Цитадель Огня (Последняя Руна - 2)
Шрифт:
– Да, - кивнул бард.– Он говорил о встрече с огневиком, который сказал, что он ищет огненный ключ. У тебя хорошая память.
Лирит кивнула и молча разгладила подол платья.
– Возможно, именно для этого и нужны крондримы, - предположил Бельтан. Светловолосый рыцарь молча сидел немного в стороне от остальных, но сейчас подошел к костру.– У нас сложилось впечатление, будто они что-то ищут, теперь мы знаем точно.
– Ты прав, сэр рыцарь, - сказал Том.– Дакаррет устроил эпидемию огненной чумы, чтобы создать себе армию рабов, которые найдут для него ключ к Крондизару.
– Я знаю еще одного человека, который упоминал про ключ, - облизнув губы, сказал Тревис.
Все посмотрели на него. Тревис сделал глубокий вдох и повторил слова человека в черном - повелителя рун Майндрота, которые тот произнес в "Шахтном стволе".
Да, именно тебе я должен передать ключ...
Он закончил свой рассказ, и все долго молчали, слышалось лишь потрескивание горящего дерева.
– И он отдал его тебе?– наконец спросил Том.
– Что?
– Ключ. Майндрот передал тебе ключ?
Тревис опустил плечи.
– Нет. Он лишь сказал: "Берегись - он пожрет тебя". А потом... он сгорел.
Из мрака ночи налетел ветер, взметнулось вверх пламя костра, в небо полетели кармазинные искры, которые тут же гасли, подобно звездам.
Фолкен слегка отодвинулся от огня.
– Ну, нам необходимо помешать Дакаррету завладеть ключом к Крондизару.
– А мы успеем его опередить?– спросила Мелия.
– Вы найдете его в Цитадели Огня, - негромко проговорил Том.
– В Цитадели Огня?– встрепенулся Бельтан. Том нахмурился.
– Да. Дакаррет спрятал там Крондизар. Мне удалось узнать, что Цитадель находится в Пустоши, к северо-востоку от Спардиса. Но в твоем вопросе содержится еще что-то, не так ли, сэр рыцарь?
Бельтан ничего не ответил.
– Нам говорил о Цитадели дракон Сфитризир, - пояснил Фолкен.
Тревис повернулся и увидел, что Грейс смотрит на него. Она сжала его руку.
Том нахмурил густые брови.
– Надеюсь, ты знаешь, что драконам нужно верить с большой осторожностью, Фолкен?
– Но они говорят правду, не так ли?– прошептал Бельтан, скорее для себя, чем для Тома.
– Нет, - возразил Том, - драконы говорят собственную правду.
Бельтан покачал головой, но больше ничего не сказал.
– Благодарю тебя, Том, - сказала Мелия. Тира забралась к ней на колени, и леди гладила ее волосы, в то время как девочка смотрела в огонь.– Это знание поможет нам. Впрочем, мне следовало бы догадаться самой. Дакаррет всегда был жестоким и мелким, даже до того, как Бледный Властелин использовал Имсари, чтобы привязать к себе некромантов.
Дарж нахмурился.
– Вы говорите так, словно знали его лично, леди Мелия.
Янтарные глаза сверкнули в свете костра.
– Я действительно его знаю.
Тревис вряд ли смог бы объяснить, как ему удалось связать факты. Может быть, виной тому сотни мелких подсказок - поступки Мелии и ее слова, - но перед ним вдруг возникла ошеломляющая картина: совершенно неожиданная, но все объясняющая.
– Вы, - сказал он, глядя на Мелию через танцующее пламя костра.– Вы одна из них. Верно?
– Одна из кого?– не выдержал Дарж.
– Одна из Девяти.– И прежде чем кто-то успел возразить, Тревис повернулся к старику в белых одеяниях.– И вы тоже. Леди Мелия сказала, что вы старые друзья.– Безумный смех зародился в его груди.– Она только не сказала, насколько старые.
Эйрин покачала головой.
– О чем ты говоришь, Тревис?
– Они боги, Эйрин. Или когда-то ими были. Пока не пришли на Зею, чтобы воевать с некромантами.
Голубые глаза баронессы широко раскрылись. Она посмотрела на Фолкена. После долгой паузы он кивнул - а за ним Бельтан и Лирит.
– Но почему, леди Мелия?– Слова душили Тревиса, но он собрался с духом и продолжал: - Почему вы никогда не говорили нам правду?
– А разве ты рассказал мне, кто ты на самом деле, дорогой?
Тревис ударил кулаком по колену. Нет, такой ответ его не устраивает.
– Фолкен, почему ты молчишь?
На губах у Мелии появилась улыбка, но глаза оставались печальными.
– У Фолкена полно своих секретов, дорогой. В конце концов, не я одна знакома с Дакарретом.
Тревис в изумлении уставился на барда.
– О чем она говорит? Как ты мог знать Дакаррета?
Фолкен молчал так долго, что Тревис уже решил: ответа не будет. Потом бард поднял руку в черной перчатке.
– Это сделал со мной Дакаррет.
Все смотрели на барда, не в силах заговорить. Голос Фолкена стал горьким, точно яд.
– Он взял мою руку в качестве награды. И напоминания. За роль, которую я сыграл, сам того не зная, когда приложил руку к гибели королевства.
– О каком королевстве ты говоришь, Фолкен?– тихо спросил Дарж.
Бард сжал в кулак руку в черной перчатке и произнес одно слово:
– Малакор.
Мелия накрыла ладонью его кулак, в ее глазах сияла печаль.
– Ты не должен себя винить, дорогой.
Фолкен опустил руку.
– Да, это сделают другие.
Эйрин сжала левой рукой подол своего платья.
– Но этого не может быть. Малакор пал семь столетий назад.
– Да, - кивнул Том, - совершенно верно.
Тревис уже ничему не удивлялся.
– Конечно, Фолкен из Малакора. Именно так он представился мне в Зимнем лесу. Из чего следует, что...
– Семьсот сорок два года, - закончил за него бард с невеселым смехом.– Тебе стало легче, когда ты узнал истину?
– Но как?– просто спросила Грейс. Фолкен пожал плечами.
– Дар Дакаррета. Я буду жить вечно, чтобы помнить, какие деяния совершила рука, которую я потерял.
Мелия обняла барда, и они склонили головы, а Том смотрел на них, и в его золотых глазах стояли слезы.
Игла скорби пронзила сердце Тревиса... потом он решительно тряхнул головой. Кто такие эти люди - нет, эти существа, - чтобы использовать их всех? Они даже хуже, чем Сфитризир. Как и "Дюратек", дракон ничего от них не скрыл. Мелия и Фолкен больше походили на Ищущих - открывали только то, что им было удобно в данный момент.