Чудовищная работа
Шрифт:
И тут вдруг до меня дошло, что это был Хозяин кладбища!
— Не дождёшься! — выкрикнул я, превращая накативший страх в гнев. — Вот выдумали разные твари меня запугивать!
Я остался наедине с окаменевшей статуей. И что делать? Помедлив, я осторожно поднялся и на цыпочках, крадучись, направился к бару. Малейшее шевеление и я готов был рвануть к спасительному кругу.
Но Кощей по–прежнему не подавал признаков жизни. Подходить к нему ближе я не рискнул, вместо этого направился к жилой зоне Рея. Постучал. Вскоре парень открыл дверь.
— Чего тебе?
— Кажется, Кощей того… — я кивнул в сторону холла.
— В смысле?
Рей вышел, и вдвоём мы вернулись в холл. Увиденный беспорядок и застывшая фигура Кощея ввели его в состояние глубочайшего недоумения.
— Это как такое возможно?
— Без понятия, но я надеюсь, он больше не оживёт и не будет портить нам настроение.
— И что с ним теперь делать? — Рей приблизился вплотную, потрогал его, убеждаясь, что Кощей действительно стал камнем. — Точно окаменел. Не могу же я его здесь оставить. Наверно оживёт когда–нибудь, но не скоро.
— Давай его ко входу перетащим. Пусть стоит в качестве вешалки и служит всем входящим напоминанием, что нельзя плохо обращаться с помощниками Исы Овны.
— Так, это ты его?
Рей уставился на меня широко открытыми от потрясения глазами.
— Я даже пальцем не пошевелил. Зонтом от его бутылок защищался. Наверно Кощей выпил что–то не то.
— А чего его вообще к напиткам потянуло? Не пил он ничего прежде.
— Тут уж извини, я разрешил. Хотел отвлечь его, он же снова громыхать начал и тучу выращивать.
Рей обошёл вокруг Кощея, потолкал его, проверяя, не прирос ли он случайно намертво к полу, но не рассчитал, и тот с грохотом упал.
— Не сломался? — я склонился над упавшим.
— Давай перетащим.
Поднимая, мы убедились, что он в порядке, и понесли его к выходу. Рей держал за верхнюю половину тела, а я за ноги. недалеко от входа мы его поставили.
— Глазища у него жуткие, — обратил внимание я. Да и глазами два бильярдных шара, торчащих в глазницах, трудно было назвать. — Клиентов он не распугает?
— Главное, чтобы ночью не светились, — насмешливо произнёс Рей.
— Как–то жутко он смотрится, давай его лицом к стене повернём.
— Согласен.
Мы повернули статую лицом к стене.
— Ну вот. Вроде нормально, — оценил я. — Теперь осколки надо убрать. У тебя дополнительный веник и совок найдётся?
— Найдётся, в кладовке уборщицы всё есть.
— А где кладовка?
— По коридору за жилыми зонами.
Вскоре мы усердно трудились, очищая холл от разбитых бутылок и пролитых жидкостей. Во время наведения порядка, зазвонил телефон.
— Алло, слушаю.
— Сим, до меня дошли слухи, что с Кощеем случилось несчастье. Это правда?
— Правда. Он выпил какой–то напиток и окаменел.
— Но в баре нет напитков, вызывающих такой эффект.
— Он много разных выпил. И вообще, причинил большие убытки.
— Сим, сегодня придут инспекторы, чтобы выяснить истинные причины произошедшего. Встретьте их и ответьте на все их вопросы.
— Хорошо. А если они захотят поговорить с вами?
— Вы должны сделать так, чтобы они не захотели поговорить со мной. Я не хочу отвечать на их глупые вопросы.
— Хорошо, я всё сделаю.
Связь отключилась.
«Я всё сделаю — мысленно усмехнулся я своим последним словам. — Откуда столько желания угодить?»
После полуночи дверь заведения распахнулась и вошли два крупных мужчины в серых фуфайках. Не в смысле тех фуфаек, которыми почему называют футболки, а именно тех, в которых показывают зеков на лесоповалах. Лица у них суровые, крупные, у обоих узкие лбы, глубоко посаженные маленькие глаза с низко надвинутыми густыми, чёрными бровями. Нижние квадратные челюсти двигались, словно они беспрестанно жевали жвачку. На головах были надеты фуражки, как у милиционеров девяностых годов.
Оба громко протопали к моей стойке, скрипя кирзовыми сапогами, и остановились.
Я старался не смотреть на них.
— Мы из следственной группы, получили сведения о гибели вампира и Кощея, пришли разобраться, — сказал один.
— Расскажите, что у вас произошло, — попросил другой. — Если будете молчать, мы будем разговаривать с вами в другом месте. И поверьте, вам там не понравится.
— Ага, — хрюкающе засмеялся его напарник, — людям там вообще не нравится.
— Кощей не погиб, — сказал я максимально спокойно и указал рукой в сторону выхода. — Просто окаменел. Он в последнее время много злился и решил напиться. Разгромил бар и всё.
Оба пошли проверить статую. Некоторое время вертели её в разные стороны, стучали, измеряли, нюхали. Один даже попытался укусить за поднятую руку. Затем они снова вернулись ко мне.
— Окаменение Кощея доказано экспериментальным путём, — отчитался один из инспекторов. — А с вампиром что случилось?
— Я подозреваю, его любимый напиток оказался испорченным.
— Какой напиток?
— Кровавая Мери.
Инспекторы повернулись к бару. Ассортимент представленных напитков был уже не таким впечатляющим, благодаря Кощею.
— К сожалению, Кровавой Мери уже не осталось. Кощей устроил погром и много чего уничтожил, — холодно сообщил Рей, продолжая проводить ревизию уцелевшего товара.
— Теперь мы должны поговорить с вашим начальством.
Голос инспектора был таким требовательным, что я не посмел им возразить.
— Хорошо. Иса Овна вас ожидает. Проходите.
И инспекторы, решительно скрипя сапогами, вскоре скрылись за дверями кабинета «Психологической поддержки». Надо ли говорить, что мебели в кабинете стало больше?
— Это оборотни, — пояснил Рей. — Вцепятся зубами, не отпустят.
— Похоже, мы их больше не увидим, — почему–то я был в этом уверен.
— Ты пригласил их войти без приглашения? — в голосе парня прозвучали нотки ужаса.
— Кажется, я нашёл отличный способ избавляться от нежелательных посетителей.
— Это неправильно…
— А мне пофиг! Разве правильно заставлять меня работать на опасной работе, без моего согласия?
Да, да, инспекторы–оборотни так и не вышли. Ну, туда им и дорога!