Четыре папочки на рождество
Шрифт:
— Сколько времени ты обычно тратишь на свою внештатную работу? — спросил Маркус в своей грубоватой манере.
— Боже, слишком много времени. Я занимаюсь этим, когда могу, либо по утрам, либо после того, как вся работа будет выполнена. Иногда я засиживаюсь допоздна.
— Может быть, я необъективен, — сказал Адам с легким блеском в глазах. — Но эта договоренность начинает выглядеть все лучше и лучше. Ты сможешь работать в обычное время и хорошенько выспаться ночью вместо того, чтобы в полночь щуриться на свой MacBook Air, перебирая цифры в Excel.
— Эй, — сказала я, поднимая палец и ухмыляясь. — Ты совершенно не прав… Я пользуюсь ThinkPad.
Адам рассмеялся, качая головой.
— У меня еще один вопрос, — сказал Мак. — Как бы ты отнеслась к тому, чтобы близнецы останавливались здесь время от времени? Например, провести ночь. Я не осматривал это место, но, похоже, у тебя более чем достаточно места.
— Это звучит как вопрос, который ты бы задал тому, кто согласился на эту работу, — сказала я. — Имей в виду, что я все еще думаю об этом.
Он улыбнулся. Я не замечала этого раньше, но, увидев легкую улыбку Мака в тот момент, я поняла, как редко у него было такое выражение лица. Улыбка была теплой и немного дерзкой.
— Я знаю, ты все еще думаешь об этом, — сказал он. — Но у меня есть чертовски хорошее предчувствие, с что ты собираешь согласиться.
— Кто-то немного уверен в себе. Можно сказать, нагловат.
— Это просто интуиция. А я всегда доверяю своей интуиции.
— Ты идеально подошла бы для этой работы, — сказал Адам. — Генри любит тебя, и Хэтти, казалось, уже была на грани того, чтобы потеплеть к тебе. Поверь мне, даже доведение ее до грани, это процесс, который занимает недели. За десять минут ты сделала больше, чем большинство людей смогли бы сделать за несколько часов. У тебя есть талант.
Я вздохнула, качая головой.
— У тебя все в порядке? — спросил Тайлер. — Мы можем дать тебе немного времени, чтобы ты могла подумать об этом.
— Нет, дело не в этом. Я не знаю; я не могу поверить, что я на грани того, чтобы согласиться на это.
— Тогда возникает вопрос, — сказал Мак. — Что мы можем сделать, чтобы, ну, подтолкнуть тебя прямо с края этой пропасти?
Я ухмыльнулась, наклоняясь и кладя руки на край стола.
— Одно слово. Аванс.
Мак ухмыльнулся, протягивая свою большую, грубую руку, руку, которую я хотела прямо между своих бедер.
— Договорились.
Глава 12
Маркус
Неделю спустя
— Чувак, ты дерьмово выглядишь, брат. Я имею в виду, даже больше, чем обычно.
Я проворчал, проводя рукой по волосам. Не имело значения, что я столько времени провел на службе, где вставать ни свет, ни заря было неотъемлемой частью всего этого. Нет, хорошим утром для меня было просыпаться около восьми, расслабляться с крепким кофе и хорошим завтраком перед работой.
Тайлер ухмыльнулся мне с другого конца кухни, со стеклянными глазами и растрепанными волосами, как всегда он выглядел по утрам.
— Держи это при себе, чувак.
Он засмеялся, качая головой, и добавил немного свежих сливок от одной из наших коров в свой кофе. Тайлер поднял бутылку сливок цвета слоновой кости, соблазнительно покачивая ею из стороны в сторону.
— Дай мне это, — сказал я.
Он подбросил бутылку, и я поймал ее, снял крышку с термоса и налил немного сливок в свой кофе, цвет которого мгновенно посветлел.
— Ты ворчливее, чем обычно. Что случилось?
Я потягивал кофе, не сводя глаз с кухонного окна над столом. По серому небу я мог сказать, что нас ждет холодный день. Не стоит упоминать, что в прогнозе говорилось, что в это утро ожидается небольшой снег.
— Не выспался, — сказал я. — Слишком занят подготовкой к заданию.
Тайлер кивнул, на его лице было написано понимание.
— Два дня, — сказал он, сделав глоток. — Два дня, и мы отправляемся на самую сложную миссию за последние годы.
— Верно, — громкий голос Мака заполнил кухню, когда он вошел, выражение его лица было абсолютно серьезным. — И вам всем лучше спланировать это дело, чем просто так провести этот день.
Тайлер рассмеялся, отдавая фальшиво серьезный салют.
— Я понял, командир Большой брат.
Мак покачал головой, подходя к кофеварке, хватая свою любимую кружку SEALS(прим. ред. — "Морские котики") и наливая себе изрядную порцию кофе.
— Не хочешь добавить немного? — спросил я, подняв бутылочку со сливками, но Мак только покачал головой.
Тайлер поднял руку, молча предлагая поймать. Я бросил бутылку, волна боли пронзила меня, когда я бросил. Я несколько раз повернул плечо, чтобы размять шрамы, оставшиеся после старого пулевого ранения.
— Ты готов взять близнецов? — спросил Мак, прислоняясь к стойке позади него. — Адам готовит их наверху. Это займет всего пару минут.
— Всегда готов к этому. Черт, встреча с Обри, одна из немногих приятных вещей в том, чтобы вставать так чертовски рано. — Мои глаза расширились, когда я осознал, что сказал. — Черт, это было чертовски непрофессионально с моей стороны. Просто как-то само собой вырвалось.
Однако парни не отреагировали каким-либо странным образом. Тот факт, что мы все были без ума от Обри, был едва ли не самым плохо хранимым секретом, который когда-либо был в семье.
— Не беспокойся об этом, — сказал Мак. — Ты не сказал ничего такого, о чем мы все не думали всю последнюю неделю.
Тайлер фыркнул от смеха, качая головой.
— Вы, ребята, думаете, что она что-то подозревает?
Мак позволил себе слегка улыбнуться.
— Что мы все четверо влюблены в нее? Она умная женщина. Я уверен, что у нее должна быть какая-то догадка.
— Я уверен, что она знает, — усмехнулся Адам. — Знаешь, что, по-моему, происходит? Держу пари на что угодно, что она знает и что она просто притворяется, что это не так. Я имею в виду, как, черт возьми, ты вообще начнешь справляться с тем фактом, что все твои четыре босса пялятся на тебя всякий раз, когда они приходят.
— Говори за себя, — сказал я. — Я умею скрывать свои интересы.
Адам снова рассмеялся.
— Держу пари, ты так думаешь. Брат, я был там с тобой позавчера, когда мы оба поехали забирать близнецов. Хорошо, что я был за рулем. Если бы ты водил, я был бы чертовски уверен, что ты бы загнал «Тахо» прямо в этот чертов загон для лам с тем, потому что ты на нее пялился.