Дело о космическом похищении
Шрифт:
А что до мистера Термона, — добавил Фрэнк, — то ему предъявлено обвинение за похищение человека и угрозы применить смертельно опасное оружие. Он, должно быть, надолго застрянет в тюрьме.
Кларисса Хокинс коснулась руки мужа.
Слава Богу, что окружной прокурор решил не возбуждать дела против Фреда. Они сказали ему, чтобы он принес публичное извинение. Оно будет опубликовано на первой странице завтрашней "Бей-порт газетт".
Ух ты, — забеспокоился Чет. — Значит, надо готовиться к новому наплыву публики, Луиза. — И он глубоко вздохнул.
В чем дело, Чет? — спросил Фрэнк. Его друг угрюмо смотрел на блюдо с гамбургерами и жареным картофелем. — Ведь все завершилось благополучно. Даже мистер Уитли не прогадал. Он решил написать книгу "Великий обман".
Уитли скромно улыбнулся.
— Только на этот раз это будет просто научно-фантастический роман. — сказал он.
— Здорово, мистер Уитли. — произнес Чет, но вид у него все еще был довольно кислый.
— А чем ты недоволен? — обратился Джо к другу. — У тебя прекрасная работа. И целый день можешь бесплатно есть гамбургеры!
— Так то оно так, — ответил Чет, пожимая плечами, — но честно говоря. Мне они несколько поднадоели.
Взрыв смеха прокатился над стойкой.
— Ну это уж совсем невероятно! — заявил Джо. Перегнувшись через стойку. Он похлопал Чета по плечу. — Летающие тарелки — что ж. это вполне вероятно. Но чтобы Чет Мортон объелся гамбургерами? Такого быть не может никогда!