Черный дом (Том 2)
Шрифт:
Туман прекрасно проводит звук, и на полпути к двери черного хода Дейл слышит грохот мотоциклетных двигателей, которые ожили рядом с рекой. Если точнее, на Нейлхауз-роуд.
– Привет, Дейл, - здоровается Эрни, кивает, как будто ничего не произошло.
– Привет, чиф, - подает голос Док. Он курит сигарету без фильтра, как кажется Дейлу, "Пэлл-Мэлл" или "Честерфилд".– Неплохой выдался вечерок, не так ли?
– Вы их вызвали?– Дейл мотает головой в направлении ревущих мотоциклов. Две пары фар сворачивают на стоянку.
Дейл видит, что за рулем первой машины Том Лунд. Можно не сомневаться, что во второй - Дэнни Щеда. Войска собираются вновь. Остается надеяться, что не зря. Очень хочется на этот раз поразить цель.
– Я не буду отвечать в лоб, но задам встречный вопрос, - говорит Док.– Будь они ваши друзья, как бы вы поступили?
– Так же, как и вы, - отвечает Дейл и проходит в полицейский участок.
***
Генри Лайден вновь сидит на пассажирском сиденье пикапа Джека. Сегодня он в белой рубашке с отложным воротничком и отглаженных синих брюках. Стройный, как манекенщик, с зачесанными назад седыми волосами. Выглядел ли Синди Картон более хладнокровным, когда шел к гильотине? Даже в воображении Чарльза Диккенса? Джек в этом сомневается.
– Генри...
– Я знаю. Сижу в кабине, как пай-мальчик, пока меня не позовут.
– С запертыми дверцами. И не говори: "Oui, mon capitaine".
Приелось.
– Affirmative сойдет?
– Безусловно.
Ближе к городу туман сгущается, и Джек включает фонари на крыше: от фар в таком молоке толку мало. Смотрит на часы, вмонтированные в приборный щиток. Три минуты восьмого. События набирают ход. Он этому рад. Делай больше - думай меньше: таков рецепт сохранения здравомыслия от Джека Сойера.
– - Я проведу тебя в участок, как только Джорджа Поттера посадят в камеру.
– Ты думаешь, с этим у них проблем не возникнет?
– Нет, - отвечает Джек и меняет тему:
– Знаешь, ты меня удивил этой записью "Слоббербоун".– Он не может назвать услышанное песней. Какая уж тут песня, если вокалист просто выкрикивает слова.– Она хороша.
– Запись делает лидер-гитарист, - отвечает Генри.– Играет просто здорово. Обычно приходится довольствоваться гораздо меньшим.– Он опускает стекло, высовывается в туман, потом - назад в кабину. Добавляет будничным голосом:
– Весь город воняет.
– Это туман. Тащит с реки всякую гадость.
– Нет, - все тот же будничный голос.– Это смерть. Я ее чую, и ты, думаю, тоже. Только, возможно, не носом.
– Чую, - признает Джек.
– Поттер - не Рыбак.
– Думаю, нет.
– Человек, которого видел Райлсбек...
– Я почти на все сто уверен, что Райлсбек видел Рыбака.
Какое-то время они едут молча.
– Генри?
– Affirmative.
– Какой альбом ты считаешь лучшим? Лучший альбом и лучшая песня?
Генри задумывается:
– Ты понимаешь, что вопрос этот очень личный?
– Да.
Прежде чем ответить, Генри вновь держит паузу.
– "Стардаст", возможно. Хоуджи Кармайкла <Кармайкл Хоуд-Яси (1899 1981) - известный певец, пианист, композитор. Альбом "Стардаст роуд" вышел 1982 г.>. А для тебя?
Мужчина за рулем задумывается, возвращается в далекое прошлое, когда ему шесть и он - Джеки. Его отец и дядя Морган - поклонники джаза, у матери - более простые вкусы. Он помнит, как одним бесконечным лос-анджелесским летом она бутила на проигрывателе одну и ту же песню, сидела у окна и курила. "Кто это поет?" - спрашивает Джек, и мать отвечает:
"Пэтси Клайн <Клайн Пэтси (1932 - 1975), настоящее имя Вирджиния Паттерсон Хенисли - известная американская певица.>. Она погибла в авиакатастрофе".
– "Крейзи армз", - отвечает Джек.– В исполнении Пэтси Клайн. Написана Ральфом Мони и Чаком Силзом. Лучщая пластинка. Лучшая песня.
Генри больше не произносит ни слова. У Джека - слезы на глазах.
Генри чует слезы.
