Дебютантка
Шрифт:
Кстати, о чужой магии… осмотревшись, я поймала взгляд съэра, подарившего мне силу.
За этот вечер я танцевала с ним три раза, и во время последнего танца ему захотелось проверить мой дар. Я потешила его любопытство, а заодно оставила себе немного его силы. Мало ли…
Всем известно, что сила лишней не бывает.
Спасибо, съэр… жаль, имени его я не помню.
— Вам понравился съэр Балион?
Я не ожидала, что король со мной заговорит, поэтому вздрогнула, услышав его голос. Зато узнала имя моего спасителя.
— Он очень приятный мужчина.
— Я могу посодействовать вашему союзу. Съэр Балион происходит из хорошей семьи и станет вам надежным мужем. С ним вы быстро освоитесь в Амадене.
Подняв глаза, я посмотрела на короля. Удержала взгляд, не дрогнула, не отвернулась, хотя и хотелось. Вокруг меня сплелось слишком много лжи — о королевской крови, о Летиции, о том, что я останусь в столице — и мне это не нравится.
— Вы очень щедры, Ваше Величество!
— В этом вы правы, серра Абриель, я действительно очень щедр. Вы подожгли моего гостя, а я не только не наказываю вас, а наоборот, дарю благословение. — Яркая, почти мальчишеская улыбка прорвалась сквозь маску королевской надменности.
Если бы жертвой моей шутки стал благородный съэр, меня бы наказали. Мне повезло, что неприятности лъэрдов радуют короля.
— Ветер удерживал меня против воли.
— Вам не нравятся лъэрды? — Любопытство короля было острым, даже жадным.
— Вчера лъэрд Николет направил на меня боевой разряд, а сегодня Ветер пытался удержать силой. Боюсь, у меня не было возможности увидеть их положительные стороны. — Как я ни старалась сдержаться, мой ответ прозвучал язвительно.
Король громко рассмеялся, запрокинув голову.
— У них нет положительных сторон! — Успокоившись, он заговорил серьезно. — Держитесь подальше от лъэрдов, серра Абриель, иначе они причинят вам зло. Ваше место в Амадене. Вы старше других дебютанток, но, имея мое благословение, вы составите отличную партию. Завтра я переговорю с отцом съэра Балиона. Вам понравится жить в столице, и магический дар здесь очень приветствуется… Вас что- то смущает?
Меня смущает очень многое, но я должна поговорить о главном.
— Ваше Величество, я очень благодарна за вашу помощь, но меня беспокоит судьба моей тети, серры Летиции Дастеро. Она овдовела и надеется, что теперь вы сможете простить прегрешения ее мужа и позволите вернуться в столицу.
Август состроил недовольную гримасу.
— Королевской милости дожидаются годами. Вот выйдете замуж, и пусть ваш муж подает прошение!
— Но Летиция и так ждала много лет! Она не виновата в ошибках мужа…
Все мои доводы были бесполезными. Август замкнулся, поджал губы и почти меня не слушал.
— Я сказал свое слово! — было его ответом. — Ваш муж подаст прошение, и тогда я его рассмотрю.
Во мне зародился страх, предательский и острый, что я вот-вот потеряю контроль над моей судьбой. Август хочет оставить меня в столице, и я не уверена, что дело только в королевской крови. Меня страшат его мотивы. Я должна помочь Летиции, но… чтобы вот так сразу и замуж? Я искала мужчину, способного мне помочь, но надеялась, иго он сделает это до брака. Без брака. Не бескорыстно, конечно, я не настолько наивна. Но мы смогли бы договориться. Мой дар чего-то да стоит, а на услуги магов большая очередь, даже в Амадене. Или я рассказала бы ему про испытания, пообещав помощь в случае успеха.
Я покосилась на стоящего неподалеку съэра Балиона. Он маг, хотя и слабый. Во время танцев он не скрывал, что я ему нравлюсь. Но «нравлюсь» — это одно, а «замуж» — совсем другое. А теперь после королевского благословения он так на меня смотрит… Опыта замужеств у меня нет, но мне кажется, что именно так смотрят мужчины, готовые к решительному шагу.
За моей спиной раздался женский крик, потом еще один, еще.
— Мгла! На Амадену наступает мгла!
Король тотчас оттолкнул меня, его окружила стража.
Съэр Балион шагнул ко мне, на его лице решимость и волнение.
И в этот момент на моей талии сомкнулись сильные руки. Меня буквально сдернули с места, подняли и понесли через залу.
Я пыталась высвободиться, пиналась, царапалась, но от этого мы только двигались быстрее.
Вокруг царила суматоха. Магическая сеть погасла, и над полом теперь клубилась мгла с вкраплениями оранжевых искр. Люди паниковали, рвались к выходу, но там мгла была еще гуще. Страшная, всепоглощающая мгла запределья.
Мой похититель нырнул под покров мглы, и звуки исчезли. Только искрящаяся темень вокруг.
— Отпустите меня!
Он не ответил.
Он нес меня, обхватив за талию, спиной к себе. Подтянув колени к груди, я резко распрямилась и ударила его каблуком по голени. Но даже это его не остановило.
Зато по ругательствам я опознала несущего меня мужчину. Рион.
Казалось, мы спускаемся по бесконечной лестнице, не видя ступенек.
— Если вы меня уроните…
— То вы что? Позовете на помощь? — Он усмехнулся. — Успокойтесь! Скоро я поставлю вас на ноги, и вы сможете закатить истерику.
Я так и сделаю. Как только он меня отпустит, и его рука перестанет сдавливать ребра, я выскажу ему все… все! Силы во мне не осталось, а жаль, я бы подожгла всю его одежду.
Почему-то этот образ смутил.
Лестница закончилась, вокруг запахло ночной свежестью сада, но мы оставались под покровом мглы. Нас с детства пугают мглой — живой сущностью темных сил — но сейчас меня больше пугает похитивший меня мужчина.
— Зачем я вам нужна?
— С чего вы решили, что нужны мне?
— Вы похитили меня, потому что я вам не нужна?
Он поставил меня на ноги и отошел в сторону. Сделал это так резко, что я еле удержалась на ногах.
Рион стоял передо мной в клубах мглы, но его лицо я видела отчетливо. Его напряженное, мрачное лицо. Он ждал моих жалоб, капризов, слез. Лъэрд думает, что просчитал меня, что я стану визжащим трофеем, символом пограничья, за который он будет биться с королем.
— Приступайте! Разберемся с вашей истерикой, а потом пойдем дальше.
От его холодного, надменного тона по мне прошла дрожь гнева. Как же мне хотелось накричать на Риона, толкнуть его, отвесить пощечину. Он не позволит себя ударить, но как же мне этого хотелось! Он использует меня, да и король тоже тянет в свою сторону, зачем-то привязывая к Амадене.
Мне хотелось обрушить свой гнев на Риона.
Но я улыбнулась.
— Вы подоспели вовремя, лъэрд Николет. Благодарю вас! Еще немного — и меня бы выдали замуж.
Он ждал, как будто расслышал только часть сказанного и не понял смысла.