Цикл «Рождённый магом». Компиляция. Романы 1-14
Шрифт:
— Ты говоришь о четырёхмерном кубе, или я ослышался?
— Да, именно о нём, — ответил он. — Мне трудно их представить. Я думаю, что ты, возможно, сумеешь помочь мне объяснить некоторые их свойства.
— Воображение объектов с большим числом измерений представляет естественную трудность для трёхмерных сущностей, — сказал Гэри. — Даже мне это трудно, хотя, к счастью, тело этого андроида имеет гораздо больше вычислительной мощи, чем ПМ, который я использовал во время своего прежнего визита сюда.
— Если ты внутри тессеракта, и пытаешься выйти через его грань, то просто снова входишь внутрь через другую сторону, верно?
— Формально — неверно, — сказал Гэри. — Хотя если двигаться в неправильную сторону, то может именно так и казаться, и для трёхмерного существа будет невозможно правильно его воспринять, находясь внутри.
Мэтт нахмурился.
Гэри прислонился к рабочему столу:
— Полагаю, ты не это хотел услышать.
— Нет, — просто сказал Мэттью, ничего не объясняя.
— Вместо того, чтобы волноваться о том, что из себя представляет тессеракт, почему бы тебе не объяснить, что ты на самом деле пытаешься сделать? — предложила машина. — Возможно, это будет полезнее, чем попытки сопряжения это с гиперкубами.
— Ладно — вот, что я хочу попробовать…
Следующие две недели он провёл в основном в своей мастерской, иногда заходя настолько далеко, что даже ел там. Мойра прежде называла такую его практику «добровольным самозаточением», но именно так Мэттью и предпочитал проводить время.
Керэн он видел лишь время от времени, из-за чего он мог бы чувствовать себя немного виноватым, но его полная энтузиазма младшая сестра, Айрин, заинтересовалась гостьей, и тратила бессчётные часы, развлекая её, или, как это называл Мэттью, «изводя её бесчисленными вопросами». Он был вдвойне благодарен за это, поскольку это одновременно снимало с него вину за постоянное отсутствие, и не давало Айрин путаться у него под ногами.
Карисса, сестра Грэма, теперь была почти всё время вместе с Айрин, и они замечательно справлялись, гарантируя, что дни Керэн редко были скучными. Мойра была заметна своим отсутствием на их собраниях, поскольку она продолжала держаться особняком, что сильно заботило её мать, и совсем не заботило Мэттью, хотя и он в какой-то мере это заметил.
После первоначальных предупреждений родителей о том, что ему запрещено возвращаться в мир Керэн, Мэттью их почти не видел. Переворот, устроенный Мойрой в Данбаре, занимал большую часть их времени, и они постоянно были заняты распределением помощи нуждающимся соседям.
Было раннее утро, когда Мэттью высунул голову из двери в свою мастерскую. У него под глазами залегли тёмные круги. Он надеялся добраться до кровати, никого не встретив, чтобы не пришлось отвечать на неудобные вопросы. В последнее время все, похоже, считали, что он теряет в весе, что не было особо хорошим наблюдением, поскольку он и так был довольно худым молодым человеком. Ему просто нужно было поспать.
Если кто-то увидел бы его, то мог бы удивиться, поскольку Мэттью был известен тем, что вставал поздно — однако он на самом деле ещё и не ложился.
Мэттью почти добрался до двери в замке, которая вела к порталу, который доставил бы его в горный дом его семьи — и в этот момент он наткнулся на свою младшую сестру.
— Вот ты где! — воскликнула она. Айрин была ярко одета в жёлтое платье, с вплетёнными в волосы лентами похожего цвета. Среди молодых леди в замке это в последнее время стало чем-то вроде модного веяния, начатого по большей части самими Айрин и Кариссой.
Мэттью застонал. Не так он хотел закончить свой день… то есть, утро. Игнорируя её, он протолкнулся мимо, надеясь, что она отпустит его без боя. Если у неё в голове было что-то более интересное, то она могла и не потрудиться втягивать его в разговор.
— Ты видел Керэн? — спросила она, ловя его за рукав.
«Проклятье».
— Нет.
Айрин сжала губы:
— Я тоже. В своей комнате её сейчас нет, а вчера я её вообще не видела.
— Это ужасно, — уклончиво произнёс он.
Её яркие глаза пристально уставились на него:
— Ты мог бы наскрести немного побольше беспокойства в голосе… она же твоя подружка в конце-то концов, хотя ты вообще ни к кому не проявляешь ни малейшего интереса.
— Она мне не подружка.
Айрин не готова была сдаваться:
— Она то же самое сказала, но никто в это не верит.
— И кто же этот «никто»? — спросил он, заинтересовавшись вопреки себе.
— Наверное, все в замке, — прямо заявила Айрин, — но как минимум — мы с Кариссой. Честно говоря, ты вёл себя с ней постыдным образом.
Он поднял ладони, защищаясь:
— А что я сделал-то?
— Ничего, — сказала его сестра. — В том и есть. — Снова изучив его взглядом, она добавила: — Что у тебя с лицом? Ты что, заболел?
— Просто устал.
— В этом заключается большая часть твоих проблем, — посоветовала она ему. — Ты никогда не спишь. Ты, наверное, был бы гораздо милее к людям, не будь ты вечно истощён.
Он вздохнул:
— Именно этим я и собирался заняться, когда ты на меня напала.
Она поражённо покачала головой, наверняка сбитая с толку мыслью о том, что кто-то мог ложиться спать утром. Когда он отвернулся, уходя, она добавила:
— Если наткнёшься позже на Керэн, дай ей знать, что я её искала.
— Конечно, — пробормотал он, и продолжил идти, не оглядываясь.
Идя дальше, он услышал, как Айрин пробормотала:
— Она что, избегает меня?
Он собирался было открыть зачарованную дверь, которая активировала портал в дом его семьи, когда ощутил чьё-то присутствие в лежащих за ней покоях. Официально в этих покоях должна была жить его семья, но они по большей части служили обманкой. Когда большинство людей открывало лежавшую перед ним дверь, та вела именно в те комнаты.
Секунду спустя он осознал, что это была Керэн. «Что она там делает?» — удивился он. Мэттью был таким усталым, что подумал было притвориться, что не заметил её, и просто лечь спать — но он знал, что и она наверняка его почувствовала. Пытаясь заставить себя выглядеть менее сонливым, он открыл дверь, не активируя чары, и вошёл в переднюю комнату почти неиспользуемых покоев Камеронов.
Керэн была дальше, в одной из спален, поэтому он миновал две двери, и прошёл по короткому коридору, пока не добрался туда.