Далекий край 3 часть
Шрифт:
– Ну и что за свинство, - спросила Пенелопа у Хауса.
– Смотрите, - сказал Хаус, Пенелопе.
Правда электричество получить у него пока что не получалось, а вот как говориться сделать электрическую лампочку получилось.
– Как ты это сделал, ты же не маг, - спросила Пенелопа, Хаусу.
– А чего тут делать. Электрическая лампочка для фонаря, плоская батарейка на 4, 5 в, «пальчиковая батарейка, изоляционная лента, одноразовый шприц, тонкий провод от кристалла, клей, ( эпоксидная смола), и нож. Подберите подходящий по размеру одноразовый шприц. Удобнее всего использовать тот, внутренний диаметр которого равен 16 мм, а вместимость - 10 мл. Отрежьте ножом выступающий <a href="#">конус</a> шприца, на который насаживается игла
При помощи сверла или обычного ножа сделайте в донышке шприца отверстие под цоколь лампы, поместив его строго по центру. Диаметр отверстия должен быть таким, чтобы в него с натягом ввинчивался цоколь миниатюрной лампочки. Второе отверстие, оставшееся от удаленного конуса, потребуется для провода для кристалла. Выньте из шприца поршень и срежьте ножом его конусообразную поверхность. Теперь прикрепите к поршню один конец тонкого провода. Из кусочка жести вырежьте диск диаметром 15 мм, проделайте шилом отверстие возле края диска и закрепите в нем оголенный и зачищенный конец провода. Желательно провод припаять, но вполне достаточно просто прикрутить. Диск приклейте к обрезанной поверхности поршня суперклеем или эпоксидной смолой. Второй конец провода кристалла протяните внутрь корпуса шприца и введите наружу через небольшое отверстие. Плотно обмотайте провод вокруг цоколя лампы. Вставьте в корпус «пальчиковую» батарейку. Соберите всю конструкцию в единое целое. Чтобы батарейка не болталась в корпусе, обмотайте ее несколькими витками изоляционной ленты.
Включите фонарь, нажав на поршень. Выключение осуществляется обратным действием. Достаточно, если поршень будет иметь свободный <a href="#">ход</a> в 1 мм, - сказал Хаус, Пенелопе.
– Я ничего не разобрала из этой белиберды, что ты сейчас нес, - сказала Пенелопа, Хаусу.
– Я что-то не так сделал, - сказал Хаус, Пенелопе.
– Нет, ничего, просто я хотела тебе дать это, - сказала Пенелопа, Хаусу.
– Что кристалл, а зачем, - спросил Хаус у Пенелопы.
– Так, на всякий случай, - сказала Пенелопа Хаусу.
– На случай, если ваша дочка попытается сбежать верно, - сказал Хаус, Пенелопе.
– Ну, можно и так сказать, - сказала Пенелопа, Хаусу.
– Вы останетесь, хотите посмотреть, что я могу сделать, - сказал Хаус, Пенелопе.
– Нет, продолжай заниматься тем, что занимался, - сказала Пенелопа, Хаусу.
И с этими словами она вышла из его комнаты. А Хаус остался, как всегда химичить, мастерить создавать, все из нечего. Это было его любимое занятие. Он хорошо разбирался в физике, и химии, а также неплохо в биологии, а также в любой технике. Ведь его специальность была связана с двигателями просто. Практически с любыми видами двигателей. Поэтому Хаус продолжал там творить дальше. Под конец он выдохся и уснул на кровати, как говорится. Убраться он соответственно забыл. Ричард хотел разбудить гостя, чтоб он составил компанию, ему и его жене. Но поскользнулся на чем-то на полу, и с грохотом упал на пол. Хаус вскочил как ошпаренный с кровати.
– Что такое? Кого убили, - спросил Хаус у Ричарда.
– Это всего лишь, я просто хотел тебя разбудить, а вот тут спотыкнулся, - сказал Ричард, поднимаясь на ноги.
– Стойте, - сказал Хаус, Ричарду.
Но не успел, тот коснулся земли, и с криком, упал назад.
– Простите меня. Мне надо было убраться здесь в комнате, я не знал, что кто-то зайдет в мою комнату, - сказал Хаус, Ричарду.
– У тебя такая же комната, как и у Лейлы. Скоро слуги не будут ее убирать, если здесь будет бардак. Ладно, я просто хотел тебя пригласить на совместный завтрак с супругой, но вижу что не во время, - сказал Ричард, Хаусу.
Хаус не успел окрикнуть Ричард, чтобы извинится за этот бардак, что он вчера сделал, пытаясь изобрести что-то новое в этом мире магии, как говориться. И у него практически все получилось. Но большую часть утра Хаус провел, наверное, у себя в комнате убираясь на полу, и везде где он успел намусорить. Он убирался долго можно даже сказать часа два, когда появилась Лейла.
– Я слышала шум, что это было, - спросила Лейла у Хауса.
– Ничего не было, - сказал Хаус, Лейле.
– Я слышала, что что-то у тебя тут упало тяжелое, - сказала Лейла у Хауса.
– У меня сломался сосуд, а чашка лопнула, - сказал Хаус, показывая Лейле.
– Ты на нее упал, - спросила Лейла, у Хауса.
– Не я, а твой отец, когда пытался меня позвать на совместный завтрак., - сказал Хаус, Лейле.
– Так, упал, что весь замок пошатнулся, - спросила Лейла у Хауса.
– Там была энергия, я экспериментировал, - сказал Хаус, Лейле.
– Ты бы поаккуратней с этими экспериментами, как бы наш дворец выстоял, а то с моими экспериментами, помнишь во дворце правителя вампиров, нас выгнали, как говорится, помнишь, - сказала Лейла, Хаусу.
– Не волнуйся, этого не произойдет, - сказал Хаус, Лейле.
– Да, уж постарайся, - сказала Лейла, Хаусу.
– Не волнуйся, - сказал Хаус, Лейле.
– Ладно, ты уже убрался, пойдем, поедим, - сказала Лейла, Хаусу.
– Да, почти, - сказал Хаус, засовывая шнур в шкаф.
– Готов, - спросила Лейла у Хауса.
– Да, готов, - сказал Хаус, ей.
И они вместе вышли из его комнаты. И стали спускаться вниз.
– А твои родители уже поели, как думаешь, - спросил Хаус у Лейлы.
– Конечно, поели. Будут они тебя дожидаться, - сказала Лейла, Хаусу.
– Ты сегодня встала рано, - сказал Хаус, Лейле.
– Да, были дела, - сказала Лейла, Хаусу.
Они подошли к комнате, и сели на свои места. Им тут же подали приборы и еду. Завтрак был разнообразным, таким же, как и вчера. Они сытно, поели.