Чужая жизнь
Шрифт:
— Верь мне, — прошептал он на ухо Норе. — Что бы я ни сказал и ни сделал, подыгрывай мне.
До самого закрытия клуба он делал вид, что пытается вскружить ей голову, а затем произнес достаточно громко, чтобы слышали все, что он приглашает ее где-нибудь посидеть. Нора подумала, что если кто-то из наблюдателей увидит, что они с Чарли уходят вместе, то он решит, что она воспользовалась советом бандитов, и утром они придут к ней за деньгами.
Когда Нора и Чарлз вышли из клуба, Джона нигде не было видно. Дункан, один из барменов, остался, чтобы закрыть клуб на ночь.
На улице воздух был чистым и прохладным по сравнению с пропахшим дымом клубом. Но вокруг было довольно много людей, большинство из которых были навеселе.
Нору и Чарлза ждало такси, и Чарли помог своей спутнице сесть в машину. Нора оглянулась назад, но не заметила никого, кто бы мог за ними наблюдать.
— Вимпоул-стрит, — сказал Чарлз водителю. Затем он снова сел на свое место и приложил палец к губам Норы, предупреждая, чтобы она ничего не говорила и не спрашивала, что будет дальше, так как водитель может услышать.
Оказалось, что Чарлз действительно жил на Вимпоул-стрит, но как только такси уехало, он сразу же увел Нору оттуда. Он привел ее на конюшни, расположенные на задворках соседней Харлей-стрит, в маленькую квартирку над тем, что раньше было стойлами.
Квартирка была чистая, но со спартанской обстановкой. Из мебели там были только кровать и пара стульев, да еще печка в кухне. Чарли сказал, что эта квартира принадлежала одному его другу и в ней обычно жил кто-то из его прислуги. Но сейчас друг уехал из страны и попросил Чарлза присмотреть за его жилищем. Чарли извинился за отсутствие комфорта и пообещал, что придет утром и принесет Норе поесть, но предупредил, чтобы она не выходила из квартиры, никому не открывала дверь и не включала свет в гостиной.
В этой квартире Нора прожила две недели и чуть не сошла с ума от скуки и одиночества. Чарлз приходил почти каждое утро и приносил еду, книги или журналы. Он также принес Норе туалетные принадлежности и одежду, так как вечернее платье и туфли на шпильках, в которых она сюда приехала, не вписывались в обстановку. Он никогда не задерживался дольше чем на несколько минут, и если и знал, что происходило в клубе, не проронил об этом ни слова.
Нора даже собственной тени боялась. Она вздрагивала от малейшего шороха и каждый раз, услышав, что на конюшни заехала машина, думала, что это за нею приехал Граф со своей шайкой.
На двенадцатый день Чарлз принес ей газету.
— Посмотри на третьей странице, — сказал он, лукаво улыбаясь.
Статья называлась «Разыскивается похищенная „хозяюшка“». Там также была фотография Норы, сделанная в «Звездном свете».
Она с некоторым удивлением прочитала, что в ночь, когда Чарлз привел ее сюда, ее соседи слышали, как она возвратилась домой где-то в полтретьего ночи, а немного позже в ее дверь кто-то вломился, послышались мужские голоса, крики и грохот переворачиваемой мебели. Выглянув из дверей своих квартир, они увидели двух человек, которые тащили кого-то по лестнице в бессознательном состоянии. Это скорее всего и была Эмми Таккет.
Чарлз рассказал, что теперь Джон знал: человека, который стоял за шайкой Графа, зовут Джек Трумен. Нора вспомнила, что видела его в «Звездном свете» в первую неделю работы. Это был крупный мужчина с темными волосами, грубыми чертами лица и холодным взглядом. Одна из девушек сказала Норе, что он является владельцем нескольких клубов, казино и так называемых «отелей» в Паддингтоне, где процветала проституция. Еще тогда Нора подумала, что этому человеку лучше не переходить дорогу.
Позже в тот же день к ней зашел Джон и сказал, что Эмми Таккет должны считать пропавшей без вести. Это он придумал ее новое имя — Нора Даймонд, достал фальшивые документы и номер идентификационного кода. Он в шутку называл ее «женщина, которой никогда не было», но предупредил, что если она когда-нибудь нарушит свою легенду, то окажется в большой опасности. Джон сказал, что Джек Трумен не знает, что такое жалость, и всех, кто когда-либо перешел ему дорогу, заставляет горько об этом пожалеть.
