Чёрное Солнце. Рассвет
Шрифт:
– В жизни не видел таких круглых камней! – Рэй добрался уже почти до середины оврага, прыгая с одного "холмика" на другой.
Тэри спустился вниз, Килиан – за ним.
Присев на корточки, вампир отколупал кусочек мха и пощупал камень под ним. Действительно, необычно. Камень был идеальной шарообразной формы, шершавый и прохладный на ощупь. Звук при постукивании оказался непривычно звонким. Вампир отколупал ещё немного растительности и обнаружил под ней внушительную дыру.
Тэри хмыкнул и огляделся внимательнее. Сначала он заметил едва видимые следы от когтей на краях оврага и ободранные стволы деревьев. Затем учуял уже знакомый запах. А уж потом на самой крутой стенке оврага различил тщательно замаскированную кустами нору…
– Рэй, замри! – Крикнул Тэри.
– Это не камни! – Одновременно с ним завопил Килиан.
А в следующее мгновение нога прыгнувшего вора с хрустом и хлюпаньем провалилась под мох.
– Твою мать! – Громко выругался Рэй, вытянув ногу обратно и попытавшись отряхнуть сапог от налипшей слизи, но тут же провалился и второй ногой. – Твою…
В этот момент откуда-то издалека донёсся яростный вой. Похоже, плохое обоняние у драколисков с лихвой компенсировалось отличным слухом…
– Бежи-и-им!!! – Килиан первым рванул из оврага.
Тэри пришлось сначала помочь застрявшему в яйце вору, и они вместе помчались вслед за полуэльфом.
Жуткий вой быстро приближался. За спинами друзей уже слышалось хлопанье крыльев. Тэри на бегу оглянулся и едва успел оттолкнуть вора в сторону, сам прыгнув вперёд.
Драколиск всё же зацепил вампира самыми кончиками когтей, оцарапав ему спину через кожаный плащ, и с разочарованным визгом пронёсся дальше, мимо прижавшегося всем телом к земле Килиана.
– На второй круг заходит! – Крикнул поднявшийся на ноги вор и помог Тэри встать. – Быстрее, туда!
Рэй рванулся в непролазную чащу. Друзья последовали за ним, ломая на пути кусты.
Они бежали довольно долго, поглядывая наверх, где между хвойных макушек периодически мелькала громадная тень ящера. В какой-то момент Тэри оглянулся на отставшего Килиана, а когда снова посмотрел вперёд, то вдруг с изумлением осознал, что Рэя там нет.
– Стой! – Шепнул он эльфу, тормознув его на бегу. – Что-то не так…
Тэри всё ещё чуял запах Рэя, его тепло… Но чуть дальше след вора внезапно обрывался. Драколиск продолжал кружить над лесом, только теперь где-то далеко позади.
– Что случилось? – Испуганно прошептал запыхавшийся Килиан.
– Если б я знал… – Задумчиво протянул Тэри.
Он сделал несколько шагов в направлении, где исчез Рэй. Потом ещё один шаг… А на следующем неожиданно провалился по колено в снег.
– Слава ёжикам! – Радостно воскликнул выскочивший откуда-то Рэй. – Я уж думал, что свихнулся. А где…
Килиан появился рядом словно из-под земли, не удержал равновесие и упал ничком, утонув в снегу по локти.
– Что за чёрт… – Только и смог выговорить мальчишка, встав и отряхнувшись.
"И действительно…" – подумал Тэри, оглядывая укрытый белым покрывалом лес. Он обернулся, увидел позади себя следы, оставшиеся от бегавшего кругами вора, а также свой собственный след, возникавший как будто из ниоткуда… и тут всё понял.
– Свёрнутое пространство, – убитым тоном произнёс вампир. – Тем же путём обратно мы не попадём.
– В каком смысле "свёрнутое"? – Опешил Рэй.
– В прямом, – ответил за Тэри Килиан, натянув на голову капюшон и обхватив себя за плечи. – Кажется, Сайяте и некоторые эльфы раньше умели создавать подобное. Очень мощная и сложная магия… Мы, видимо, попали в одну из "складок" этого мира.
– Я так ничего и не понял кроме того, что мы в жопе, – вор почесал затылок. – Ну и как нам отсюда выбираться-то?
– Наверное, правильнее будет дойти до края острова, – сказал Килиан, уже начиная дрожать. – И лучше поторопиться.
Понаблюдав за тем, как мальчик в своих монастырских тапках на босу ногу прыгает через сугробы, Тэри сжалился и посадил его к себе на спину, о чём немедленно пожалел – идти по снегу стало в разы тяжелее.
Спустя без малого полтора часа, уставшие, голодные и продрогшие, спутники неожиданно вывалились из очередной складки пространства прямо посреди влажных джунглей. Исследование острова превращалось в самое настоящее испытание.
Рэй пошёл вперёд очень быстро, стараясь не путаться в свисающих лианах и не обращать внимания на резкие выкрики каких-то птиц или животных. Первым он и исчез, растворившись в заметно рябящем воздухе.
Пройдя по его следу, Килиан и Тэри ступили из душных джунглей на прохладный лавандовый луг. С одной стороны высились острые горы, с другой – знакомый краснолиственный лес с гнутыми деревьями.
– Я уже ни черта не понимаю, – признался Рэй, крутя карту так и эдак. – Сначала восток был тут, а теперь он там… Мы словно кругами ходим.
– Это потому, что ты неправильно карту читаешь, – с унылым видом заявил Килиан, отобрал у Рэя бумагу и принялся быстро складывать её по уже имевшимся заломам. – Вот, смотри, теперь это выглядит яснее.
И действительно, всё сразу встало на свои места – и луг, и лес. Джунгли с болотами скрылись в складках карты.
– Надо было с самого начала так сделать, – вздохнул Тэри. На него долгие прогулки навевали тоску.
– Но всё равно непонятно, как нам отсюда попасть в наш лагерь, – заупрямился Рэй, вернув себе карту, и попытался сложить её иначе.
– Давайте пока двигаться как и раньше, только постараемся избегать складок, – предложил эльф, направившись в сторону леса.
Судя по ворчанию Рэя, план ему не очень нравился. Но выбора у них особо не было.
Друзья брели за Килианом след в след, чтобы случайно не потеряться. И наконец к вечеру добрались до края острова. Здесь деревья так близко подступали к обрыву, что свешивались корнями в синее небо. Снизу дул такой сильный ветер, что казалось, брось туда камень – и тот мгновенно прилетит обратно, словно бумеранг. Впрочем, Рэя, который боялся высоты, этот факт ничуть не утешал – вор старался держаться на почтительном от края расстоянии.
Когда остров снова нырнул в облака, наверху заметно стемнело и похолодало. Вдобавок ко всем неприятностям, путь троице преградила бурная река. Быстрый поток шумел и пенился, на краю из-за ветра превращаясь в искрящийся водяной вихрь, обильно заливавший ближайшие окрестности холодной моросью.
– Ой, а на карте этого места не было, – удивился Килиан. Его голос почти сливался с гулом реки.
– Может, ты случайно завернул его не в ту складку? – Предположил Тэри.
– Ну всё, приехали, – мрачно сказал Рэй, нашёл сухое место, защищённое от ветра и воды громадным валуном, и сбросил сумку на землю. – Продолжим путь завтра.