Четыре края Земли. Часть 1. Двухцветная девушка
Шрифт:
Было понятно, что это лишь начало рассказа, а потому присутствующие терпеливо ждали.
Правитель сделал несколько неспешных шагов и остановился у деревца с буйной листвой, укутавшей, как густое облачко, его ствол сверху до низу.
– Путь из Регриндию в Зоалу будет непростым, я бы даже сказал смертельно опасным. Каждый из вас знает, какая участь может постичь человека, попавшего во тьму. Но мы знаем, что сейчас Черная стая, уверенная в собственной несокрушимости, почти не следит за землями между нашими Краями. Тьма там не слишком густая. Самую большую опасность представляют банды приспешников Черной стаи, которые снуют в этом районе с товарами. Нам известен день, когда банда доставит нам темиз и заберет урожай. Вам нужно будет отправиться вслед за ними. Так вы будете держать их на виду, а значит, меньше рискуете с ними столкнуться. Вы должны будете отправиться в путь уже через считанные дни.
Последние слова правителя разволновали Аиси. Она не ожидала, что путешествие в Зоалу начнется так скоро! Она чувствовала небывалое воодушевление и одновременно жутко боялась будущего. Аиси по привычке переглянулась с Адмаром, в чьих глазах она прочитала такое же ликующее смятение.
– Оставшиеся до путешествия в Зоалу дни вам предстоит провести здесь, в моем доме, чтобы вы лучше познакомились друг с другом и попрактиковались в некоторых искусствах. Конечно же, то, что мы собираемся сделать, является строжайшей тайной. Узнай Черная стая о наших намерениях, народу Регриндии пришлось бы плохо, очень уж мы зависим от них, – с ожесточением произнес Милас. – И хотя я догадываюсь, что вы ответите, все же я должен спросить у каждого из вас, согласны ли вы пройти этот невероятный по своей дерзости путь, полагаясь лишь на собственные способности, мою веру в благополучный исход и удачу?
Присутствующие вопрошающе переглянулись, но ни от кого не исходило ни капли сомнений. Аиси тоже не сомневалась. Привыкшая слушать свой внутренний голос, она доверилась ему и теперь. Здесь и сейчас она не ощущала удушающего сопротивления тела решениям разума, а люди вокруг почему-то казались ей близкими, хотя она вообще ничего о них не знала. Даже Адмар, которого Аиси знала давно, выглядел теперь для нее незнакомцем. Да и саму себя Аиси уже не узнавала, ведь слишком по-новому она теперь ощущала себя внутри. В ее голове проносились сотни вопросов, но она не беспокоилась, потому что точно знала – она найдет на них ответы. В жизни Аиси появился тот смысл, который она восприняла как действительно настоящий, будто она, наконец, проснулась. Непостижимым образом в предстоящей миссии сплелись жизни многих людей, их стремления и способности, словно так все и было задумано.
Аиси уцепилась за это наблюдение, которое вдруг обрело для нее новое значение после разговора с правителем. Но тут ей пришлось прервать свои размышления, потому что Милас снова заговорил:
– Если все согласны, чему я очень рад, то сейчас я предлагаю разойтись по комнатам, чтобы отдохнуть, ведь день сегодня выдался трудным, а впереди еще много дел. Аиси, отправляйся за Лючи, а вы, молодые люди, – обратился правитель к Икасу и Адмару, – следуйте за Ниилом.
Лючи позвала Аиси за собой, и та двинулась вслед за ней. Девушки быстро миновали внутренний дворик и вошли в небольшую комнату второй половины дома правителя. Здесь все было устроено так же, как и во всех домах Регриндии. Стены комнаты были выкрашены в свежий зеленый цвет с полосами синего, что у регриндцев ассоциировалось с самым прекрасным – зеленеющими полями с проложенными по ним водными каналами. Вдоль стен стояли две кровати, а у окна был столик с двумя стульями.
– Мы будем жить здесь вместе, пока не отправимся в путь, – пояснила Лючи, широко улыбаясь.
Аиси жадно рассматривала лицо Лючи, ведь та была первой зоалинкой, которую она увидела. Ей было приятно наблюдать за тем, как Лючи сновала по комнате, перемещая какие-то вещи со стола на полки. Она снова отметила грациозность Лючи, которая порхала, как птичка, и завораживала этим Аиси, считавшую себя неуклюжей.
