Чудеса и чашка чая
Шрифт:
У Эвы перехватило дыхание, но уже через секунду она взяла себя в руки и принялась командовать лечением – совсем как доктор Клопс на практике:
– Принесите пипетку, детский рожок и теплое полотенце. Питье с лекарством подогрейте. Вольпертингер здоров, отсадите его отдельно, он тормошит больных и не дает им покоя. Джекалопу нужно гнездо, велите притащить побольше тряпок. А фаунита укутать в одеяло. Есть у вас небольшое одеяло?
Джекалоп, будучи взятым за уши и обернутым в полотенце, безропотно проглотил свою дозу лекарства из пипетки, перестал сипеть и уснул. Фаунит пил сам. Он повозился в норке из одеяльца, успокоился и выглянул наружу. Принюхавшись, криптид немедленно схватил рожок крохотными ручками и блаженно зачмокал.
Госпожа Нодс ломала руки:
– Вы… вы… о-о… что угодно, госпожа Вадрейн, просите, что угодно!
Эва, разумеется, попросила:
– Если не трудно, мне нужна другая одежда на ночь. Я посижу с “детками” до утра. И еще… нет ли у вас острого ножа, горелки, аптекарских весов… впрочем, это вряд ли… найдутся? О, замечательно! Два пустых стакана и один с водой, а также бумага и писчий набор. Вы разрешите мне взять соскобы с рожек всех троих?.. Я объяснюсь, конечно же.
* * *
– Коллеги! – профессор Лешант сегодня говорил особенно противно. – Увы, должен вам сообщить весьма прискорбную вещь. Практическая часть данной работы почти целиком взята из прелестной головки госпожи Вадрейн. Мне доподлинно известно, что нерадивая студентка не нашла времени исследовать перитона. С джекалопом госпожа Вадрейн обошлась столь неосторожно, что исследования стали невозможными. Остальное же… Не представляю, госпожа Вадрейн, на что вы рассчитывали, когда описывали пробы рогов рыжего вольпертингера и карликового фаунита. В университетском зверинце их нет.
– Я могу доказать уважаемой комиссии, что работала со всеми образцами. У меня есть свидетель. – Эва открыла дверь, – госпожа Нодс, вы были правы, ваше присутствие, действительно, понадобилось. Молодые люди, прошу вас.
Давешние “музыканты” с довольными физиономиями внесли небольшой ящик и сняли крышку. Брови профессора Лешанта поползли вверх.
– Что это?! Вы… вы притащили сюда вольпертингера? Нет, нет, не на стол, нет! Уберите эту тварь!!!
– Профессор Лешант, вольпертингеры не выносят резких звуков, вы сами нам…
Напоминание Эвы запоздало. Рванувшись с такой силой, что цепочка выскользнула из рук госпожи Нодс, вольпертингер с урчанием вгрызся в профессорскую руку.
Сказка IV. Серая шаль
“Дорогая Дочь Снегов.
Я знаю, что просьбы на Темной Неделе принято писать Зимнему Старцу, но женщины быстрей поймут друг друга. К тому же, мой подарок не положишь в мешок и в Длинночь не принесешь. Я всего-то хочу узнать, разлюбил ли меня Фред, или мы не поняли друг друга. Ты спросишь, почему я не выясню сама? Я не хочу становиться навязчивой и бегать за мужчинами, как Летти или Милдред. Прошло три дня с нашей ссоры, и если он впрямь не хочет меня видеть, лучше бы мне не показываться ему на глаза. Помоги узнать, Дочь Снегов. Я не представляю, каким чудом это можно устроить, но когда бы случаться чудесам, как не в Длинночь?
Катарина Уильфрем.”
Разумеется, Катарина вовсе не собирается отправлять это письмо. В девятнадцать лет уже не веришь ни в Зимнего Старца, ни в Дочь Снегов, да и в чудо Длинночи, честно говоря, не очень. Катарине хотелось излить на бумагу то, о чем она не в силах перестать думать. Может быть, мысли про Фреда перестанут терзать ее днями и ночами, если превратятся в чернильные строчки на сероватом листке – увы, на белую бумагу у нее денег нет. Утром она перечитает, поплачет и сожжет дурацкую писульку – можно надеяться, вместе с грустью.
В самом деле, если бы Фред захотел, он бы встретил ее у дверей мастерской или прислал записку.
Может быть, ей уехать? Куда-нибудь, где ничто не будет напоминать про Фреда. Решено! В конце недели она возьмет расчет, рекомендации, и уедет. И ни одной живой душе не скажет, куда.
