона оказалась среди добычи разбойников, предполагать не имело смысла. Ограбленные купцы могли и сами не знать, какой артефакт им достался. Осталось понять, как именно он работает. Вельт крепко сжал его в ладони и попытался призвать свое Эхо Дракона. Увы, оно осталось в прежнем виде. Никаких изменений. Вельта кольнуло уже знакомое разочарование.
Но, может, он ошибся, и этот камень лишь похож на драконью слезу?
Его мысли вернулись к целительнице. Что-то давно ее нет. Надо бы все-таки пойти и проверить, как она там.
Но только Вельт открыл дверь, тут же столкнулся с Иветтой. Она выглядела вполне довольной.
— Как все прошло? — спросил он.
— Отлично, проще, чем я думала, — шепотом ответила девушка и плотно закрыла за собой дверь. — Все бутылки вина, приготовленные к ужину, уже с дополнительным ингредиентом. К концу ужина будут все сладко спать. Правда, Рыжему Глазу, как я поняла, собираются подать шампанское, а оно закупорено. Так что вам все же придется позаботиться о главаре самому.
Целительница достала из сумки маленький пузырек:
— Две-три капли, — напомнила, отдавая его Вельту.
— Понял, — и он отправил его в декольте к драконьей слезе.
— А теперь давайте вас приукрасим к свиданию, чтобы полностью усыпить бдительность Рыжего, — деловито произнесла Иветта, вновь заныривая в свою сумку. — Я тут раздобыла кусочек угля и маленькую свеклу. Подведем вам глаза и подкрасим губы.
Вельтимор нервно сглотнул: это будет новая ступень его падения. Но ради благого дела…