– Ну вот, теперь все в порядке, – объявила довольная Лючи и указала на один из стульев: – Присядь. Тебе, наверное, интересно узнать мою историю?
– О да, очень! – ответила Аиси.
– Тогда слушай, – вздохнула Лючи и перевела взгляд в окно, – Мне было около десяти лет, когда я оказалась здесь. Я многое забыла о пути из Зоалы в Регриндию, но того, что сохранилось в моей памяти, достаточно, чтобы рассказать об этом путешествии. Ты, конечно же, знаешь о том, что по землям между Краями ходят проводники – люди, которые знают местность и умеют идти во тьме. За вознаграждение они проводят по Темным землям и других. Вот и мне повстречался такой проводник, – сказала дрогнувшим голосом Лючи и затихла.
Аиси тоже не говорила ни слова. Своим молчанием она выражала почтение воспоминаниям молодой зоалинки, так как понимала, что сейчас Лючи рассказывает ей нечто сокровенное.
Когда Лючи продолжила, по ее щекам текли слезы.
– В тот день, когда я покинула Зоалу, я ушла далеко от дома и приблизилась вплотную к границе земель моего Края и Черной стаи, хотя родители всегда предупреждали меня об опасности тех мест. Мне было очень любопытно своими глазами увидеть переход света во тьму. Я пыталась понять, как такая призрачная граница может разделять одну землю на добрую и злую половины. Я по-детски предполагала, что, быть может, дело в самой земле. Уже гораздо позже я осознала, что дело лишь в сердцах людей, живущих на землях по разные стороны границы. Так вот, не помню откуда, передо мной возник старый человек в черном платье. Он присел рядом со мной на камни, и мы заговорили. Незнакомец сказал, что он уже много лет ходит по местности между Зоалой и Регриндией, и что он даже ходил по направлению к центру земли. Старик сказал, что чувствует приближение смерти, а потому его единственным желанием было, чтобы крупицы его белой энергии, оставшиеся после долгих хождений во тьме, предали Ташу Регриндии, откуда он был родом. Тогда мне в голову вдруг пришла идея пойти вместе с ним. Меня переполняли жажда приключений и желание узнать, как устроен мир за пределами Зоалы. Я солгала старику, назвавшись сиротой, которую никто не ждет. Узнав об этом, старик предложил мне идти с ним, пообещав научить меня искусству путешествий во тьме, а я взамен должна была отнести его ловушку в Регриндию, если он не сможет преодолеть путь целиком. Я была совсем мала, чтобы понять всю серьезность происходящего. Мне казалось, что мы со стариком сможем за считанные дни сходить туда и обратно. К тому же я подумала, что мои родители могут и не заметить моего отсутствия, ведь тогда они были погружены в заботы о моей недавно рожденной сестренке и мало вспоминали обо мне. Я даже хотела, чтобы они немного поволновались. Глупо было так рассуждать, не правда ли? – словно ожидая поддержки, спросила Лючи.
– Ты была ребенком, а потому твои мысли нельзя признавать глупыми сейчас, – высказалась Аиси, желая подбодрить рассказчицу.
– Ты права, конечно, – уже с улыбкой заговорила Лючи, которая, казалось, и не могла долго унывать. – В общем, мы со стариком двинулись в путь, – продолжила Лючи, – и я не знаю, сколько наш путь длился на самом деле – недели, месяцы или годы – но мне эта дорога показалась вечностью. Старик учил меня премудростям путешествий во тьме, показывал ориентиры пути между Зоалой и Регриндией. Иногда мы встречали колонны приспешников Черной стаи, перевозивших разные товары. В такие моменты я всегда где-то пряталась, чтобы они не заметили меня. Старика они знали и не трогали, и даже давали ему какие-то плоды из телег и чистую воду. Этим я и питалась, ведь старик почти не ел. Он говорил, что эта пища уже не дает ему энергии, сил ему придавала только надежда дойти до границы земель Темной стаи и снова увидеть родину. Он не дошел совсем чуть-чуть, – с искренним сожалением сказала Лючи. – Умирая, он велел мне забрать его ловушку себе, оставить тело и ждать появления слуг Черной стаи, которые будут идти на места обмена с регриндцами. Мне необходимо было незаметно следовать за ними, ведь я не нашла бы путь без проводника. Так все и случилось. Я добралась до границы, следуя за обозами Черной стаи. К тому моменту я уже давно не ела, да и моя ловушка была уже пуста, поэтому моим последним воспоминанием о дороге в Регриндию стали ошеломленные лица регриндцев, бегущих мне навстречу и что-то кричащих друг другу на непонятном мне тогда языке. Я совершенно не помнила, как меня доставили в дом правителя, где правитель и его жена меня выходили и вырастили в любви и заботе. Они заменили мне родителей, но я никогда не откажусь от мечты вернуться к своим настоящим родителям в Зоалу. Даже не представляю, что они перенесли, когда не нашли меня. Теперь ты понимаешь, почему я так жду это путешествие, – добавила напоследок Лючи.
