ДАртаньян в Бастилии (Снова три мушкетера - 2)
Шрифт:
– К обеду он намеревался вернуться, сударь.
– Значит, он охотится недалеко.
– Вон в том лесу, за холмом, – отсюда будет около двух лье.
Арамис задумался. Размышлял он недолго.
– Теперь скажи мне одну вещь: госпожа дю Валлон будет к обеду?
– Обязательно, сударь. Госпожа и господин обедают вместе, по обыкновению.
– Бедняга Портос, – пробормотал Арамис.
– Вы что-то сказали, сударь? – спросил словоохотливый слуга.
– Нет, ничего. Я, пожалуй, поищу твоего хозяина. Мы с ним старые друзья, и мне не терпится увидеть его. Он ведь отправился не один?
– Конечно, сударь. Его сопровождает господин Мушкетон и егеря.
– О-о, так Мушкетона теперь величают господином. Хорошо, ты говоришь в том лесу, за холмом? Думаю, что смогу найти их, охотники всегда производят много шума.
И Арамис отправился на поиски Портоса.
Обогнув холм, он приблизился к указанному лакеем лесу.
Едва выехав под лесные своды и не успев углубиться в чащу, он услышал звук рога. Лай собак приближался, и, двинувшись на шум, Арамис через некоторое время увидел перед собой свору, преследующую красавца оленя с ветвистыми рогами.
Благородное животное пронеслось мимо, – а лошадь Арамиса, встревоженная собачьим лаем, заплясала и встала на дыбы.
Одному псу досталось от ее копыт, он с визгом отлетел в сторону. Несколько собак шарахнулись в кусты, другие, на против, злобно рыча, окружили храпевшую лошадь и, казалось, не прочь были отомстить за вожака.
– Тысяча чертей! Бездельники, упустили оленя!
Этот бас нельзя было спутать ни с каким другим. Арамис, привыкший подчинять порывы чувств рассудку, не мог не признаться себе, что голос Портоса взволновал и растрогал его.
Он увидел скачущего во весь опор великана, далеко опередившего двоих егерей, и воскликнул:
– Портос! Здравствуйте, друг мой!
Волна былых воспоминаний растревожила память, и Арамис поскакал навстречу гиганту. Портос же, словно громом пораженный, замер на месте подобно изваянию. От радости и удивления он лишился дара речи, и только глаза красноречиво свидетельствовали о чувствах, обуревавших его простодушную натуру.
– Милый Арамис, вас ли я вижу! – вскричал наконец Портос, раскрывая объятия. Растроганный Арамис спохватился слишком поздно. Прежде чем он успел что-либо предпринять, две могучие руки обхватили его, и, кто знает, возможно, тут и прервалась бы карьера того, кому впоследствии было суждено сделаться аббатом д'Эрбле, епископом Ваннским и даже генералом Ордена Иисуса, если бы не большое количество ваты в костюме, сыгравшей роль защитной прослойки.
Глава шестнадцатая
Старые друзья
Итак, костюм, предусмотрительно надетый Арамисом, чтобы обмануть соглядатаев его высокопреосвященства, спас его от дружеских объятий.
– Вижу, что сил у вас не убавилось, милый Портос, – отдышавшись, выговорил Арамис, освободившийся из мощных дланей господина дю Валлона.
– Мне все кажется – я сплю, – прогудел Портос, в подтверждение своих слов протирая глаза. – Как вы тут очутились? – И он снова протер глаза, чтобы смахнуть выступившую на них влагу. – Вы оживили в моей душе воспоминания, – пояснил он, чтобы скрыть свое смущение.
– Как видите, я тоже решил оживить воспоминания – и вот я у вас.
– Превосходно! Вы приехали как раз к обеду.
– Это кстати, – произнес Арамис, не желавший вдаваться в подробности своего появления во владениях Портоса. – Я как раз проголодался.
– В таком случае, что же мы стоим! Едем, вы, верно, устали с дороги. Постойте, мой повар мигом излечит вас, он у меня хорош, – с гордостью добавил Портос.
– Я невольно помешал вашей охоте.
– Да, мои гончие подняли оленя… Но бездельники егеря упустили его! Знаете. Арамис, все мои слуги – это шайка дармоедов и лодырей, которую я не разогнал до сих пор из одного лишь человеколюбия.
Оба егеря в это время стояли неподалеку, почтительно выслушивая нелестные отзывы Портоса.
– Но я не вижу Мушкетона! – повысил голос Портос. – Вот единственный человек, на которого можно положиться.
Отвечайте, бездельники, где он, да поживее!
Так как егеря не могли сказать ничего определенного по атому поводу, Портос предложил Арамису сесть на лошадей и отправиться в замок.
– Мушкетон, должно быть, уже там, – заметил он.
– Рад слышать, что этот малый по-прежнему верно служит вам, – сказал Арамис.
– Мушкетон не перенес бы разлуки. Да в этом и нет никакой надобности. Однако, где же он?
– Вы высказали предположение, что он мог вернуться в замок.
– Я вдруг сообразил, что в этом случае ему пришлось бы поехать по этой самой дороге. Мы не могли разминуться.
– В самом деле? Вам не откажешь в логике, дорогой Портос.
– Правда?
– Еще бы!
Арамис поглядел на друга и заметил, что последнее его замечание оказало свое действие: Портос засиял как новенькая монета.
– Это потому что я живу тут. Сельское уединение располагает к логическим построениям и размышлениям.
– Портос! Вас просто не узнать. Не стали ли вы писать стихи?
– Ну нет! До этого, надеюсь, не дойдет никогда.
Затем Портос посмотрел на друга и вспомнил, что Арамис имел обыкновение заниматься тем самым предосудительным занятием, о котором он, Портос, только что отозвался так неодобрительно.
– Я хотел сказать, что мне никогда не сравниться в этом с вами, дорогой друг, – сказал он, покраснев.
– Благодарю вас, Портос. Скажите мне, вы по-прежнему сильны в стрельбе?
– Бью вальдшнепа влет без промаха.
– Рука ваша не отвыкла от шпаги?
– Позавчера я дрался на дуэли.
– – Все с тем же успехом, что и в прежние дни?
– К сожалению, нет.
– Как так?!
– Этот наглец легко отделался. Следовало, конечно, убить его, но мне показалось, что достаточно проткнуть ему плечо и обезоружить. Но это еще можно исправить, дорогой друг. Если вы погостите у меня подольше, мы дадим ему время на поправку, и, когда он окончательно выздоровеет, я вызову его снова. Чтобы поразвлечь вас, мы подыщем ему секунданта для пары. Постойте-ка… Да вот хотя бы виконта де Майбуа, если вы, конечно, посчитаете его достойным скрестить с вами клинок. Таким образом, я позабавлю вас и уложу наглеца д'Аннуа.
– Погодите, Портос! Мне послышалось, вы сказали – ,де Майбуа"? – смеясь, проговорил Арамис.
– Майбуа – это вам, а мне – другой. Он зовется д'Аннуа… Впрочем, если вам больше по душе этот, мы можем поменяться.
– Что вы, Портос! Вы разве забыли, что говорите с монахом.
– С монахом !!! – вскричал Портос, с выражением лица, немало позабавившим Арамиса.
– Ну да, с монахом. Разве вы не знали об этом?
– Помнится, д'Артаньян как-то писал мне что-то в этом роде, да я, признаться, не верил. Однако на вас костюм мирянина.