Чрезвычайные обстоятельства
Шрифт:
Брэд открыл дверь, и Сэм вошла.
— Какая красивая комната. Мебель лучше моей.
— Сэм...
— Нет, ты только взгляни, виден океан!
— Сэм...
— А какой чудесный большой телевизор. Давай посмотрим, что идет...
— Сэм, мы не станем смотреть телевизор.
Она взглянула на его мрачное лицо, и руки неосознанно потянулись к горлу.
— Не станем? — выдавила она.
— Нет. Ты скажешь мне, кто, черт побери, отец твоего ребенка? — Он грозно навис над ней. — Тот проклятый француз?
— Жан-Поль? — повторила она с глупым видом.
Он отвернулся, рванул галстук, освободив узел, и стал вышагивать по комнате.
— Нет, не может быть, чтобы это был он. Дженетт говорила, что ты порвала с ним сразу после Рождества. Так кто он? Кто-то новенький? Кто-то из прежних дружков? Вот уж не подумал бы, что ты могла оказаться столь неосторожной, столь неумной, чтобы дать охмурить себя какому-то негодяю. Ну и ловкач же он, видно, раз сумел усыпить твою бдительность. Ты любишь его? Скажи мне, кто он. Только имя...
Он ударил сжатым кулаком по своей ладони.
У Сэм букет выскользнул из рук.
— Брэд! Ты спятил? Я не беременна!
Он перестал вышагивать.
— Ты не... — Брови его вздернулись, потом опали и вновь вздернулись. — Нам надо поговорить, — зловещим тоном произнес он.
Сэм уставилась в знакомые серо-голубые глаза. Если они начнут выяснять отношения, ей придется сказать ему правду — что она лгала, лишь бы он не женился на Хизер. А если она признается в этом, то он, пожалуй, еще больше разъярится. Так разъярится, что, пожалуй, уйдет, не дав ей шанса убедить его в том, что с ней он будет куда счастливее, чем с Хизер.
Ей нужно убедить его — и немедленно.
— Поцелуй меня, — сказала она.
— Что? — Он посмотрел на нее, будто она сошла с ума. А может, так оно и было.
— Поцелуй меня, — повторила она.
Он мешкал.
— Сэм, сомневаюсь, что это надо...
— О, ради бога! — воскликнула она, обвила его за шею и поцеловала со всей сдерживаемой страстью, которую подавляла последние три дня, а может, три года?
Его руки инстинктивно обвили ее. Она запустила пальцы ему в волосы и крепче прижалась к нему.
Она слышала, как он судорожно вздохнул и вдруг принялся целовать ее, переведя руки ей на бедра, чтобы прижать покрепче.
Она забылась в упоении поцелуя. Выпитое шампанское показалось ей пресным, но теперь она почувствовала, как оно играет в крови, вызывая головокружение и слабость в ногах. Боже милостивый, как она мечтала об этом! Как мечтала о нем...
Он оторвался от ее губ.
— Сэмми, нам надо поговорить, господи боже мой. Такая сладкая, ты бы и святого ввела в искушение...
Бам! Бам! Бам!
Внезапный стук в дверь испугал их. Тяжело переводя дух, Брэд отпустил ее и пробежал пальцами по волосам.
— Кто бы это, черт возьми, мог быть? — пробормотал он.
— Не знаю.
Кто бы там ни был, ей бы хотелось, чтобы он убрался прочь. Ей хотелось, чтобы Брэд вновь целовал ее...
Бам! Бам! Бам!
Со вздохом раздражения Брэд прошел к двери и открыл ее.
На пороге стояли Джоэл и раскрасневшаяся Хизер.
Джоэл, обхватив рукой Хизер за талию, втащил ее в комнату. Не обращая внимания на Брэда, он спросил у Сэм:
— Он рассказал тебе?
Сэм смущенно нахмурилась.
— О чем?
— О, черт! — пробормотал Брэд.
Сэм посмотрела на него и вновь перевела взор на Джоэла.
— Что вы на деле не поженились. Что священник был ненастоящий.
— Что?!
Джоэл мрачно кивнул.
— Такой же ненастоящий, как и помолвка Хизер с Брэдом. — Он сердито глянул на Брэда. — Предоставляю тебе объяснить все остальное. У нас с Хизер важные дела.
— О чем это ты? На мой взгляд, мы свое полностью выполнили, — возразила Хизер.
Джоэл мрачно усмехнулся.
— Мы летим ночным рейсом в Лас-Вегас. На этот раз мы поженимся законным путем.
— Послушай, ты, мужлан, я не собираюсь за тебя...
Сэм уставилась на дверь, захлопнувшуюся за ними. Потом медленно повернулась к Брэду.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Брэд почесал затылок.
— Я собирался сказать тебе...
— Вот как? И что, интересно, ты собирался сказать?
— Все... черт возьми, не смотри на меня так. Ты сама бросилась на меня, точно полоумная, изголодавшаяся по сексу, когда я сказал, что нам надо поговорить.
Сэм почувствовала, что лицо ее пылает все сильнее.
— Я же не знала тогда, что ты только и делал, что лгал мне последние три недели.
Она прикрыла на миг глаза, вспоминая волнения последних недель, когда она пыталась сорвать его женитьбу на Хизер.
— Так вы не были помолвлены на самом деле?
— Нет. Хизер актриса. Я заплатил ей, чтобы она сыграла роль моей невесты.
Сэм воззрилась на него.
— Но зачем? Зачем было выделывать такое?
Он пробежал пальцами по волосам.
— Потому что я уже не знал, что и делать, чтобы ты смотрела на меня не просто как на друга! Я понимал, что мало шансов, но подумал: увидев меня помолвленным с великолепной блондинкой, ты, может, проснешься. — Его губы тронула чуть заметная улыбка. — Если это не сработает, я понадеялся, что ты можешь пожертвовать собой, чтобы спасти меня из когтей Хизер. Я рассчитывал, что ты ни за что не дашь мне жениться на стервозе, которую она из себя строила.
— Притворялась... Ты хочешь сказать, что это всего лишь игра? — Сэм сжала руки в кулаки. — Все эти признания, что ей нужны лишь твои деньги и она терпеть не может детей?
Глаза его оживились.
— Ну, ты всегда заступалась за меня. Я знал, что ты этого не допустишь.
Она гневно глянула на него. Он слишком хорошо знал ее!
— Ты пригласил пятьсот гостей, чтобы сыграть свадьбу понарошку?
— Тут был явный перебор. Хизер решила, что выйдет из образа, если задумает маленькую свадьбу. К тому же твоя сестра, на ее взгляд, могла бы расширить свой бизнес.
Сэм прикусила губу. Дженетт умело распорядилась своим бизнесом. Но нужно ли ему представлять Хизер столь заботливой?