Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Ты совсем уже... — Даша укоризненно покачала головой. — За кого ты меня принимаешь?

— За профессионала высокого класса. — Полковник накрыл ее руку своей. — Ну что, позовем официанта?

— Давно пора, — пробормотала польщенная женщина, — а то я уже решила, что ты меня пригласил сюда лепниной полюбоваться.

Полетаев с довольным видом стал изучать меню:

— Обещаю, таких устриц, как здесь, ты не ела нигде и никогда.

Даша с хлопком закрыла рот рукой.

— Замолчи, пожалуйста, — с трудом выговорила она.

— Почему?

Ты забыл, что меня от этих живых соплей тошнит?

На гладковыбритом лице полковника появилось страдальческое выражение.

— Спасибо тебе большое. — Размашистым жестом Полетаев отодвинул меню. — Теперь и я, пожалуй, воздержусь. Но на будущее очень тебя попрошу — храни свои комментарии при себе.

— Почему?

— Потому что я не собираюсь менять свои гастрономические пристрастия только из-за того, что тебя в детстве плохо кормили.

Это было просто возмутительно.

— Полетаев, да если бы мои родители в детстве кормили меня тем, что ты имеешь в виду, то их давно бы лишили родительских прав.

Подошедший официант вопросительно замер. В черном фраке и белой рубашке он живо напомнил подрощенного пингвина.

— Что будем заказывать? — важно спросил пингвин.

Даша пожала плечами:

— Что угодно, лишь бы внутри были кости.

— Простите, мадам? — Пингвин нагнулся ниже.

Полетаев поспешил на помощь:

— Мадам из России, принесите ей, пожалуйста, блины.

— Принести блины с костями?

Темно-синие глаза полковника на мгновение стали задумчивыми:

— Хм... Почему бы и нет?

Поверьте, ни в одном ресторане, даже там, где кофе стоит долларов двадцать, вам не задали бы следующий вопрос:

— В таком случае, чьи кости предпочитает мадам?

Губы полковника моментально растянулись в безответственной улыбке:

— Она, конечно, предпочла бы мои, но...

— Хватит! — сдержанно рявкнула Даша по-русски. — Хватит пороть ахинею. — Раскрыв меню, несколько раз раздраженно перелистнула страницы. — Принесите мне, пожалуйста, селедочные...

— Кости?

Подняв глаза, Даша окинула беднягу пингвина таким взглядом, что тому стало не по себе.

— Я не пойму, вы заодно, что ли? Какие кости? Завитки. Принесите мне селедочные завитки.

— Селедочные завитки? — Официант все еще сомневался. Один раз он уже опростоволосился и больше рисковать не хотел, кроме того, здесь явно не часто заказывали столь простодушную рыбу.

— Селедочные, селедочные! У вас же есть селедка?

— Обязательно.

— Так вот ошкурьте ее и завейте.

Полетаев тихонечко вздохнул.

— Господи, это же сколько мне придется давать на чай... — пробормотал он так же на родном языке.

Не поднимая глаз, Даша сухо отрезала:

— Если тебе жалко денег, то не надо было тащить меня в это снобское место. А уж коли позвал, то не провоцируй своими жлобскими комментариями.

— Снобские, жлобские... — Полковник жестом отпустил официанта. — Ты стихи писать не пробовала?

Даша поджала губы:

— Считаешь, подходящая рифма?

— Так ведь это смотря какой поэт...

— Слушай, Полетаев, я сейчас уйду, а ты останешься писать стихи в гордом одиночестве. Еще одно слово...

— Молчу, молчу!

— Вот и молчи.

— Вот и молчу.

Они помолчали.

— Так что я должна делать?

— Сейчас я тебе расскажу мой план...

Даша подняла палец:

— Одну минуточку. Я хотела уточнить, кстати, а что является для тебя самым дорогим?

— Ты, конечно, а что?

Даша тоскливо вздохнула:

— Ничего...

Глава 11

1

Пабло застегнул молнию до конца и беззвучно выругался. Ему было чертовски холодно, а застывшие на небе черно-серые облака не давали и малейшей надежды, что в этой забытой Богом стране, омываемой всеми холодными морями и ветрами на свете, даже к середине дня хоть на полградуса станет теплее. Красавец мулат был родом из Алжира, в его стране солнце светило всегда, море было теплым, ветер — жарким, а женщины — страстными. Там, на его родине, хватало музыки, фруктов и пряного аромата острых блюд, там хватало всего. Всего, кроме денег. И только потому он здесь.

Пабло подул на озябшие пальцы, ускорил шаг. Проклятый ветер! Ведь даже в Швейцарии, куда он переехал в поисках менее страстных, но более состоятельных женщин, даже там не было такого отвратительного сырого ветра, промораживающего тело до костей, словно кусок бекона, засунутый в морозилку. Пабло вытянул шею в надежде разглядеть над крышами домов остроконечные шпили замка, но тут же разочарованно втянул шею обратно — впереди было только небо. Похоже, он все-таки заблудился в путаном лабиринте старинных улиц. «Черт, надо было брать такси». Ну запомнил бы его таксист, так разве он один в этот замок сегодня приехал? А так ходи теперь тут, ищи его, мерзни как собака-

Пабло на секунду замешкался, пытаясь прочитать надпись на указателе, и на него тотчас налетела тоненькая девушка со смешливым лицом. Она словно и не подозревала, какая на улице погода — длинные светлые волосы путались на ледяном ветру, коротенькая юбка, совсем тонкий свитер. Она рассмеялась и принялась что-то торопливо объяснять по-литовски.

«Неужели она решила, что я местный?» — сдерживая раздражение, подумал мулат.

— Мадемуазель говорит по-французски? — стараясь не клацать зубами, остановил он непонятную речь.

— Нет, только по-английски. — Девушка беззастенчиво пялила плутоватые серые глаза. — Я так и подумала, что вы иностранец.

«Угу».

— Я могу вам помочь? — перешла она на английский.

— Возможно. — Пабло решил сменить гнев на милость. — Мне нужно попасть в замок... Может, подскажешь, как туда быстрее дойти? — Он улыбнулся.

Нет, ничего, кроме короткого ответа, ему не было нужно, но желание нравиться стало второй привычкой. В конце концов это всегда был самый простой и легкий способ заработать денег. Сработало и на этот раз. Литовка тут же кокетливо заулыбалась в ответ:

Поделиться с друзьями: