Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Чайка ? принцесса с гробом. Книга 2
Шрифт:

— Если рассматривать скорость перемещения и прочие факторы, то машина — оптимальный вариант. Я бы посоветовал сделать выбор в пользу машины, а не кареты. Но учти, Чайка — в этом случае управлять ей придется тебе. Понимаешь?

— Понимаю. Хорошо, — Чайка решительно кивнула.

***

Ибсом можно было назвать одним из самых «стандартных» крупных городов-крепостей Фербиста.

Другими словами, по структуре он мало отличался от Дельсоранта, из которого сбежал отряд Тору. По размерам он чуть уступал и расположился не в горах, а среди лесов... но в самом городе каких-либо уникальных особенностей не было.

Как бы там ни было, они добрались до Ибсома на повозке и решили заночевать в нем. Конечно, они могли бы разбить лагерь и за городом, но постоянные ночевки под открытым небом отнимали немало сил. К счастью, неподалеку от рынка нашлось несколько гостиниц, и им удалось подобрать себе подходящую комнату.

— Ну что... я пойду искать, — сказал Тору и вышел из гостиницы.

Он пошел один. Чайка привлекала к себе слишком много внимания, и лучше ей было не шататься в местах, полных людей. Акари же была ее телохранителем. Хоть Чайка и маг, но именно поэтому совершенно беззащитна в ближнем бою. Если бы ей вдруг попался отряд Жилетта, то у нее вряд ли бы имелась возможность даже сбежать, не говоря уж и победе.

«Но все-таки нам надо избегать встречи с ними».

В битве на равных шансы на победу у отряда Тору, скорее всего, отсутствовали.

Среди друзей Жилетта могли быть не только наемник и ассасин, в худшем случае еще и несколько магов. И в таких ситуациях чаще всего побеждала та сторона, у кого было больше сил... то есть та, у которой было больше людей. Отряд Тору мог победить их, лишь подстроив засаду... или хотя бы подготовив какой-нибудь хитрый план или уловку.

— ...

Тору многое нужно было обдумать.

Все последние несколько дней после их побега из Дельсоранта они лишь бежали и бежали — не хватало времени не только на размышления, но и на спокойную беседу. Даже Тору и Акари, привыкшие к выживанию на природе, были вынуждены спать вдвое меньше, чем обычно, чтобы караулить по ночам.

Но если бы у них появилась машина... вместе с ней появилось бы и время для разговоров.

Тору поднял голову и увидел перед собой табличку «рынок».

Чаще всего возле городских рынков находилась «парковка», где купцы оставляли свои кареты и машины.

Там же продавались новые транспортные средства, а также предлагались услуги по ремонту и продаже запчастей. Поскольку машинами могли управлять лишь маги, ими пользовалось не так много купцов... но торговцев относительно простыми повозками, в которые впрягали лошадей или волов, было предостаточно. Благодаря тому, что после окончания войны торговать стало намного легче, продавцы транспортных средств работали, не покладая рук, и часто предлагали весьма широкий выбор.

Судя по всему, рынок начинался за ближайшим углом.

Ничего не ожидавший Тору свернул, и тут...

— !..

Стараясь вести себя как можно тише, он совершенно естественным для себя движением укрылся в тени ближайшей конюшни.

На самом деле ему хотелось сорваться с места, прыгнуть и спрятаться как можно быстрее... но ему удалось сдержаться. На фоне мирных городских улиц быстрые движения привлекли бы слишком много внимания. Он знал, что в случаях, когда противник еще не успел ничего заметить, панические прятки срабатывают даже хуже, чем попытка пройти мимо с безразличным видом.

— Вот те раз... — прошептал Тору, прислоняясь спиной к стене конюшни.

Он глубоко вдохнул, стараясь постепенно слиться с окружающим пейзажем (слишком неожиданное и быстрое исчезновение тоже привлекало слишком много внимания), а затем осторожно забрался внутрь конюшни. В целях проветривания все двери и окна были открыты нараспашку. Встав в правильном месте и под правильным углом, можно увидеть происходящее снаружи во всех деталях... а благодаря дюжине лошадей в стойлах заметить спрятавшегося внутри Тору было непросто.

— Неужели нас уже догнали?..

Тору смотрел наружу из конюшни.

Он видел крупный склад.

Склад не был высоким, вернее, он вообще был плоским... но в то же время широким. И это неудивительно — сквозь транспортные ворота можно разглядеть, что внутри него стояли ряды повозок и машин.

Это был склад торговцев транспортными средствами.

Естественно, то здание, в котором прятался Тору, тоже принадлежало этим торговцам. Стоявшие в стойлах лошади были тяжелыми и неповоротливыми — они предназначались не для верховой езды, а для запрягания в повозки.

— Вторая это... не тот ассасин?

В этот самый момент из склада выходило два человека.

Человека, шедшего слева, Тору узнал моментально.

Это был молодой златовласый рыцарь по имени Альберик Жилетт.

Его грациозность и изысканность выдавали хорошо воспитанного представителя знатной семьи... но Тору хорошо знал, что с мечом он обращался исключительно ловко. Он не мог сказать, удалось бы ему одержать над ним победу в честной дуэли один на один.

Как и в случае с лошадьми и собаками... те знатные семьи, что заслужили свое имя военной славой, разительно отличалась от обычных людей. Они учились обращаться с мечом еще до того, как начинали ходить. Не только их тела, но и вся повседневная жизнь предназначалась для совершенствования военных навыков.

Долгая война породила бойцов, у которых битвы были в крови.

Не было никаких сомнений в том, что Альберик Жилетт потомок одного из таких бойцов.

Но...

— ...Она настолько неопытна?

Рядом с Альбериком шла миниатюрная девушка, которой, пожалуй, не было и двадцати.

Она казалась спокойным, приятным человеком, а ее большие голубые глаза украшала очень характерная пара маленьких очков. Это явно была не тот ассасин (ее, кажется, звали Виви), которая находилась вместе с Альбериком во время их прошлой встречи.

Отличалась не только внешность, но и походка.

Грубо говоря, ее движения явно были не слишком уверенными. Во всяком случае, можно сказать, что в боевых искусствах она не сильна.

Но в то же время... она разительно отличалась от обычных горожан.

На ее одежде практически отсутствовали украшения, а вокруг талии и ног были обернуты пояса, с которых свисали небольшие контейнеры. Из-за такого практичного вида складывалось впечатление, что она ремесленница и зарабатывает на жизнь каким-нибудь искусством.

Поделиться с друзьями: