Чужие интересы. Окталогия
Шрифт:
– Получается, что так. Но с неё лучше глаз не спускать. Не могу сказать, что мы с ней по одну сторону.
Сивый кивнул, принимая к сведению важную информацию, но тут же пояснил.
– Пока опасаться нечего. Зеф говорит, что использовать магию она не сможет, возможно, даже никогда. Но в сознание она тоже пришла и передала, что хочет поговорить с тобой.
– Ясно. Давай теперь к текущим делам. Кто нас ищет и зачем?
– Судя по всему, нас ищут все кому не лень. Но прежде всего, королевская гвардия. Ведут допросы, проводят обыски. В том числе королевские маги, так что сам понимаешь… клубок этот они рано или поздно распутают. И вряд ли они хотят нам вручить верительные грамоты в благодарность за подвиг. В лучшем случае всё отберут, а в худшем… В общем, все мы сильно рискуем. Как и Меркаш, который уже неоднократно об этом упомянул.
– Где он сам?
– С утра как раз занимается вопросом нашего перемещения из города. Вроде как у него были идеи на этот счёт. Но лучше тебе самому с ним переговорить, с глазу на глаз. Я передам ему, что ты очнулся, как он появится.
Да уж, парням на самом деле пришлось непросто. И нужно будет их как следует отблагодарить за проделанную работу. Но чуть позже, пока же дела не ждут. Пожалуй, сперва навещу Полему, лучше расставить все точки в этой истории, прежде чем двигаться дальше.
Узнав, где её разместили, и хлопнув Сивого по плечу, я поковылял в указанном направлении. И на этот раз я чувствовал, что с каждым шагом жизнь ко мне возвращается. Надо бы Зефу тоже чего-нибудь задарить. Но не сладости, их много есть вредно. А наоборот, что-то полезное… для нас всех. Например, несколько уроков у опытного мага-лекаря, или какой-нибудь редкий и сильно полезный фолиант с описанием техник и практик аспекта жизни. Где бы его только раздобыть? Впрочем, ответ был на поверхности, но до Блурвеля нам ещё нужно было как-то добраться. И тут уже возникал второй вопрос – что же я собираюсь передать самому нанимателю…
Полема лежала на кровати, и лишь открытые глаза говорили, что она в сознании. Магия Зефа не смогла убрать полученные шрамы. Да он, наверняка, и не пытался это сделать. Всё же у него были более приоритетные задачи в лице меня, а также Пруста и Хорки. Но девушка была жива, и жива лишь нашими с парнями стараниями. Надеюсь, даже слугам Троим ничто человеческое не чуждо.
Наконец Полема повернула голову в мою сторону, демонстрируя пострадавшее лицо.
– Хреново выглядишь, – словно сговорившись с Сивым, поприветствовала она меня. – Что, твои зайчата растормошили тебя, не зная, что им со мной делать дальше?
– Может, мне самому надоело валяться без дела. К тому же эти «зайчата» протащили твоё малодрагоценное для них тело через всю пустыню, чтобы ты могла лежать сейчас здесь и дерзить их командиру. Кстати, наш лекарь говорит, что твои дела куда хуже моих. И это я не про внешний вид.
Полема скривила обгорелые губы, отчего едва покрывшаяся свежей коркой кожа на лице треснула и пошла сукровицей.
– Верно он всё говорит. Я даже не уверена, что стоило меня спасать. Я теперь… пустышка, Мазай. Источник меня не слушается, каналы выгорели, а любые попытки наладить что-то внутри лишь приводят к боли и ещё большим разрушениям. Но что хуже всего, я… Я больше не чувствую связи. Совсем. Она более не считает меня своей слугой, как и её некровные братья. Но ведь я служила им с честью? Тогда почему?
Полема замолчала, отведя взгляд и бесцельно смотря куда-то в стену, словно до конца ещё не веря в произошедшее.
– Ты удивлена? – спросил я. – Разве судьба слуг волнует их господ? Ты – разыгранная карта, исполнившая своё предназначение, но нынче для них бесполезная из-за полученных травм. Им проще найти новую, нежели возиться со старой. Если твоя связь с ними действительно оборвалась, то радуйся этому, дольше проживёшь.