Усталость ли тому виной (все же помощница модистки чуть ли не целый день на ногах), или и впрямь Дочь Снегов сжалилась, но оставив листок на столе, Катарина уснула, едва забралась под одеяло.
Дик осторожно пробирался по скату крыши. Повезло. Секунда-другая, и его накрыли бы прямо там, у камина, где он осторожно снимал кинжал со стенки. И чем заказчику приглянулся именно этот? В таких дорогих апартаментах и поинтереснее штуки есть. Но нет, ему назвали второй справа, в потертых ножнах с тонкой серебряной окантовкой и рукоятью с гравировкой звезды. Больше ничего наказали не брать. Как был, с кинжалом в руках, он сиганул в окно и замер на карнизе между окнами. Быстро запрятал добычу в заплечный мешок и полез на крышу.
Лунная ночь – не лучший помощник в таком деле. Хуже только лунная ночь с легкой пеленой облаков, которая рассеивает свет, делая небо еще коварнее. Вот как сегодня. Но заказчик ждать не желал, а Дику очень нужны деньги. С тех пор, как мать слегла, надежда только на него. Ну и что, что ему пятнадцать лет. Лиззи десять, и то работает, платочки дома вышивает. За гроши, конечно, кто ж соплюхе хорошую цену даст, но и то подмога. В услужение он сестру не пустит! Слишком хорошо знает, что бывает в услужении с девочками, если нет отца с тяжелыми кулаками. Вот подрастет Лиззи, пойдет к модисткам, может, пригодится где ее вышивка. А он помыкался, помыкался, получая тумаков больше, чем денег, и понял, что кроме как ловкостью и умением быстро бегать заработать не сможет.
Нет, неудачный день. Тьфу, ночь. Его подвела наледь на крыше, и чтоб не сверзиться вниз, пришлось упереться ногами в жестяной желоб, а тот возьми и громыхни. Полицейский задрал голову, заметил, как шевелится подозрительная тень, и засвистел; сейчас набегут, возьмут дом в кольцо… Спуститься с пятого этажа во двор Дик уже не успевал. Оставалось только подцепить ножом створку окошка и шмыгнуть внутрь чердака. Там темно. Наверное, всякий хлам хранят. Не наткнуться бы на какую-нибудь рухлядь. Грохоту будет…
Дик тихо скользнул в окно. Огляделся. В комнатушке кто-то жил. Холодного света хватало, чтобы разглядеть обстановку: неровно крашеные стены, узкая кровать, видавшая виды стойка с умывальником, одежда на вбитых в стенку гвоздях, листок исписанной бумаги и бутылочка чернил на облезлом табурете. С подушки свешивалась растрепанная коса.
Затопали, загрохотали, заговорили за дверью, и Дик, не раздумывая, юркнул под кровать, пребольно ударился коленом о какой-то ящик и затих.
Стучали в дверь так, что и мертвого поднимут. Кровать над головой Дика заскрипела, и босые ступни зашлепали к двери. Тут было-то каких-то три шага. Скрипнули петли, и не дав хозяйке ни слова сказать, хриплый голос гаркнул:
– Кто еще есть?
– А? – возмутились сонным голосом. – Что?! Вы что себе позволяете?
– Простите, госпожа, не имел намерений вас оскорбить. Мы ловим вора, он крался по крыше и наверняка прячется где-то в доме. Позвольте…
Дверь скрипнула еще раз, и в полоске между полом и свисающим одеялом посветлело – видимо, полицейский осматривал комнату с принесенным с собой фонарем. Проговорив положенные извинения, полицейский убрался. Госпожа зевнула, заперла дверь и вернулась в кровать.
Дик понял, что куковать ему тут, пока хозяйка чердака не уйдет на работу. Замок был врезной, он успел заметить, а значит, справится. Этому-то его уже научили. Сейчас вылезать нельзя, полиция еще будет шуровать час-другой, а потом побегут по улицам ранние пташки на службу. Неровен час, кто заметит. А то и полиция оставит пост у дома. Нет, придется ждать.
До побудки еще добрых два часа, и Дик решил размяться. Он-то выспался загодя, перед ночным походом, зная, что сонному прыгать несподручно. Да и холодно было лежать, не двигаясь. Скакать по карнизам в кожухе неудобно, и пошел он налегке, запрятав одежу неподалеку. Теперь подмерзал.