Дерзкая любовница
Шрифт:
Легкое прикосновение к щеке разбудило Анжелику. И неожиданно яркими и четкими показались и зеленые ветви, качавшиеся под свежим утренним ветром, и пронзивший их сноп солнечного света, блестевший на темных волосах Гарета. Он лежал рядом и обнимал ее. Слава Богу, к нему вернулась былая сила – Анжелика отлично успела это почувствовать.
Впервые за всю неделю жизни в этой глуши Анжелика почувствовала, что нет нужды быть постоянно начеку. Одного взгляда на лицо ее спутника было достаточно, чтобы убедиться в его здоровье. Черные глаза смотрели ясно, жар и лихорадка спали уже три дня назад.
– Больше не болит, Гарет? – спросила она, тихонько прикоснувшись к повязке.
– Больше не болит, – ответил он, прижимая к щеке маленькую ладошку. – Ты выходила меня. милая. – и он легонько поцеловал ее в губы. – Ты заботилась обо мне целую неделю, и теперь моя очередь заботиться о тебе. – Тут он неожиданно вскочил и поднял Анжелику. От его улыбки все запело у нее в груди. – Идем же! Вода так и манит! Воспользуемся возможностью, пока мы не уехали отсюда. Завтра мы снова тронемся в путь и оставим это место навсегда.
Анжелике почему-то стало грустно, она потупилась и направилась к заводи. Но Гарет остановил ее и спросил:
– Что с тобой, милая? Ты не хочешь отсюда уезжать? Она кивнула, стараясь улыбнуться:
– Здесь было не так уж плохо, а, Гарет? Если не считать тех двух бродяг… – на миг помрачнев, она закончила: – …мы были здесь в безопасности. А те двое, они…
– …давно сидят за решеткой или в баре оплакивают свои пушки! Да. это место останется в нашей памяти, однако Техас несравненно лучше, милая. Тебе там наверняка понравится. – И он повлек Анжелику в воду, полный решимости воплотить это обещание в жизнь.
– Женщины Техаса горды и прекрасны, но ни одна не сравнится с тобой. Мне придется ходить с кнутом, чтобы разгонять толпы твоих поклонников. – Он сильнее прижал к себе Анжелику. – Я ни с кем не намерен делиться!
– Тебе нечего бояться, Гарет, – просто отвечала она, глядя ему в глаза. – Для меня ты будешь самым лучшим мужчиной во всем Техасе.
Гарет молча, до боли стиснул в объятиях ее хрупкое тело. Произнеси он хоть слово – и выдаст себя. Ясно как Божий день: он ни за что не расстанется с Анжеликой!
Стараясь не замечать боли в плече, Эстебан выпрямился и небрежно улыбнулся. Великолепно пошитый мундир, ослепительно сверкавший яркими галунами, аксельбантами и эполетами, привлек к нему внимание толпы, заполнившей бальный зал. Еще бы, он столько времени проторчал возле зеркала! Зато теперь по праву мог считаться самым красивым мужчиной в этом зале.
Однако даже его потрясающая красота не способна была затмить господина президента Антонио Лопеса де Санта-Анну. Не говоря о весьма привлекательной внешности, этот человек обладал удивительной аурой власти и уверенности в себе. Он с виртуозным искусством пускал в ход свое обаяние. Эстебан завистливо хмыкнул. Даже его подчас захватывали политические прожекты Санта-Анны, изложенные хорошо поставленным голосом и подкрепленные страстным взглядом больших, проницательных глаз. В начале знакомства Эстебан, подобно всей стране, поверил в уготованное им президентом славное будущее. Однако довольно быстро разобрался, что к чему.
Ведь если быть честным, от действий Санта-Анны пострадало уже немало народу. Чтобы добиться своего, Антонио без конца мог менять политическое кредо. Он был настолько непостоянен в речах и обязательствах, что трудно было судить о его истинном отношении к чему бы то ни было. На встрече с представителями Техаса Антонио обещает им всяческую поддержку – и тут же сажает в тюрьму законно избранного техасцами сенатора Стивена Остина. Англичанин вот уже два года торчит за решеткой без суда и следствия. Эстебан все сильнее подозревал, что господин президент жаждет покончить со всяческими вольностями и нуждается в оправдании применения им грубой силы, как это случилось в Сакатекасе. Там все недовольные быстро прикусили языки.