– Да откуда тебе знать?! – и в этом вымученном крике волшебницы была перемешана обида, злость и надежда. – Что ты знаешь об их добродетели и священной миссии?! Наслушался проповедей проклятого бога и теперь строишь из себя мудреца?! Тебе следовало оставить меня там! Слышишь?! Лучше уж умереть, на краткий миг познав истинную силу своей госпожи, чем продолжать жить в уродливом теле и с искалеченной душой!
Казалось, что эта вспышка отняла у женщины последние силы, и она обмякла в кровати, вновь уставившись в потолок. Спорить с ней я точно не собирался.
– Я лишь вернул тебе долг. И в твоей смерти тебя не ограничиваю. Но если решишься на такое, то лучше не здесь. Перед приютившим нас хозяином будет неудобно, да и парням будет обидно, что они тащили тебя всё это время зря. Пусть лучше верят, что сделали благое дело. Просто доберись до любого другого города и выйди на площадь, дай миру знать, что ты жива. И преисполненные добродетелью Трое убьют тебя не колеблясь. Во благо своей миссии, так сказать. Твои знания опасны, Полема, а поводок, что держал тебя на привязи, сгорел в том очистительном огне, лишая тебя не только связи, но и надзора.
Ответила она не сразу. И сказанные ей слова уже не горели таким фанатичным огнём.
– Может ты и прав, Мазай, и это лучший вариант из всех.
Сам факт того, что она не отрицала такой сценарий, говорил уже о многом. Что ж, возможно, случай не совсем уж запущенный, и можно попробовать из этого что-то получить.
– Вариантов всегда больше, чем один. Например, ты можешь обменять свои знания на новую жизнь. Я знаю двух магов, один из которых может излечить твоё тело, а другому под силу вернуть тебе магию. Однако, и тот и другой равнодушны к золотым монетам и предпочитают получать оплату либо услугами, либо информацией. Если всё-таки надумаешь, дай знать до нашего отбытия из города.
Волшебница промолчала, а я вышел из её спальни. Долг я вернул, и теперь у меня была возможность сделать обязанной уже её. И пускай для Троих она была отработанным материалом, но таких людей как Полема нельзя списывать со счетов раньше времени. В конце концов, слово «преданный» имеет два значения.
В коридоре я неожиданно столкнулся с Меркашем, и тревога на его лице читалась невооружённым взглядом.
– Очнулся? Это хорошо. В городе начались волнения, – сообщил он, тут же переходя к делу. – Появилась информация о том, что храм трёх богов в Мёртвом городе рухнул, и последователи Ткача этим во всю пользуются. Уже были случаи поджогов и грабежей местных святилищ, а, так называемых, проповедников новой эры на улицах города становится с каждым днём всё больше. Новая вера распространяется как пожар.
– Постой. Но леди Ерина, помнится, была не против новой религии и даже искала в ней спасение. Так чего ты боишься, Меркаш? Может, наоборот, стоит пошевелить эти связи, чтобы помочь нам выбраться из города?
– В том-то и дело, Мазай, что все те, с кем мы имели дело в недавнем прошлом, мертвы! А те, кто пришёл к власти в этом культе забытого бога, не прочь разыскать некий отряд наёмников, вернувшийся из Мёртвого города. Они знают ваши имена и дают весьма точное описание. А зовут вас не иначе, как святотатцами, укравшими какие-то святыни их ненаглядного божества! А ещё вас ищет королевская гвардия, и причин для этого у них не меньше. Да хватит и той, что вас обвиняют в осквернении и разрушении храма наших богов. Вам нужно уходить, и как можно скорее!
– Мы не то чтобы против, Меркаш. Но как нам это сделать?
– Я подготовил торговую галеру. Она ждёт в порту, отплываете завтра в полдень.
– Вот так просто? Погрузимся на торговое судно и поплывём домой? И кому ты решил нас сдать, Меркаш? Культистам или гвардейцам?
Желваки на лице южанина заходили от злости и раздражения.
– Если бы я хотел вас сдать, – процедил он. – То сделал бы это ещё на воротах города, не дожидаясь, когда ты придёшь в себя!
– Тогда объясни подробнее, – примирительно сказал я. – Пока твой план выглядит самоубийственно.