Демид. Пенталогия
Шрифт:
– Смотри!
– сказала она.
Рой вытягивался в некое подобие веревки. Она тянулась к серебряному шпилю, вскоре достигла его, захлестнула его петлей и повисла от стены до шпиля, слегка провиснув вниз. Впору было сушить белье. Гигантские носки какого-нибудь сорокасаженного великана.
Рой весь вытянулся в эту веревку. Пчел на стене больше не осталось. А где же Демид? Куда он делся? Его полностью сожрали?
Я хотел негодующе завопить, пообещать пчелиному стаду кары небесные и цистерну дихлофоса, если оно не отдаст Демида, но Бог Пчел опередил меня. Веревка разорвалась на отдельные фрагменты - они закружились в воздухе, складываясь в какие-то знаки. Сперва это было похоже на китайские иероглифы, и я хотел уже было обратиться за переводом к Цзян, как вдруг трансформация окончилась, и я увидел в небе совершенно четкую надпись.
«СПРАШИВАЙ, СТАРИК!» - гласили огромные буквы. Фраза была начертана на кларвельтском (то есть немецком) языке.
Буквы, правда, напоминали не принятый в Средних веках готический шрифт, а «Ариал», популярный в двадцатом веке. Но я не особенно этому удивился. Мы находились в искусственном мире - вроде бы как виртуальном. А виртуалка она и есть виртуалка. В ней чего только не бывает.
«Старик», стало быть. Значит, Бог обращался не ко мне, а к старине Флюмеру. Мне, молодому, надлежало подождать своей очереди.
– О великий Бог Пчел!
– ? немедленно заорал старик.
– Преклоняемся перед великим твоим могуществом и могущественным твоим величием! Преклоняемся тебе до самой земли и даже ниже!
– С этими словами Флюмер, стоящий на коленях, пару раз фанатично долбанул грунт лысым лбом.
– Благодарим тебя, великий, нет, величайший из всех Богов, за откровение и благодать, кою явил ты нам в этот счастливейший из дней и показал нам тем самым…
«КОРОЧЕ!
– нарисовали небесные буквы.
– СПРАШИВАЙ, А НЕ ЛЕБЕЗИ».
Вот так- то. Никакого уважения со стороны Бога к своему верховному жрецу.
Дедуля Флюмер озадаченно полез пятерней в шерстистый затылок. Спрашивать-то, похоже, ему было и нечего. Полминуты Флюмер пытался выдавить из себя какие-то звуки и наконец прорвался следующей фразой:
– Значит… Это… В общем, слезно вопрошаем мы тебя, величайший ты наш Бог Пчел, доколе будет твориться злобное безобразие на земле нашей и какого знаменования стоит ждать нам в ознаменование прихождения… то есть пришествия великого… величайшего…
Флюмер тяжело дышал и хватал воздух пересохшим ртом. Никогда ему не было так тяжело. Разговор с Богом - это вам не хухры-мухры. Вот вы представьте себя на месте Моисея. То-то. Ответственность-то какая!
Бог Пчел, судя по всему, был недоволен Флюмером. Это выразилось следующей фразой: «ТЫ СПРАШИВАЕШЬ НЕ О ТОМ, БОЛВАН!»
– А о чем же таком я должен спрашивать?
– упавшим голосом спросил окончательно запутавшийся Флюмер.
«СПРАШИВАЙ О ПЛЕННИЦЕ!»
– О какой пленнице?
– О Лурдес, чучело!
– рявкнул я, не выдержав.
– Спроси его о Лурдес!. Долго соображать будешь?!
– О великий Бог Пчел!
– запищал Флюмер, окончательно потеряв голос от расстройства.
– В общем, вопрошаю тебя о пленнице!
Ну и придурок. Вопрос - и тот по-человечески задать не может.
«ОБИТЕЛЬ ЗАКОНА. СЕГОДНЯ. СПЕШИТЕ».
Такие вот буквы нарисовались в небе. После этого рой снова слепился в единое облако, стартовал на приличной скорости и растворился в небе. Никто и глазом моргнуть не успел.
