Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9
Шрифт:
– Угу. Зато как это интересно! Но вы проявляли разумную осторожность, пока…
– Однажды Антуан услышал в клубе, что какой-то учитель ищет здание для библиотеки, и понял, что у нас появился шанс вернуть себе то, что у нас украли.
Жемчужина переливалась оттенками серого, и Диана с усмешкой отметила, как ловко аристократка переваливает вину на брата. Наверняка хитроумный план был как минимум плодом коллективных усилий – а то и принадлежал ей одной.
– Что ж, на этом пока остановимся, – решила мисс Уикхем. – Потому что дальнейшие события нам уже известны. Сейчас вы тихо-мирно заснете, а проснетесь в уютной, маленькой, одиночной камере.
– Но послушайте! Я же могу предложить вам…
– Altum somnum, – сказала Диана.
В дверь допросной уже стучали, а в зарешеченном окошке мелькала встревоженная физиономия ее брата.
– В общем, этот ваш Эгберт Финнел – на самом деле Антуан Флери, беглый аристократ из Мейстрии, – закончила мисс Уикхем и, усталая, но довольная, откинулась на спинку кресла.
Мерхаив только покачал головой:
– Надо же, какие дела творятся порой на свете…
– Чего только не бывает, – согласился детектив. – Но мне бы хотелось вернуться к проблеме с ее величеством.
– У нас есть кровь сестры Флери, так что я могу его выследить, хотя это и сложнее сделать, чем по его собственной крови. Он предусмотрительный гад, – досадливо заметила Диана, – уничтожил все свои следы в доме, вплоть до белья и чашек, из которых пил.
– Не факт, что мы успеем его найти за оставшееся время, – возразил Диего. – К тому же он будет сопротивляться, а он, знаешь ли, чародей не из последних.
– Ну, можно вызвать подкрепление…
– А что вы намерены с ним сделать, когда поймаете? – спросил Скотт.
Оборотень вздохнул. Правила Бюро на этот счет были однозначны, вот только детектив категорически не одобрял их применение на своей территории.
– Ну, мы можем допросить его, надавить на него, используя жизнь его сестры, отправить к нечисти в ее логово…
– Ничего из этого мы делать не будем, – резко сказал Элио, который все это время только молчал, глядя в свой блокнот. – Все это пустая потеря времени. Что будет с городом, если мы не успеем догнать и скрутить Финнела до полуночи?
– Элио прав, – прогудел Диего. – Сейчас уже за полдень. Времени все меньше.
– Поэтому, – продолжал джилах, бросив благодарный взгляд на оборотня из-под ресниц, – мы используем заклятие, чтобы загнать нечисть в сосуд и запечатать там.
– И что нам это даст? – спросила мисс Уикхем. – Она же все равно останется здесь!
– С этим разберемся позже. Сейчас главное – избавить от нее город и очистить дом.
– Я полностью поддерживаю эту идею! – воскликнул Скотт. – Но что вы имеете в виду под сосудом?
– Юный Элио имеет в виду некий предмет, в котором, как в сказках халифата, заточают нечисть, словно джинна, – пояснил элаим. – Я читал о том, что некоторым, наиболее просвещенным мирац-аит удавалось сделать нечто подобное, но полагал это легендами.
– Это не легенды, – сказал Элио. – Но сосуд должен быть достаточно прочным, чтобы никто не смог случайно его разбить. Так что зеркало или кувшин не подойдут.
– Но что же тогда? – задумался Диего.
– Нож? – предложила Диана. – Брильянт?
Элио положил на стол платок и развернул.
– Камень?! – разочарованно воскликнула девушка.
– Это один из самых прочных видов гранита. Элаим пожертвовал нам один из экземпляров своей коллекции.
Неказистый кусок черного камня с беловатыми прожилками был размером с кулак Дианы и оказался довольно увесистым.
– По-моему, вполне подходит, – сказал оборотень. – Это же временное хранилище. Доставим его в замок и э… решим проблему за пределами Эсмин Танн.
– Да-да, очень хотелось бы, – с большой живостью воскликнул детектив. – Отличная идея! Я ее полностью поддерживаю как представитель городского сообщества!
– И джилахская община тоже, – поспешно добавил элаим.
– Ну раз так, то дело решенное… да, Диана?
– Ну хорошо, хорошо, – с явным неудовольствием сказала девушка. – Я не сторонница этих полумер, но раз уж вам так нравится, то что ж. Осталось обсудить тактику нападения на Магелот.
– Я доставлю вас к дому, – предложил Скотт, – отвлеку ее внимание на себя, а тем временем…
– Извините, – сказал Романте, – но вы с нами не пойдете.
– Почему это? – даже обиделся полицейский. – Я не настолько бесполезен, как думает Абернаут!
– Вы не владеете никакой магией, – как можно мягче пояснила Диана. – Вы никогда не видели такую нечисть, как Королева. Вы не знаете правил охоты и безопасности во время охоты.
– Но вы же можете мне рассказать!
– Охоте обучаются, и при том очень долго. Почему, как вы думаете, Бюро сначала набирает рекрутов, а только потом они становятся агентами?
– Но ведь Элио вдвое младше меня, – возразил детектив, которого это все явно задевало.
– Но я и начал рано, – ответил джилах. – В шесть лет.
Скотт поперхнулся и умолк.
– Нам придется все время защищать вас, тем более что на вас она нападет первым, – продолжала Диана. – Никто из нас не хочет рассказывать вашей семье, почему им нельзя будет даже вас похоронить.
– И вы готовы на такое? – несколько подавленно спросил Скотт. – Когда приходите в Бюро?
Диего пожал плечами:
– Мы знаем, что нас вряд ли ждет долгая, счастливая жизнь и смерть в своей постели. Но кто-то же должен, верно?
– Ладно, – вздохнул детектив. – Пусть так. Я довезу вас до границы оцепления.
Элио кивнул, подошел к Мерхаиву, опустился на колено перед его креслом и что-то тихо сказал. Элаим положил руку на голову юноши и забормотал молитву.
Они прибыли к Ан Сорне около шести вечера. К огромному облегчению и не меньшему удивлению Уикхема, Королева Магелот сдержала слово: захваченные ею люди все еще не спускали глаз с полицейских, национальной гвардии и морской стражи, однако никуда не двигались. Других захваченных тоже не было. Людей из кварталов по соседству вывезли, вокруг домов построили баррикады – как будто это могло помешать нечисти.