Черный дневник. Книга первая
Шрифт:
— Граф! Живой! Какое счастье, для всех нас!
Люди Графини стыдливо отступали, стараясь не встречаться глазами с Герцогом. Рэнье спокойно отстранил Графиню, а сам вышел вперед.
— Да, ваша светлость, оказалось — зверю я не по зубам.
— Или не по вкусу, — рассмеялся Герцог под дружное хи-хи свиты.
Рэнье сделал вид, что не заметил едкого замечания.
— Вы вновь осчастливили нас прибытием, ваша светлость?
— Как видите, — разом посерьезнел тот. — Король отложил проведение турнира из-за нерасторопности некоторых рыцарей. К тому же, у нас с вами остались незаконченные дела…
Последняя фраза прозвучала неподдельной угрозой, но Рэнье ответил спокойно:
— Кстати, о делах…
Граф неожиданно сделал нам знак приблизиться.
— Сэр Альнар, вы нужны мне сегодня, приведите себя в порядок и сразу ко мне.
— Да, ваше сиятельство, — поклонился я как можно ниже, а про себя подумал, будь ты проклят, Рэнье, не пали меня…
Герцог уперся в меня недовольным взглядом, а Рэнье продолжил:
— Сэр Везарх, всех раненых отвести к лекарю, Маркуса срочно к Итию, Леди Анна проводит вас.
Везарх, как всегда немногословный, коротко поклонился и пошел исполнять приказ, а Граф, окинув меня двусмысленным взглядом, добавил:
— Сэр Альнар, прошу вас, распорядитесь на счет убитых, ну, вы знаете…
Вечером я сидел у себя в комнате с кувшином вина и ждал. Граф не назначил мне времени, а стоять у его покоев, как верный пес — не в моих правилах. На счет погибших солдат и врагов я поговорил с Графиней, она все хорошо поняла и отправила верных Графу людей разобраться с этим.
Я помылся в огромной бочке воды, которую мне притащили милые служанки Графа, но расслабиться толком не успел, как ввалился Родгар, грянул с порога:
— Его нигде нет!
— Кого? — осведомился я, разглядывая груды наскоро сшитой одежды, преимущественно состоявшей из двух цветов, черного и желтого. Где-то это были черные штаны и желтая мантия, где-то цвета чередовались, и одежда принимала самые причудливые формы.
— Как кого! — воскликнул воин. — Манфаэля! Он должен был давно вернуться!
— Он последовал за Литерлихом… — протянул я, одевая через голову черный камзол с вкраплениями золота, который показался мне наиболее удачным. — Думаешь, его схватили?
Родгар тяжело рухнул на стул, а я поставил кубок на стол рядом с ним, плеснул туда из первого попавшегося графина.
— Не знаю… — выдохнул рыцарь.
— Не торопись с выводами, подождем немного.
— Клянусь! — воскликнул он, кубок подпрыгнул от упавшего кулака рыцаря и неуклюже перевернулся, залив красным ровную гладь стола. — Клянусь честью! Если Манфаэль погибнет от рук… этих… я убью каждого! Каждого!
Дверь распахнулась, мы разом обернулись, в надежде увидеть Манфаэля, но на пороге стоял вечно серьезный Везарх. Родгар горестно поднялся, взяв кувшин вина:
— Нас ждут на пир… Я буду там.
Везарх окинул взглядом разлитое по столу вино, прошел вглубь комнаты, кушетка тихо скрипнула под его весом:
— Это сэр Маркус так тревожит нашего друга?
— Манфаэль, — ответил я, — Маркус ранен, но он боец, выживет. А если и нет — это славная смерть.
Старый воин смотрит угрюмо, слегка наклонив голову, будто ищет повод, что б уличить меня в чем-то:
— Значит, от Манфаэля так и не поступило вестей? А что Граф?
— Пока не знаю, думаю мы поговорим с ним после того собрания внизу. Кстати, прошу вас поучаствовать.
Везарх на секунду задумался, потом спросил:
— Герцог и Литерлих?
— Я думал об этом, — признался я, — но пока не вижу связи.
— Если это альянс сил, то они, несомненно, направлены против Графа. Думаю, он в курсе.
— А если нет?
— Тогда в курсе леди Анна. Герцог в бешенстве, люди говорят, что он заручился поддержкой самого Короля, поэтому ведет себя так вольно.
— А вы что думаете?
Я взял большое зеркало и сунул в руки рыцарю, пока сам вертелся как девчонка, стараясь понять, не выгляжу ли я как эта самая девчонка в таком костюме.
Везарх терпел, сказал, весомо роняя слова:
— Король его друг, но открыто поддерживать подобные распри внутри государства он не станет.
Я понял, что на девчонку явно не похож, но брезгливо отодрал золотые лямки, и всё, от чего удалось избавиться, а на ноги одел свои старые штаны, перевязь с мечем легко сошлась на поясе, мой золотой запас на боках куда-то пропал.
— Идемте?
— А ваш доспех? — спросил он.
Я невольно вздохнул, этот доспех только выглядит тонким и легким, на самом деле, когда снимаешь его, кажется, будто всё время таскал наковальню, но пока он одет — не замечаешь, слишком хорошо сидит.
— Не сейчас, — буркнул я, — телу тоже нужен отдых.
Как и тогда, до стола нас проводил Жером, но на сей раз, мы не остались незамеченными.
— Виконт Альнар де Бражелон, в сопровождении доблестных рыцарей сэра Везарха и сэра Родгара, — провозгласил Жером.
Я услышал, как на другом конце стола звякнула вилка, выскользнувшая из рук подвыпившего вельможи. В зале стояла полная тишина, и я кожей чувствовал сканирующие нас взгляды с разных сторон. Молодые рыцари быстро организовали почетное место, мы поспешили занять его. Родгар шумно плеснул себе вина и выпил залпом, будто жажда мучает его уже не первую неделю. Я налил снова:
— Не волнуйся. С Манфаэлем всё будет в порядке, я уверен. И Маркус поправится.
Везарх отвлек, больно ткнув в бок:
— Смотри…
Я проследил за его взглядом и завис. На троне Графа сидит Герцог Балареантский, рядом с ним леди Анна, а Граф подле него, но за общим столом. Я спросил тупо:
— Это нормально? Такое вообще нормально?
Везарх промолчал, мол, чего с идиотами разговаривать, а я так и не получив ответа решил действовать незамедлительно. Но на сей раз меня опередили. Герцог провозгласил с наигранным восторгом:
— Что ж, Граф, поведайте нам, наконец, историю о вашем чудесном спасении от кабана, о котором нам доложил сэр Литерлих. Или может никакого столь жуткого зверя вовсе не было?