От прически а-ля Ава Гарднер и шикарной одежды пришлось отказаться. Нора покрасила волосы в темно-каштановый цвет и завязала их в тугой узел. Чарлз купил ей подобающие степенной женщине темно-синий костюм и туфли-лодочки, и превращение завершилось: она стала грозной и непогрешимой мисс Даймонд.
Затем она наконец смогла выйти из той квартиры над конюшней, и Джон отвез ее в одну из свободных квартир на Дейл-стрит.
Он знал, что квартира освободилась, потому что сам жил на той же улице в доме номер тринадцать с родителями и двумя сестрами. Джон решил, что это идеальное место для Норы, потому что он сможет продолжать за ней присматривать. В то же время он не мог сам договориться за нее с мистером Кэпелом, хозяином квартиры, потому что не хотел, чтобы кто-то знал, что они с Норой как-то связаны. Мисс Даймонд сказала мистеру Кэпелу, что только что приехала из Эссекса, чтобы найти работу в Лондоне.
Со дня переезда на Дейл-стрит, встречаясь с Джоном на улице, она только кивала и улыбалась ему, словно была едва с ним знакома. По-другому было нельзя, но Нора отдала бы все, чтобы их дружба могла продолжаться. Она ненавидела Кеннингтон, квартира внушала ей отвращение, и на тот момент у Норы не было денег, чтобы отремонтировать ее или хотя бы как-то украсить. Но здесь она чувствовала себя в безопасности. Внизу жил Фрэнк, а вверху над нею — молодая семья.
Джон забрал для нее некоторые вещи из ее прежней квартиры, пока ждал там ее обидчиков, но как бы она ни была тронута этим его поступком, в действительности ей приходилось снова начинать все с нуля.
На этот раз Нора искала работу, не полагаясь на свою внешность. Она все время боялась, что ее узнают.
Сначала, только приехав в Лондон, Нора чувствовала себя очень одинокой. Там, в Дорсете, были ее друзья, дальние родственники и знакомые, которые не были ей безразличны, так же, как и она им. Но когда Эмми исчезла, Нора больше никогда не могла с ними увидеться. Она плакала, сжигая свою записную книжку с адресами и телефонами. Кем она была, лишившись прошлого?
Однако скоро мисс Даймонд устроилась на работу в телефонную компанию и некоторое время спустя дослужилась до руководящей должности. Теперь под ее началом работали восемнадцать молодых телефонисток. Эта работа некоторым образом напоминала ей ту, прежнюю, но теперь Нора не выглядела так шикарно и не могла позволить себе с кем-либо сблизиться из-за страха выдать свое прошлое.
Нора всегда с любовью относилась к Джону, хотя то, что он связался с криминальными элементами, очень ее огорчало. Даже до знакомства с Верой и женитьбы на ней, до того как Джон выкупил у хозяина дом номер тринадцать, его имя было связано с самыми опасными и нечистыми на руку бизнесменами Сохо, которых Нора знала. Среди них были Питер Рахман, беспринципный владелец трущоб, который заламывал непомерные цены за жилье, сдаваемое наивным и испуганным иммигрантам из Вест-Индии, Рональд Бисдейл, курировавший подпольные азартные игры, и Альберт Паркин, который занимался рэкетом.
Два года назад Нора узнала, что Джон связался с Джеком Труменом. В газете напечатали статью об открытии нового ночного клуба в Сохо, принадлежащего Трумену, а на фотографии был запечатлен Джон за барной стойкой.
Нора знала, что Джон был достаточно умен, чтобы остаться неузнанным в ту ночь в ее квартире, когда он избил Графа и его шайку. Она также знала, что он никогда не раскроет ее тайну. Но Норе было неприятно думать, что Джон мог пойти работать к такому негодяю, как Джек Трумен. Что заставило человека, рисковавшего когда-то жизнью, чтобы помочь беспомощной женщине, сотрудничать с преступником, от которого он ее спас?