Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я велел вашей служанке паковать вещи. Она не знала, куда вы отправились и почему вас нет в ваших покоях, этот вопрос заинтересовал и меня, и как вы знаете, ответ я нашел. Ответ, который меня удивил, признаюсь. Мне показалось, что это не похоже на вас, леди Клэри.

Откуда ему знать, что на нее похоже, а что нет? Может, она крушит обеденные столы всем, кто ей не понравится?

— Вам действительно показалось, — сказала Даша. На версии мести она будет стоять твердо — сама забралась на стол, сама все потоптала.

— Подобные взаимоотношения с кузеном у меня были в пять лет, — поведал Джулиан Риар, насмешливо блеснув глазами.

Но я не имела удовольствия знать кузину Синтию, когда мне было пять лет, — заметила Даша. — Теперь наверстываю.

Герцог улыбнулся уже открыто и вдруг взял Дашу за руку и начал снимать с нее перчатку. Оторопев, она застыла и несколько секунд просто хлопала глазами, не веря, что он вот так запросто к ней прикасается, а Джулиан Риар за эти мгновения успел расправиться с перчаткой и замер, глядя на царапины на ее ладони. И как назло тут же широкий рукав платья поехал вниз, обнажая запястье с темным синяком на нем.

— Почему вы не обратились за помощью целителя, леди Клэри? — тихо спросил герцог, не позволив ей выдернуть руку. — Сегодня утром посол Турении Кристенин Дьель официально попросил аудиенции у Его Величества короля Владлена и остановил переговоры о вашей помолвке с королем Турении. По его словам, леди, предложенная в жены его королю, крайне истощена, запугана, и содержится в условиях, недостойных леди ее происхождения. Вы использовали в своих целях шалость принцессы Синтии? Что ж, мои поздравления, если вы добивались расторжения помолвки, у вас все получилось.

Хороша шалость. Так-то она могла реально себе что-нибудь сломать, если вообще не убиться. Даша почувствовала, как ее затопило ликование — в Турению она не едет! Только вот тут же пришла и тревога — а дальше-то что?

По руке вдруг волной побежало тепло, добралось до плеча и растеклось по всему телу. И ребра ныть перестали.

— Это вам больше не понадобится, — сказал Джулиан Риар, проведя пальцем по ее теперь совершенно здоровой ладони и, наконец, отпуская ее руку. — Я подожду вас здесь, леди Клэри. Надеюсь, ваша служанка упаковала туфли не слишком далеко.

Почувствовав, что снова краснеет, Даша поспешила скрыться за дверью. Глупо было надеяться, что он не заметит, что она босиком. За дверью же ее поджидала Люси, застывшая статуей скорби над одним единственным чемоданом. Да уж, переехать Даше будет не трудно, грузовик с бригадой крепких парней не понадобится.

— Люси, как ты смотришь на то, чтобы отправиться в Золотой дворец вместе со мной? — спросила Даша у грустной девушки. — Я, правда, не знаю, можно ли так, но могу спросить у герцога Риарского прямо сейчас, если ты согласна.

Люси в ответ издала нечленораздельный вопль восторга, за который тут же извинилась, и радостно принялась потрошить чемодан в поисках обуви, когда Даша обозначила ей свою проблему.

— Конечно, леди Клэри, я очень, очень хочу! Возьмите меня, пожалуйста! Просто скажите, что я ваша личная служанка, я все для вас сделаю, леди Клэри, вы не пожалеете! Золотой дворец! У нас в деревне все просто попадают, когда я об этом напишу. А мама скажет, что всегда знала, что я далеко пойду. Она и правда так всегда говорила. А противная Марти просто позеленеет от зависти!

Люси предупредительно распахнула для Даши дверь, за которой внезапно обнаружилась целая толпа слуг. И возможно, среди них была и та самая Марти, потому что Люси просто раздулась от гордости, вышагивая с чемоданом так, будто ей доверили настоящее сокровище.

— Мы пришли пожелать вам всего доброго, леди Клэри, узнав, что вы покидаете кров Розового дворца, — сказал дворецкий Пакстон, а несколько женщин за ним, как и девушки в форме горничных, согласно закивали.

— Спасибо. Я ведь всего лишь в Золотой дворец, это рядом, — с намеком сказала Даша, чтобы никто ненароком не запричитал «на кого же вы нас покидаете, кто наполнит для нас накопители».

А Джулиан Риар открыл дверь, и шагнув в нее, Даша отправилась навстречу своему новому месту жительства. Когда же она сможет сказать, что отправилась домой?

Глава 9

Комнат теперь у нее было ровно в два раза больше, чем раньше, целых четыре. Джулиан Риар простился с Дашей сразу, как доставил ее к дверям в новые покои, и Даша иррационально вдруг почувствовала себя одиноко, глядя на его широкую спину, исчезающую в волшебном проеме. Можно подумать, рядом с ним она была не одна в этом мире. Смешно.

Но хорошо, что с нею пришла Люси с ее непреходящей радостью по поводу вселения в лучший дворец мира. Люси пронеслась по покоям энергичным вихрем, комментируя все, что видит, и Даша узнала, что теперь у нее есть и гардеробная, даже не успев в ней побывать. Пол в огромной гостиной был мраморным, и Даша сразу заскучала по паркету, к которому, оказывается, успела привыкнуть. И теперь у нее была своя собственная трёхъярусная люстра, хрустальная и сияющая.

Дверь направо вела в комнату, посередине которой на красном узорном ковре возвышался внушительный письменный стол на гнутых ножках. Рабочий кабинет? Пробежав взглядом по полкам с безделушками, книг на них Даша не обнаружила. Если здесь кто-то жил раньше, все свое он унес с собой. Спальня же, несмотря на немалые размеры, казалась уютной со светлыми шелковыми обоями на стенах и высоким мягким изголовьем у кровати.

Умчавшаяся куда-то Люси через некоторое время вернулась уже в новой форме, с золотистым кантом на воротничке и карманах, который она нет-нет, да украдкой разглаживала, явно любуясь. Девушка принесла несколько букетов для богато украшенных напольных ваз в гостиной и сообщила, что уже со всеми-всеми познакомилась, а кого-то уже и знала раньше, так как на некоторые работы служанок собирали со всех дворцов.

Может и ей пойти и с кем-нибудь познакомиться? Или пригласить к себе одну из соучениц, ту же леди Политу Зар? А то такая роскошная гостиная пропадает, а послов принимать ей запретили. Вряд ли Клэри повредит, если она установит тут какие-нибудь социальные связи.

Остаток дня прошел спокойно, чему Даша после забегов по Розовому дворцу была рада. Она получила от Люси очередную книгу о любви высокородной девы к еще более высокородному лорду. Книжка в мягкой обложке была весьма потрепана, что говорило о ее популярности среди горничных. И до самого ужина Даша перемежала чтение с наполнением накопителей и амулетов, старательно прислушиваясь к себе — не истощается ли резерв, не пора ли остановиться? А руной перемещения удалось заняться только поздно вечером, когда переставшая сновать взад-вперед Люси, наконец, отправилась спать, предварительно удостоверившись, что Даша точно запомнила, за какой шнур дергать, чтобы ее позвать. Люси вообще порывалась ночевать в гостиной «на всякий случай, на первый раз», но эти поползновения Даша решительно пресекла.

Поделиться с друзьями: