Даниэль бен Ашер. Последняя надежда. Том 2
Шрифт:
– Дани, – вмешалась Эстер, – Дина с Риной, что же, за ноги – за руки, что ли, его должны тащить до скафы?
– Нет, я думал, он клюнет на бахур и сам с ними пойдёт, откликнется на просьбу помочь с переводом, например, какого-нибудь важного голосового сообщения. А потом, в безлюдном месте на подходе к скафе они его отключат сонером, а дальше – уже дело техники.
– Разреши мне лететь с ними, я подстрахую девочек. Если что-то пойдёт не так, – я смогу его загипнотизировать, и он как миленький пойдет с нами. А вдруг у него окажется оружие? Мы же совсем не знаем здешних обычаев. К тому же, только я смогу дистанционно управлять скафой без пульта управления напрямую, через хей-ментос.
– Управлять напрямую… да, в этом ты права, Эсти, но кто же для тебя прогноз выдавать будет?
– Можно воспользоваться методом Лоэгайре, задать ментосу косвенный вопрос через медиума, например такой: «Обнимет ли Даниэль бен Ашер свою сестру через неделю?»
– Ладно, Эсти, отправляйся вместе с девочками. Только я думаю, что вам всем требуется сохранить копию базы данных нанопроцитов, чтобы сделать информационную вакцину против местных ахоров, на случай, если вдруг вы подцепите что-то похожее.
– Это, Дани, само собой, разумеется, – ответила Эстер. – Завтра с утра мы будем готовы.
Глава 2. Георгий – отличник университета.
Дани проводил сестру до двери изолированной зоны. Прогноз по методу Лоэгайре дал положительный результат, но капитан решил отправить Ауву подстраховать группу биологической разведки. Она должна была просто наблюдать за происходящим со стороны в режиме размытия. Две скафы стартовали с борта «Искателя» и вскоре были в квадрате каф 310 – в сорока пяти километрах от восточного берега внутреннего моря, разделяющего центральный и северо-восточный континенты. Было раннее утро, высадившись неподалеку от окраины небольшого городка, радиостанция которого вещала на древнеарамейском, девушки подняли скафу и перевели её в режим размытия. «Стриж» визуально исчез, а Дина спрятала пульт управления в свой металлический чемоданчик.
– Вот и всё, можно идти.
Эстер была одета в свои любимые штаны, клетчатую рубаху из хлопковой ткани и широкополую шляпу из искусственной кожи, на верхнюю сторону которой было нанесено серебристое напыление. Дина и Рина надели тёмно-зелёные обтягивающие панталоны длиной чуть выше колена и светло-зеленые камзолы длиной до половины бедра с широкими рукавами, в которых были спрятаны сонеры. На ногах у девушек были лёгкие армейские ботинки поверх темно-зелёных носков, а на головах – светло-зелёные панамки. В таком, несколько странном с точки зрения местных, виде девушки вошли в город.
– Жарко, несмотря на утренний час, – заметила Дина.
– Жарко, как в нашем космопорте на улице. Без костюмов нам плохо придётся, вся надежда на «бахуру 4.0», – отозвалась Эстер.
– Ничего, она справится. Давайте сядем вон на ту лавочку под деревом и подождём подходящую кандидатуру.
Часа два просидели разведчицы, рассматривая и обсуждая проходящих мужчин.
– Тебе, Дина, не угодишь, то слишком низкий, то слишком старый.
– С молодым легче договориться, мне кажется.
– Я уже почти всю воду выпила, – пожаловалась Эстер. – Давайте уже кого-нибудь спросим. Вон идёт молодой парень в очках, кудрявый, нос как у орла…
– Зачем они эти очки носят, прямо как на вашем острове.
– Может, зрение слабое! Да какая разница, – возмутилась Эстер. – Мир вам, добрый человек, – обратилась она на древнеарамейском. – Вы не могли бы нам помочь в одном деле?
– Шалом, девушки, а в каком?
Дина и Рина подбежали к парню и взяли его под руки.
– Прошу вас, нам надо перевести запись на незнакомом языке.
Они усадили его на лавочку, Дина открыла свой чемоданчик и включила вычислитель.
– Ничего себе! – удивился парень. – Никогда такого ноутбука не видел. Что за фирма?
– Фирма?
В голове Эстер закрутились мысли: «Что такое фирма, – лихорадочно соображала она, – романский корень, кажется. Эх, зря мы Наами с собой не взяли!» Но вдруг её осенило.
– Фирма… обыкновенная, «Йецира» – называется.
– Никогда о такой не слышал, а вы, вообще, кто такие? Вид у вас очень странный. Из какой вы страны?
Эстер соображала на ходу.
– Мы из страны – из этой самой, которая здесь находится.
– Из Исраэля?
– Да! Конечно, мы исраэльтяне!
– Так я и поверил! Вы американка и разыгрываете меня, ваши джинсы и ковбойская шляпа сами за себя говорят!
– Да нет же, уверяю вас, я ни слова не знаю по-американски.
– Ха, по-американски! Готов спорить на что угодно, что вы из Монтаны.
– Нет, по-монтански я тоже не говорю.
– Ну, вы, девчонки, – просто комики! Но откуда вы так хорошо знаете иврит?
– С юных лет учили… в школе, – вмешалась Рина. И тут же подумала: «Зря я это сказала».
– А вы что, в цирке работаете?
– Откуда вы знаете?
– По вашей одежде можно предположить…
Дина, наконец, открыла нужную звукозапись.
– Вот, пожалуйста, послушайте. Знаком ли вам этот язык? – Она проиграла минутную запись.
– Так это же русский! Это родной язык моих родителей, я его с детства знаю – запись новостной передачи по радио. Вам это надо перевести?
– Ну, не совсем, – замялась Эстер, – нам переводить довольно много надо, за месяц можно управиться. Если вы согласитесь, мы бы хотели именно вам предложить эту работу. Человек из двуязычной семьи – это именно то, что нам нужно. Соглашайтесь, мы хорошо заплатим.
Эстер достала из кармана двухсотграммовый слиток золота «четыре девятки».
– Дадим десять таких, если вы нам поможете.
Молодой человек задумался всерьёз: «На вид грамм двести, это почти семь унций, по 9750 за унцию, да ещё на десять умножить».
– Круглым счётом, вы мне предлагаете шестьсот восемьдесят две с половиной тысячи долларов за месяц работы?!
– Долларов у нас нет! Десять таких слитков чистого золота, разве мало?
– Нет, очень даже щедро, тем более у меня работы сейчас нет. А я справлюсь?
– Если русский вам родной – справитесь, в текстах ничего заумного, просто разговор. Ну, так как?
– А! Была, не была! Я согласен, а где мне нужно будет работать?
– У нас, в нашем помещении, – ответила Эстер.
– И что, домой на ночь не отпустите?
– Рады бы, но нельзя – таковы условия. Кормить будем хорошо, это я вам обещаю.
– Что ж ладно – деньги зря не платят. Я позвоню домой, скажу родителям, что завербовался на месяц на хорошую работу на выезде, – они поймут.