Данница
Шрифт:
Выхлебав освежающего напитка и набив рот печеньем, Мих наконец огляделся.
Он лежал на мягком сидении кареты, весь обложенный шелковыми подушками, и, похоже, уже не собирался умирать.
Напротив Миха сидел, уперев острый подбородок в сжатые кулаки, молодой господин его, Миха, лет. В тщательно отглаженной кружевной рубашке выбеленного полотна. С тонкими чертами чуть вытянутого (Эль Греко. Да, Эль Греко, вспомнил Мих) лица и вьющимися светлыми волосами, разделенными на прямой пробор и перетянутыми кожаным ремешком.
Господин смотрел на Миха чуть озабоченно, чуть одобрительно, чуть печально. Как и должен смотреть благородный спаситель на одаренного его благодеянием страдальца.
— К-к-как ты себя чувствуешь? Мы с Хмутом очень волновались. Думали, что уже поздно спасать. Но, с-c-cлава провидению, мы успели вовремя, — незнакомец заикался, но речь его явно принадлежала человеку образованному. Такие редко случались на пути бродячего лекаря.
— Чеканка? — спросил Мих.
— А то ж, — вступил пожилой человек. — Ты уже кончался совсем. Раздутый был, черный, что твой баклажан.
Мих поднес к лицу правую руку. Ничего себе рука. Волосатая немного. А так все в порядке. Мускулистая, загорелая. Здоровый образ жизни как-никак. След змеиного укуса с нее исчез, а причудливое углубление на коже — след чеканки — еще нет.
— Надеюсь, вы понимаете, господин, — начал Мих, — что денег рассчитаться за чеканку у меня нет. Но я готов отслужить, как могу.
Знатный незнакомец только рукой махнул: «У м-меня только одно ж-желание и од-д-дна проблема. Но, б-боюсь, ты мне с ними не поможешь. Как звать тебя, путник?»
— Михаил Николаевич Гордеев, — ни с того ни с сего ляпнул лекарь.
— М-м-михаил Н-н-николаевич, — не без труда повторил господин. — Мудрено-то как.
— Можно Мих.
— А меня — Магутерра, — и молодой человек почему-то улыбнулся. — Куда путь держишь, путник Мих?
— Исполнить свое предназначение, — опять неизвестно зачем выпендрился лекарь.
У господина Магутерры полезли на лоб большие черные глаза в длинных ресницах: «Вот это совпадение, Мих. Я ведь еду точно за тем же. Нет, таких совпадений просто не бывает. И ты знаешь, как это предназначение исполнить?»
— Да в том-то и дело, что нет.
— Тебе приходили послания, я прав?
— Да. Послания приходили. На русском… То есть я хотел сказать, на одном из древних языков. Сны какие-то странные снились. В общем, полнейшая ерунда. Очень, правда, на нервы действующая. А с вами тоже происходило что-то подобное?
— Еще как. А куда ты идешь, Мих? Тебя куда-нибудь тянет? Что-нибудь направляет твой путь?
— Да вроде нет. А иду я сначала к лесу. Потом в горы. А потом в город Милоград…
— …Потому что там живет Данница Ивка.
— А вы откуда ее знаете, Магутерра?
— Эта девушка все время встречается на моем пути. Как будто кто-то нарочно сталкивает нас друг с другом. И с тобой, по-видимому, тоже. Впрочем, боюсь, у нас теперь только одна дорога, проложенная неведомой нам силой. Мих, если у нас общая цель, не отправиться ли нам дальше вместе?
— Если господин не против…
— Господин не против. Не выпить ли нам за это вина, путник?
Глава 8
Глава восьмая
— Дорогой мой, на чем держится Мир?
— Мой дорогой, непонятно, как он вообще еще держится.
Из разговора двух умных магов
Ивка
Ивка лежала на мягкой перине и ленилась. Плотная ткань вздувалась вокруг, как взбитое картофельное пюре, кое-где из нее вылезли и торчали утиные перья. Сил не было ни лицо сполоснуть, ни спуститься вниз, узнать, не подъехал ли идущий в нужную сторону караван. Помани Ивку кто с первого этажа свежим калачом — и то не пошла бы. Ноющей спине было так приятно, а ногам так тепло. Ни о чем толком не думалось в легкой, как прозрачная кисея, дреме.
Вчера, на подъезде к перегону, у телеги, на которой Ивка ехала, сломалась ось, и девушке пришлось уже в темноте пешком добираться до гостиницы. Еле добрела. Уже несколько дней подряд падал тяжелый, мокрый снег, смешивался, тая, с дорожной грязью. Ноги вязли в холодной жиже: Ивка несколько раз чуть сапоги не потеряла. Хорошо, хоть ноги не замочила. Она, конечно, девка крепкая — все простуды в жизни по пальцам одной руки перечесть можно, но все равно, брести по полю в мокрых чулках было мало приятного.
Хотела под это дело заплатить вознице только половину уговоренного, но его малолетняя чумазая дочка в дырявых башмаках, увидев, как взрослые ругаются-торгуются, вцепилась Ивке в юбку, подняла такой вой и визг, что проще было медяк кинуть, только чтобы тихо стало.
Но подумала Ивка напоследок, что если ее сын, когда подрастет, так за Ма стоять будет, то, может, хорошо у нее все в жизни сложится. Как у людей. А потом, когда вырастет, сын на руках ее носить сможет, как Егужонок бабку Егужиху, когда у той нога сильно подвернулась.
Живот за последние несколько недель вырос неимоверно. Давил вниз, на утробу. И там, внизу, было больно при ходьбе. Да еще малыш брыкался сильно, особенно ночью. Не давал спать. Уставала Ивка теперь тоже быстро. Все норовила присесть, да прилечь. Как старушка какая.
Ивка очень себя хвалила, что повернула к дому задолго-заранее. Когда еще много незачеркнутых сот оставалось на многострадальном листе бумаги, подправленном магом Остином на прощание, но все равно имевшем такой вид, будто жевала его голодная драконица. Листок этот служил Ивке верой и правдой. Хозяева караванов теперь неохотно брали Данницу с собой. Обходили со всех сторон по три раза, выпытывали, когда должны начаться роды. Тогда и появлялась на свет заветная бумажка. Ивка со знанием дела показывала незачеркнутую решетку, вместе с караванщиком считала соты, и по всему выходило, что времени еще достаточно. А оставшиеся после этого сомнения вполне решались лишней монетой.
Можно было не торопиться, не нервничать, проситься только во вселяющие доверие караваны, а в особо холодные дни отсиживаться на постоялых дворах. У печки с чашкой крепкого чая и миской молока.
Приближалась зима. Каша из снега и грязи к утру замерзала. На закаменевшей, неровной земле подворачивались ноги.
В дверь осторожно постучали. Подождали и постучали еще, чуть сильнее.
Не открою! — упрямо подумала Ивка. — Я сплю. Неужели не понятно.
Хвост настороженно поднял уши, вопросительно посмотрел на хозяйку: «Пойти сожрать надоедливого визитера или облаять просто?»