***
А теперь давайте взглянем на ситуацию шире, как любят говаривать политики. Мы это просто должны сделать, потому что события начинают накладываться друг на друга. Нюхач и Громобойная пятерка уже подъезжают к автостоянке у полицейского участка со стороны Самнер-стрит, тогда как Дейл, Том Лунд и Бобби Дюлак, все в бронежилетах, паркуют свои машины во втором ряду у таверны "Лакиз". Они паркуются на проезжей части, потому что Дейлу нужно больше свободного места, чтобы пошире распахнуть заднюю дверцу патрульной машины и как можно быстрее загрузить в нее Джорджа Поттера. Дит Джесперсон и Дэнни Щеда уже в отеле "Нельсон", где должны опечатать номер 314 желтой лентой. Потом им приказано привезти Энди Райлсбека и Морти Фаина в полицейский участок. В самом участке Эрни Терье звонит детективам УПВ Брауну и Блэку, которые приедут уже после ареста. Если они и разозлятся, невелика беда. В баре "Сэнд" Тэнзи Френо с мертвыми глазами только выдернула из розетки штепсель музыкального автомата, заглушив "Уоллфлауэрз".
– Слушайте меня, все!– кричит она не своим голосом.– Они его взяли! Они взяли этого сукина сына, который убивает детей Его фамилия - Поттер! К полуночи его отправят в Мэдисон и, если мы ничего не сделаем, какой-нибудь умный адвокат вытащит его из тюрьмы к следующему понедельнику! КТО ХОЧЕТ ПОМОЧЬ МНЕ ЧТО-ТО СДЕЛАТЬ?
Через мгновение тишина сменяется ревом. Пьяные, обкуренные, обколотые завсегдатаи бара "Сэнд" точно знают, что они хотят сделать. Джек и Генри тем временем прибывают на автостоянку у полицейского участка, буквально следом за Громобойной пятеркой, которые уже поставили свои "харлеи" рядом с "Толстяком" Дока. Стоянка быстро заполняется, главным образом личными автомобилями копов. Сообщение о грядущем аресте распространяется со скоростью степного пожара. В самом участке один из подчиненных Дейла, кто именно, значения не имеет, замечает синий сотовый телефон, с которого Док звонил от "Лакиз". Коп хватает его и ныряет в небольшую комнатушку, на двери которой табличка: "СКЛАД ВЕЩЕСТВЕННЫХ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ".
В гостинице "Дуб", где он обосновался на время поисков Рыбака, Уэнделл Грин методично и целенаправленно напивается. Несмотря на три двойных виски, шею саднит в том месте, где ее чуть не перерезал кожаный ремешок фотоаппарата, который сорвал с него этот говнюк байкер. После удара Голливуда ноет и живот. Но больше всего пострадали его гордость и чековая книжка. Сойер спрятал вещественные улики, в этом сомнений нет. Уэнделл наполовину уверен, что Сойер и есть Рыбак... но как он может это доказать без пленки? Когда бармен говорит, что его просят к телефону, он едва не советует засунуть трубку себе в жопу. Однако он профессионал, черт побери, профессиональная газетная ищейка, поэтому подходит к стойке и берет трубку.
– Грин, - рычит он.
– Привет, засранец, - отвечает ему коп по синему сотовому телефону. Уэнделл еще не знает, что это коп, думает, это какой-то мерзавец, который мешает ему хорошо провести время в компании виски.– Хочешь для разнообразия напечатать благую весть?
– Благие вести не способствуют росту тиража, приятель.
– Эта поспособствует. Мы его поймали.
– Что?– Несмотря на три двойных виски Уэнделл Грин становится самым трезвым человеком на всей планете.
– Я что, заикаюсь?– Собеседник определенно измывается над Грином, но тому без разницы.– Мы поймали Рыбака. Не детективы из полицейского управления, не федеральщики - мы.
Зовут Джордж Поттер. Семьдесят с небольшим. Вышедший на пенсию строитель. У него нашли полароидные фотографии трех убитых детей. Если поспешишь, может, и успеешь сфотографировать Дейла, ведущего его в участок.
Грин сразу понимает, какой ему дают шанс. Такой снимок может стоить в пять раз больше фотографии трупа Ирмы Френо, потому что к нему проявят интерес уже не таблоиды, а респектабельные издания. И телевидение! И еще: а если кто-нибудь застрелит мерзавца, когда его будут заводить в полицейский участок? Учитывая царящее в городе настроение, вероятность такого развития событий очень даже велика. Перед мысленным взором Уэнделла возникает фотография Ли Харви Освальда, схватившегося за живот, с раззявленным в предсмертном крике ртом.