Насколько мог судить Эстебан, эта ситуация сулила ему лично немалые выгоды. Народ Мексики не заслужил демократии. Эстебан всем сердцем согласен с Антонио: этих тупиц нельзя вырвать из мрака невежества и научить думать. Такой способностью наделена лишь тончайшая прослойка ис– тинных аристократов. Вот почему Мексике так необходим сильный лидер. Если этим лидером является Санта-Анна, что ж, у Эстебана нет возражений покуда и ему будет перепадать кое-что с президентского стола
И Эстебан с удовлетворением подумал, что успел немало продвинуться в этом направлении, хотя появился в столице всего неделю назад То, что он поспешил явиться на службу, все еще страдая от тяжелой раны, изрядно подняло его в глазах господина президента и сделало доверенным лицом в его свите. Теперь Эстебана посылали как личного представителя президента на всякие светские мероприятия – вроде нынешнего дурацкого бала. Общительный молодой красавец должен был собирать сведения о политических настроениях в столице и докладывать о них президенту
Ему уже успели передать, что Антонио весьма считается с его мнением.
Меж тем Эстебан ловко лавировал среди блестящей суетливой толпы Не то чтобы он действительно куда-то спешил – просто деловой вид отпугивал прилипчивых матрон, которые только и стремились сосватать ему какую-нибудь из своих безмозглых дочерей
Однако Эстебан вернулся в столицу совершенно другим человеком. И дело тут было не в ране, которая почти зажила и лишь изредка напоминала о себе. До недавней поездки в Реал-дель-Монте его манили блеск свечей в огромных хрустальных канделябрах, обрывки легкомысленной остроумной беседы, роскошно наряженные, увешанные сверкающими драгоценностями дамы и мысли об их доступности. Все что заставляло его с нетерпением ждать нового дня. Теперь же Эстебан оставался холодным и равнодушным.
Пробираясь сквозь толпу, он старался не замечать ни назойливых звуков вальса, ни парочек, кружившихся под его мотив. Взрывы визгливого женского смеха доводили Эстебана до исступления. Все труднее было подавить раздражение, вызываемое кокетливыми взглядами, летевшими в его сторо– ну поверх вееров Уродины, тупые надменные суки, все до одной!
С некоторым колебанием он все же пришел к выводу, что виной тому – неприятные подробности возвращения в столицу Ведь если бы все вышло так, как он задумал, то через этот бальный зал под руку с ним шла бы Анжелика в роскошном вечернем платье из черного кружева Идеально вылепленные плечи обнажало бы дерзновенно глубокое декольте, позволявшее любоваться тугими грудями Пышные, летящие рукава из невесомой ткани подчеркнули бы дивную грацию миниатюрной фигуры
Да, с маленькой деревенской шлюшкой он связывал грандиозные надежды, от которых захватывало дух Ведь ему бешено завидовали бы все до одного мужчины в бальном зале Ибо ни одна из присутствовавших здесь дам и в подметки не годилась прекрасной Анжелике
Лицо, привлекшее недавно его внимание, на миг скрылось в толпе, и Эстебан почувствовал новую вспышку раздражения. Ему требовалось доказать хотя бы самому себе, что он не зря проторчал целый вечер на этом дурацком балу Иначе в следующий раз он просто не заставит себя добровольно явиться туда, где не услышишь ни одного умного слова и нет отбою от бестолковых девиц, единственным достоинством которых является беспредельная уступчивость
Но тут, к облегчению Эстебана. он снова увидел благородные черты полковника Ботина. Вот с кем он найдет утешение в достойной беседе! У этого человека многое можно узнать – а значит, совместить приятное с полезным
Эстебан постарался улыбнуться как можно искреннее и протянул руку
– Арнольдо! Какими судьбами?
В темных глазах Арнольдо Ботина мелькнуло откровенное подозрение
Невысокий, слегка располневший, седовласый и явно разменявший пятый десяток, он не производил особого впечатления. Однако под непримечательной внешностью крылся кипучий ум и пылкое сердце истинного патриота Эстебан что знал доподлинно Тем важнее было завоевать расположение пожилого джентльмена Он с чувством пожал полковнику руку Известный чрезвычайной наблюдательностью, Арнольдо Ботин мог стать превосходным источником сведений о циркулировавших в столице сплетнях и слухах