Девственница (Я, Елизавета, Книга 2)
Шрифт:
Он все понял, и было ясно, что это его позабавило. С кривой улыбкой он пододвинул мне стул и с поклоном попросил меня садиться.
– Сэр Роберт Тиррит, ваш покорный слуга, миледи, послан сюда по поручению совета.
Мой покорный слуга? Я откинулась на жесткую, эбенового дерева, спинку стула, сплела пальцы лежавших на коленях рук, чтобы они не дрожали, и не проронила ни слова.
– Сэр Энтони уехал, теперь вашим делом занимаюсь я, - продолжил он довольно мягко.
Мне было приятно услышать о поражении его предшественника. Догадаться, почему отослали сэра Энтони, было нетрудно. Когда я гостила в Чешанте, мы с ним говорили о том, что мой лорд имеет на меня виды, и я просила, чтобы он передал своим друзьям при дворе, что у меня нет никакого желания становиться его женой. Совет рассчитывал, что я доверюсь сэру Энтони и во всем ему признаюсь, но вместо этого ему не удалось выжать из меня ничего, кроме слез.
Это придало мне сил. Я даже улыбнулась своему новому инквизитору.
– Если вы занимаетесь моим делом, то в чем же оно заключается? Последнему бродяге позволено узнать, в чем его обвиняют! В чем моя вина?
Он едко усмехнулся:
– Это я хотел бы услышать от вас, миледи.
– Я ни в чем не виновата!– выпалила я, а у самой дрожали поджилки.
– Когда вы с лордом Садли договорились о свадьбе?
Он спросил это небрежно, как бы между прочим, но я увидела пропасть, разверзшуюся у моих ног.
– Не было этого!– Я задохнулась.– Он никогда со мной об этом не говорил.
– И ни с кем-нибудь не говорил? Еще одна ужасная ловушка! Я вспомнила Кэт с ее безрассудной болтовней, и Парри тоже имел глупость ввязаться в это дело. Они меня не предадут, в этом я была уверена. Но что совету уже известно? Знают ли они о безумствах, что творились в прошлом году, когда мой лорд приходил ко мне в спальню и резвился со мной в постели? Боже сохрани, иначе я опозорена! Я в страхе сжала губы, и это не прошло незамеченным. Он снова улыбнулся. Ему это доставляло удовольствие.
Я попыталась вернуть инициативу:
– Приведите сюда моих людей, и вы увидите, что между нами нет никакого сговора! Он снова улыбнулся.
– Я бы с радостью, мадам, - мягко сказал он, - но это невозможно.
И снова на лице его появилось довольное выражение. Слова замерли у меня в горле. "Это невозможно..."
Я больше не могла сдерживаться:
– Где же они?
Но я уже знала. Я знала прежде, чем задала этот почти риторический вопрос.
– Где, мадам? Там, где им и полагается быть. Там же, где сейчас сидит ваш нареченный лорд и супруг, где вы скоро к нему присоединитесь, где все изменники кончают свои подлые жизни, - где им быть, если не в Тауэре?
Глава 9
Говорят, слезы девственниц обладают целебны ми свойствами, как жемчужины, поднятые с морского дна в полнолуние. Правда это или нет, но, когда не оставалось других средств, мои слезы текли ручьем. При одной только мысли, что меня могут бросить в Тауэр.., где моя бедная мать встретила свой ужасный конец.., где держали моего незабвенного лорда Серрея.., где сейчас, в это самое время, томится мой последний лорд...
Как я тогда плакала, горюя о Кэт и об остальных!
***
Но теперь слезы не помогали, ибо игра началась всерьез. Против сэра Роберта мой старый друг сэр Энтони Денни был новичком в искусстве инквизиции.
– В Тауэре?
Мой новый противник подавил зевок.
– Да, в Тауэре, и они уже облегчили свое сердце в жалобных признаниях, как это делают все пойманные птички.
Он небрежно переворошил свои бумаги и кинул мне два листка.
– Здесь они рассказали обо всем, что произошло в Челси между вами и лордом Сеймуром, - мне все известно с их слов, каждое из которых они скрепили своей подписью. Вам ведь знаком их почерк?
Не хуже, чем свой собственный, но неужели они меня предали?
– А теперь скажите мне, леди, как вы можете отрицать, что между вами и лордом Садли все было уже сговорено, когда вы, ни от кого не скрываясь, разрешали ему в обращении с вами такие вольности, которые возможны только между мужем и женой?
Не все, не все, но сейчас даже и тех слишком много...
– Вольности, какие вольности?
Глупо было все отрицать, это только сыграло ему на руку. С улыбкой, которую я уже научилась бояться, он потянулся за бумагой, лежавшей к нему ближе всего.
– Ну, вы позволяли ему приходить к вам, - он притворился, что читает, хотя он и так все знал наизусть, - рано утром, когда вы лежали в постели обнаженная.., снимать все покровы.., касаться вас.., видеть вас и переходить границы дозволенного между порядочной девушкой и мужчиной...
Его маленькие черные глазки жарко блестели от похотливого возбуждения: он уже видел меня обнаженной, укрытой одной только простыней, чувствовал, как его рука тянется сорвать с меня последний покров, у него руки чесались от желания прикоснуться ко мне. Мои соски горели, грудь и шея пылали - я была готова сквозь землю провалиться со стыда. Не в силах поднять взгляд, я в душе пожелала ему гореть в огне в девятом круге ада.
Но он уже оставил эту тему и решил зайти с другой стороны:
– А разве этот беспутный лорд, ваш муж, не выпорол однажды вашу наставницу мистрис Кэт, когда она вела себя с ним недостаточно почтительно? Кто, кроме мужа, имеет право наказывать жениных слуг?– Он сухо усмехнулся.– И как же проходило это наказание? Он приказал ей лечь и задрать юбки, чтобы ему было удобней до нее добраться?
Вот скотина! И как у него язык не отсох!
– Нет! Нет! Нет!
– Он этого не делал?– Его лицо выражало притворное неведение.– Такого не было? Но мистрис Эшли сама говорит, что он ее наказал.
– Это правда, но все было не так, как вы говорите.
– А как все было, леди? И как он прикасался к вам? Как муж к жене?
Паутина его слов опутывала меня!
– Я не была тогда его женой! Он был еще женат на королеве Екатерине!
– Значит он вас сделал своею позже?
– Нет! Не было этого. Ни тогда, ни потом!
– Да бросьте, мадам, - засмеялся он.– Я по глазам вижу, что вы лжете. Но если вы невинны, - он наклонился вперед, чтобы нанести последний убийственный удар, - то как вы объясните ваше интересное положение?
У меня кровь застыла в жилах.
– Мое положение?
Он посмотрел на меня так, как смотрят на последнюю блудницу, когда ей заголяют зад, секут и возят по улицам на тачке.
– Да, мадам, ваше положение. Скажите, когда вы ожидаете появления на свет вашего ребенка?
***
Моего ребенка?
Земля и небо остались на своих местах, но комната кружилась и плыла перед моим помутившимся взором.
Моего ребенка? От гнева я потеряла дар речи, меня трясло, как терьер трясет пойманную крысу. И в этом было мое спасение.