Чужая поневоле
Шрифт:
– Великолепный план, Али, просто офигенный, если я правильно поняла! Надежный, блин, как швейцарские часы!
– я чуть не сплюнула.
– А как я выйду отсюда? Как пройду охрану? Как подберусь к верблюду?
Отчаянию моему не было предела.
Глава 16. Пособничество
Прикрывшись волшебной собачьей шкуркой, я по-пластунски ползла к верблюжьей стоянке. Али предупредил, что если в таком виде подобраться к вьючным животным, они испугаются и поднимут шум. Поэтому, приблизившись максимально, надо сбросить шкурку и запрыгнуть на верблюда. Конечно, он закричит и захочет сбросить наездника, но тут уже на помощь подоспеет Али, выпустит бегуна в пустыню и, подгоняя собачим лаем, заставит его бежать быстрее. А потом, если Всевышний будет благосклонен, Джарам перехватит меня и остановит бедного верблюда.
Ну конечно, никто не подумал о бедной Алексии, которой придется нестись на взбесившимся животном в неизвестном направлении, углубляясь все дальше в пустыню. Но других идей у моих спасителей не было.
Дождавшись четырех утра, когда даже самые выносливые охранники засыпают, мы с Али начали операцию. Я уже почти подобралась к ограждению, за которым мирно посапывали несколько верблюдов. Надо превращаться в себя, так, по-собачьи, мне не перелезть, да и шуму можно наделать.
Я одним махом сбросила шкурку. Сделала пару шагов и вдруг мое тело оказалось в капкане: толстая жесткая веревка связывала по рукам, я пару раз дернулась и оглянулась.
Ибрам. Он накинул на меня лассо и, ухмыляясь, оставался на расстоянии.
– И куда это собралась моя дорогая невеста?
– Мм... за свадебным подарком любимому жениху.
– Ты знаешь, какой подарок мной наиболее желанен...
– его глаза сузились, в них появились недобрые нотки.
– Вот! И я о том, - приняла его мечтания на свой счет, - я невыносимо хочу сбросить эти дурацкие браслеты!
Что было сил затрясла руками, и во все стороны от моих запястий посыпались искры.
– Стой, стой, успокойся, - Ибрам поспешил ко мне. Но я и не думала его слушаться.
– Если ты не отпустишь меня, мы не сможем быть вместе, понимаешь?
– затараторила, не давая опомниться.
– Надо попасть к Джараму, чтобы снять их. Сегодня. Как ты думаешь, мы обручимся, если я буду в браслетах!? Ибрам, отпусти меня. Обещаю: вернусь. Ну подумай, куда я денусь в этой пустыне? Знаю, что Джарам рядом. И вместе мы сможем его победить!
– выкинула я главный козырь.
– Ну хорошо, - Ибрам снял с меня веревку.
– Я даю тебе три часа. До восхода солнца ты должна вернуться. Если тебя не будет - мы перебьем всех, кого найдем в лагере Джарама.
– Да, да! Я успею!
– отчаянно закивала головой.
Ибрам помог отвязать верблюда, открыл ограждение и вывел нас в открытое море пустыни.
– Беги, - махнул он рукой и хлопнул верблюда хлыстом.
Мы помчали.
Где Джарам? Как он найдет меня? Али видел, кто помог мне сбежать. А значит у него возникнут подозрения и Джарам вообще может не появиться, опасаясь за свою жизнь. Что тогда делать?
Черные пески вокруг. Огромная луна в небе и на сотни верст ни одного живого человека. Мне кажется, мы ходим по кругу. Совершенно не умею управлять верблюдом, не знаю, как заставить его опуститься. Да и надо ли оно мне? Ну слезу я, и что? Кажется, пора возвращаться в лагерь короля. Я ничего не найду в этой мрачной пустыне, кроме смерти.
– Домой. Пошел, пошел!
– закричала я на верблюда и застучала по нему ногами. Он развернулся и медленно пошел в другую сторону, в одному ему известном направлении. Но верблюжий мозг совсем крохотный и, возможно, давно забыл, где его стадо.
Я выдохлась. Безумно хотелось пить. Закрыла глаза и положила голову на пушистую шерстяную шею верблюда.
– Алексия, очнись, Алексия, - послышалось над ухом. С большим трудом разлепила сухие глаза. Сквозь пелену увидала лицо Джарама.
– Ты? Здесь? Нашел...
– больше ничего не смогла выговорить. Джарам поднес к моим губам флягу с водой. Сделала несколько жадных глотков. Смогла поднять голову и оглядеться.
Я лежала на ковре посреди пустыни. Рядом стояли два верблюда. Чуть поодаль виднелся мираж с деревьями.
– Где мы?
– В безопасности.
Я отрицательно покачала головой.
– Джарам, тебя хотят убить.
– Я не боюсь этого.
– Они сказали, что наймут дракона, что ты будешь вечно мучиться. А Ибрам...
– продолжала я с трудом. Важно было рассказать ему сейчас, до того, как умру от обезвоживания.
– Что?
– спросил тихо.
– Он хотел жениться на мне и свергнуть короля.
– Эта задачка уже посложнее, - Джарам взял меня на руки и понес в сторону миража.
– Зачем? Оставь меня. Спасай себя и вашу страну, - решила я проявить геройство. Раз уж суждено умереть - то только так: в сказочной стране, пав жертвой дворцовых интриг.
– Сейчас тебе станет легче.
Мы вошли в рощу. Деревья расступились, и моему взору открылось небольшое озеро с сиреневой водой. Джарам опустил меня на пляж с идеально белым, как мука, песком. Набрал пригоршню воды и протер ей мои руки. Браслеты на запястьях из красных тут же стали белыми.
– Что это значит?
– Когда ты далеко от меня, браслеты наливаются кровью. А если попадешь в плохие руки -они разорвутся, и тогда ты погибнешь, чтобы не достаться никому, кроме своего хозяина. Но когда ты со мной - они белоснежно спокойны.
– Их можно снять?
– как бы невзначай спросила я.
– Да. Ты хочешь этого?
– немного расстроено с вызовом спросил Джарам.
– Нет, нет, - замотала головой.
– Я хочу быть под твоей защитой! А я не умру, если буду далеко от тебя?
– Думаю, нет. Ты уже достаточно натворила, чтобы быть убитой. Но до сих пор жива. И даже вон - благополучно разгуливаешь в одиночестве. До сих пор это не удавалось сделать ни одной женщине.
Глаза Джарама налились тоской. Мне захотелось успокоить его:
– Мы должны сделать так, чтобы король простил тебя. Чтобы ни ему, ни тебе ничего не угрожало!
– я попыталась сесть, но сил не хватало.
– Алексия, придется искупаться в озере Эряма. Его воды обладают живительной силой.
Я кивнула.
– Вот только платье намокнет...
Мы смотрели друг на друга, не зная, что с этим делать.
Глава 17. Раздор
Я прекрасно справлюсь сама.
– Помоги подняться и отвернись, - произнесла твердо, чтобы Джарам не сомневался в моем намерении.
Он поднял меня и повел к воде.
– Ты не сможешь зайти туда самостоятельно, и уж тем более - выйти. Даже не представляешь, какой силой обладает озеро Эряма. Мне нужно идти с тобой.