Полетели пчелки собирать свои росы медвяные. Наконец-то. Я вздохнул спокойно.
Флюмер с трудом поднялся с колен и теперь приближался ко мне шатающейся походкой. Его безумные глаза приняли форму двух выпученных бильярдных шаров.
– Ты понял что-нибудь из этой трихомудии, Флюмер?
– спросил я его.
Флюмер не мог ответить. Только тряс бородой, разевал рот и вытирал нос рукавом.
– Что ж тут непонятного, Миша?
– раздался голос у меня за спиной.
– Величайший Бог Пчел сообщил нам на чистом русском, пардон, немецком языке, что нужно срочно выступать в военный поход и разнести в пух и прах гнусное гнездо инквизиции - Обитель Закона. Так как пленница, то есть Лурдес, находится там.
Я обернулся.
– Откуда ты появился, Демид?
– Прошел тайными партизанскими тропами. Демид стоял и криво улыбался, сложив руки на груди. Не нравилась мне его усмешка, хоть ты тресни.
Глава 6
Флюмер уверил нас, что отряд диссидентов вполне боеспособен и жаждет как можно скорее вступить в битву за справедливое освобождение демонической девицы Лурдес, ибо такова воля Бога Пчел. Вооружением армии и ее военным обучением ведал Хайнрих - тот самый здоровяк, который руководил отрядом при нашем освобождении. Раньше Хайнрих был кузнецом - очевидно, это и привело его в ряды диссидентов. Не выдержал он конкуренции с технически более просвещенным Вальдесом. Разорился. Но это отнюдь не умаляло его достоинств как оружейного мастера. Напротив, со своими подмастерьями он тайно изготовил огромную кучу алебард, копий, арбалетов, мечей и кусил (так называлось в Кларвельте что-то вроде боевых ножниц - весьма оригинальная штуковина). Весь этот арсенал хранился в Серой Цитадели, и теперь его срочно раздавали бойцам.
Я, на правах верховного главнокомандующего, лично провел проверку строя. Демид, Цзян и Рыжий Йохан сопровождали меня в качестве старших офицеров. Честно говоря, то, что я увидел, привело меня не просто в уныние, а в самый настоящий ужас. Корявые горожане, одетые кто во что горазд, переминались с ноги на ногу и держали свои алебарды наперевес - с ловкостью начинающих дворников, впервые взявших метлы в руки. Каждый третий ковырял в носу, а все остальные умирали от желания сделать то же самое, но сдерживались, напуганные моим грозным видом. Сдуру я скомандовал: «Напра-ву!» Четверть моих доблестных орлов повернулась в произвольном направлении, еще четверть начала обескураженно кружиться и кашлять. Человек десять запутались в собственных ногах и свалились на землю. Остальные просто никак не отреагировали на мою команду.
– Ну, что скажешь?
– удрученно спросил я Демида.
– Я и говорю - молодцы!
– с энтузиазмом воскликнул Демид.
– Сразу чувствуется - элита вооруженных сил! Спецназ! Весь мир трепещет перед этими героями!
– Может, не возьмем их с собой? Мешаться только будут. Пусть сидят в своей крепости. Здесь их, по крайней мере, никто не трогает.
– Возьмем!
– уверенно сказал Демид.
– Еще как возьмем! Они покажут, на что способны!
– Дем, ну ты что?
– спросил я Демида полушепотом на ухо.
– Перебьют же их там, как кроликов. Людей тебе не жалко?
– А себя тебе не жалко? А Лурдес? А меня, в конце концов? Роль этих людей - отвлечь гвардию. Стадо буйволов, знаешь ли, очень успешно топчет даже львов. А основную работу сделаем мы. Мы сами. Тут нас никто не заменит.
– Ладно, - со вздохом согласился я.
Меня не оставляло чувство, что меня обманывают. Причем обманывают при помощи какого-то дешевого трюка, как последнего дурака. Но Демид уже высказал свое мнение на этот счет. И мне приходилось поступать так, как он сказал, - самообманываться и совершать дурацкие поступки.