– О да, понимаю, – многозначительно сказала Аиси. Несмотря на то, что история Лючи была совершенно немыслимой, она действительно ее понимала. Благодаря своей особой чувствительности Аиси ощутила все переживания Лючи как собственные. Единственное, чего она никак не могла понять, было то, как после похода по землям Черной стаи Лючи удалось остаться такой жизнерадостной.
– Нам нужно сегодня лечь спать пораньше, – сказала Лючи Аиси. – Завтра мы рано встанем, чтобы начать подготовку к походу, нам предстоит многое узнать и освоить. Вот, держи, это твой ужин, – и Лючи подвинула Аиси чашу с еще теплым рагу из кусочков рассыпчатой пататы и ярко-оранжевой сладковатой крумы и сыром. – Наша миссия должна оставаться в строжайшем секрете, поэтому придется нам пока пожить вот так. Будет лучше, если как можно меньше людей будет знать, что ты остаешься здесь. Спокойной ночи, – протянула Лючи и улеглась на одной из кроватей.
Уже через минуту Лючи уютно посапывала, а Аиси, рассеянно пережевывая ужин, думала о том, как все происходящее с ней сегодня стало возможным. Лишь полдня назад она еще была запутавшейся в жизни и собственных желаниях застенчивой помощницей библиотекаря, а сейчас она оказалась участницей самого отчаянного и дерзкого предприятия за всю историю Края. Она продолжала думать об этом уже в лежа постели, пока, наконец, не уснула, чтобы завтра впервые проснуться в мире, который было решено изменить навсегда.
Глава 3
Из окна своей комнаты, выходившего во внутренний дворик, правитель наблюдал за собравшимися там молодыми людьми, которым скоро предстояло отправиться в опасное путешествие. Его внимание привлек Икас, демонстрирующий остальным, с какой легкостью он может поднимать тяжелые камни и бросать их вдаль. Да, мощь Икаса была феноменальной. Милас вспомнил время, когда впервые узнал о невероятно сильном и ловком ребенке, который доставлял немало хлопот своим родителям и школьным учителям. Мальчик рос свободолюбивым и потому весьма своевольным, что сильно затрудняло его воспитание и обучение по традиционным канонам Регриндии. Однажды до правителя донеслись слухи об очередном происшествии, учиненном маленьким Икасом в школе. Он попросту поднял докучавшего заданиями учителя агрономических наук на руки и вынес его из класса, а затем принялся развлекать одноклассников, выделывая ловкие акробатические трюки со всем, что ему попадалось под руки, включая и его одноклассников. А когда, наконец, учителя убедили Икаса прекратить столь вопиющее нарушение школьного распорядка, им пришлось еще немало постараться, чтобы уговорить Икаса снять пятерых детей с верхних полок стеллажей, где те очутились его стараниями, пусть и с полного их согласия и одобрения. По просьбе Миласа непослушного силача доставили к нему, и с позволения родителей отныне Икас оставался жить и учиться в доме правителя. Милас был уверен, что появление этого мальчика в его жизни было предопределено событиями будущего, а потому он доверился своим ощущениям и воспитал юного Икаса, всячески поощряя его интересы и развивая способности. Икас вырос совершенно бесстрашным, невероятно сильным и быстрым, но, что не менее важно, добрым и отзывчивым юношей.