Чужая поневоле
Шрифт:
Я дотронулась до лапки филина. Что удивительно, совершенно перестала его бояться.
– Т акой милаха, - улыбнулась.
Корож повернулся ко мне и снова наклонил голову. Взмахнул огромными крыльями и перелетел на мое плечо. От неожиданности я втянула голову, но потом выпрямилась.
– У меня получилось! Да!
– улыбалась радостно.
Джарам смотрел с восхищением:
– Ты и вправду очень сильный маг.
– Не, просто надо уметь договариваться, - я подмигнула и погладила Корожа по голове.
– Ну и что теперь?
Плечам внезапно стало намного легче, через мгновение я ощутила на спине лишь мягкую, теплую, почти невесомую накидку.
Джарам громко рассмеялся.
– Волшебница! Ты удивительная! За пару мгновений приручить старого Корожа - это надо суметь!
– В смысле?
– В начале времен каждый клан выбрал попечительство над каким -нибудь родом животных. За это те платят своими способностями: выручают, оберегают, прячут, в общем делают все, что в их магических силах.
– Но постой, - я стала догадываться, - ведь твои животные - волки? У Ибрама какая-то помесь страуса с попугаем. А при чем тут филин?
– Он выбрал тебя своим попечителем.
– Когда это?
– Видимо, еще у нас в доме.
– Хорошо. А при чем здесь накидка?
– Приглядись, - Джарам кивнул на мои плечи.
Они оказались покрыты маленькими мелкими перышками. Накидка издалека была обычным серым плащом, тогда как вблизи казалось, что она вот -вот взмахнет крыльями и улетит.
– Чудеса...
– протянула я.
Джарам подошел и скрепил кончики накидки на моей шее кольцом.
– Так будет крепче держаться. Пока ты в ней - находишься под защитой. Конечно, она не настолько мощная, как от браслетов, но все же.
– Спасибо!
– я чувствовала себя Жанной Д’арк и княгиней Ольгой в одном лице. Хотелось спасти этот маленький мир от угрозы, хотелось изменить его.
– Куда отправишься?
– Джарам с интересом смотрел в мои горящие глаза.
– Я решила вернуться. Нельзя бросать Арслама одного. Он добрый чувак, хороший. Если я его подставлю, не прощу себе.
– А как же возвращение в свой мир?
– Успеется, - махнула рукой и почувствовала, как она превращается в крыло филина.
– Что это?
– немного испугалась.
– Эффект тот же, что и со шкуркой цессры, но теперь это твое второе воплощение.
– Офигеть!
– я, подобно птице, замахала руками и мгновенно поднялась в воздух. Волшебство! Интересно, почему у меня так легко получается колдовать? Неужели озеро помогло?
Покружила над Джарамом и отправилась в обратный путь. Острое обоняние и зоркие глаза позволяли видеть далеко вперед. Я довольно быстро нашла королевский лагерь и приземлилась неподалеку.
Смахнула с себя лишние перышки, поправила платье и скрыла лицо, накинув на голову легкий платок. Надеюсь, отец еще жив, и я не зря вернулась.
Через пару метров гостью заметила охрана. И вот уже от лагеря отделилась группа мужчин и спешит ко мне.
– Госпожа Алексия, дочь моя! Куда ты снова пропала?
– причитал отец.
– Так неосторожно гулять в одиночестве по пустыне, рисковать своей жизнью и моим спокойствием. Ибрам сказал мне, что отпустил тебя пройтись вокруг лагеря, а через минуту потерял из вида. Ну а если бы ты погибла? Если бы тебя сбросил верблюд? Если бы. страшно подумать, попала в руки Джарама?! Кстати, а где верблюд?
– Я поменяла его на свободу, отец.
– Что?
– не понял он.
– Да шучу. Моя прогулка нужна была, чтобы снять браслеты. Смотри!
Я протянула руки и продемонстрировала абсолютно чистые запястья.
– Но как, дочь моя?
Мне не хотелось, чтобы ты убивал Джарама, и я просто попросила его снять их. А верблюда отдала в благодарность за свободу, - развела руками в надежде на радостные возгласы и обнимашки.
– Что?! Ты ослушалась меня?! Посмела уехать одна, принимать решения, покрывать преступника?!
Его глаза наливались огнем. Казалось, пламя скоро начнет вырываться даже изо рта. Король медленно принимал образ дракона.
Я до смерти перепугалась. Зажмурилась, чтобы развидеть этот кошмар. Значит, покровители королевского рода - драконы? Да, моя маленькая птичка с ними совсем не вяжется.
– Отец, - закричала так сильно, чтобы он точно услышал и остановил свое перевоплощение.
– Успокойся, я ведь твоя дочь, Альмира!
– Самое страшное наказание ждет ту женщину, которая посмела выйти из под контроля!
– взревел он.
Глава 19. Магия
– Постой! Повелитель, не стоит сейчас этого делать. Успеешь. У тебя ведь другие планы, -Ибрам стоял позади короля, и протягивал к нему бутыль.
– Выпей охлаждающего Эйя и успокойся.
Арслам с бешенством в глазах обернулся к говорившему, но заметно было, что остывает.
– Да, ты прав, Ибрам! Мне нужен наследник. И раз уж ты вступился за свою возлюбленную, то тебе и решать, как ее наказывать за непослушание.
Мой потенциальных жених ехидно улыбнулся.
– Позволь, я заберу ее на перевоспитание к себе во дворец?
– Нет, ну почему вы разговариваете так, будто меня здесь нет?
– я не выдержала такого обращения. Будут нападать - превращусь в филина и улечу.
– Госпожа Альмира, молчите, прошу вас, - Ибрам обошел меня сзади, накрыл тяжелым покрывалом и плотно сжал.
– Ибрам, я, как отец, разрешаю тебе забрать Альмиру в свой дом и поступить с ней по своему усмотрению. Но... только после вашего обручения и рождения наследника!
– Мой господин, поведение вашей дочери не поддается никакой логике. Она дважды сбежала к другому мужчине. Ваш покорный слуга итак слишком добр: решил взять испорченный товар.
Больше я терпеть не могла. Со всей силы врезала Ибраму в пах. Пусть лучше меня здесь и сейчас убьют, чем терпеть такое обращение!
Ибрам согнулся. Я сбросила покрывало и побежала к отцу. Он явно растерялся и не понимал, что происходит.
Главное, спрятаться от лишних взглядов и, обернувшись филином, улететь подальше.