Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Вечером они пошли в Лейстер-сквер посмотреть «День триффидов», [18] а когда вернулись домой, Фифи побоялась сама спускаться по лестнице в туалет, и Дэну пришлось ее сопровождать. Это насмешило их обоих до слез, и с тех пор дела у них пошли на лад.

* * *

Весь понедельник и вторник Фифи ходила по агентствам, и большинство из них ее обнадежили. Тем более что они с Дэном были не прочь жить в отдаленном районе.

Но больше всего Фифи радовалась потому, что завтра ей должны были снять гипс. В следующий понедельник она выходила на работу. Сегодня она уже договорилась о визите в парикмахерскую и планировала завтра устроить праздничный ужин.

18

«День триффидов» — научно-фантастический «ужастик», экранизация знаменитого романа Джона Уиндема («Кракен пробуждается», 1953 г.). Притча о том, как человечество легко может оказаться на краю пропасти, ведущей к полному вымиранию. На людей, ослепших в результате глобальной катастрофы, открывают охоту плотоядные растения-триффиды.

Когда Фифи спустилась вниз, звонок прозвучал в третий раз.

— Все в порядке, я уже иду, — закричала Фифи. Она надеялась, что это не полиция. Теперь, когда Фифи твердо решила все забыть, ей не хотелось видеть никого, кто мог бы ей обо всем напомнить.

Она открыла дверь и с изумлением увидела, что там стояла ее мать в розовом костюме, состоящем из юбки и жакета. Фифи была так удивлена, что лишилась дара речи.

— Ну же, скажи что-нибудь, — произнесла Клара. — Слово «Входи», я думаю, будет уместнее всего.

— Извини. Я просто совсем не ожидала тебя увидеть, — сказала Фифи, слегка заикаясь. — Что ты делаешь в Лондоне?

— У твоего отца здесь встреча с кем-то из «Королевского колледжа», так что я решила воспользоваться представившейся возможностью и навестить тебя.

С тех пор как они с Дэном переехали на Дейл-стрит, Фифи больше всего боялась неожиданного визита родителей. Хотя она и испытывала облегчение, так как только что убрала в гостиной, но боялась даже представить, что скажет ее мать насчет их кухни на лестничной площадке.

Фифи пригласила Клару в дом, даже поцеловала в щеку, и затем повела наверх. Мать, кажется, удивилась, увидев, что Фифи еще не сняли гипс, так как думала, что прошло уже довольно много времени.

— Как мило, — сказала она, когда Фифи показала ей гостиную.

Но это прозвучало не как искренний комплимент, а скорее как дань хорошим манерам, которыми Клара очень гордилась.

— Какая угрюмая улица, — добавила она, подойдя к окну. — В каком доме убили девочку?

У Фифи екнуло сердце.

— Значит, ты об этом слышала? — спросила она.

— Ну конечно, об этом писали все газеты, — лаконично ответила Клара. — Могла бы сообщить нам, что ты в этом замешана, а то нам пришлось узнавать обо всем из газет.

— Так как вы не проявили ни капли сочувствия, когда я потеряла ребенка, я не думала, что вас заинтересует смерть абсолютно незнакомой девочки, — парировала Фифи.

— Какой ужас, — продолжала Клара, словно не слышала слов дочери. — Это здесь? В доме без штор? — спросила она, указывая на дом номер одиннадцать. — Они уже выяснили, кто это сделал? Мать или отец?

— Да, это тот дом, но мы не знаем, кто из них это сделал, и даже неизвестно, виновны ли они вообще. Но я не хочу об этом говорить, мам. Я пытаюсь все забыть. Как там Патти? Она все еще встречается с Майклом?

В понедельник Фифи получила от сестры очень забавное письмо. Патти написала, что ей наскучил Майкл, так как больше всего он любил сидеть дома и смотреть вместе с ней телевизор. Она пожаловалась, что он даже ни разу не попытался ее соблазнить.

— Майкл хороший парень, — невнятно сказала Клара, по-прежнему глядя в окно. — О, угольный двор у вас под боком! Какой ужас.

— Ладно, мама, — оборвала ее Фифи и решила пошутить: — Мрачная улица с угольным двором и детоубийцей по соседству. Большинство соседей относятся к той группе людей, которых ты называешь «не нашего поля ягоды». Мне придется выступить свидетелем в суде. Но не все так плохо. Мы с Дэном ищем новую квартиру. Завтра мне снимают гипс. А на следующей неделе я возвращаюсь на работу.

— Разве над этим можно шутить? — Клара повернулась к дочери, на ее лице застыло неодобрение. — Чем вы думали, когда решили здесь поселиться?

— Эта квартира была доступна нам по цене, — пожала плечами Фифи. — Может, ты хочешь чаю или кофе? Или бутерброд? Или, может, пойдем в более подходящее место?

Клара села. Казалось, она хотела поспорить с дочерью, но понимала, что это бесполезно.

— Я с удовольствием выпью чаю, — весело сказала она. — Какие красивые шторы. Ты сама их сшила?

Фифи выскользнула на площадку и поставила чайник.

— Нет. Иветта, женщина, которая живет через дорогу, сделала их для меня, — крикнула Фифи из кухни. — Она француженка и великолепная портниха. Она шьет одежду богатым клиенткам из Челси и Кеннингтона. Иветта подарила мне эти шелковые шторы на новоселье.

Вернувшись в комнату, Фифи увидела, что мать рассматривает одну из штор.

— Если она умеет так шить и у нее богатые клиентки, то почему она живет здесь? — спросила Клара.

— В Лондоне очень тяжело снять квартиру, — объяснила Фифи. — Я недавно заходила в несколько агентств. Практически невозможно найти что-нибудь недалеко от центра меньше чем за пятнадцать фунтов в неделю.

— Пятнадцать фунтов в неделю! — воскликнула Клара. — Да за эти деньги в Бристоле можно снять целый особняк.

За чаем Фифи узнала, что у Робина появилась девушка по имени Анна, которая, по словам Клары, была тупой как пробка. Питер, по ее мнению, слишком много пил, и она не понимала, почему Патти надоел Майкл.

Фифи улыбнулась. Ее мать всегда в первую очередь жаловалась на детей.

— Им разумнее оставаться дома и не тратить деньги, если они собираются пожениться. — Клара снова заговорила о Патти. — Она сама не знает, чего хочет. В наше время большинство молодых людей мечтают об огромных блестящих машинах. Майкл такой благоразумный, он ездит на велосипеде.

— Не думаю, что благоразумие очень привлекает девушек, — сказала Фифи, стараясь сохранять серьезное выражение лица. — Кроме того, мне кажется, что Патти не хочет выходить за него замуж.

— Я не могу понять почему! У Майкла хорошая работа в банке, он надежный, на него можно положиться.

Патти описала Майкла как бесхарактерного человека, с лицом, похожим на пудинг, вялого, пугливого и постоянно сильно пахнущего дезодорантом, так как Майкл носил нейлоновые рубашки. Теперь, когда Фифи узнала, что он ездит на велосипеде и что ее мать считает его надежным человеком, она убедилась, что возненавидит его с первого взгляда.

Поделиться с друзьями: