Девушка с золотистыми волосами. Часть 1
Шрифт:
– Чай, кофе?
– спросила Линда, переводя удивленные и все еще улыбающиеся глаза на Джона.
– Мне чай!
– проговорил тот, - сам налью, не ходи!
– А вам?
– Линда наклонилась над Каем.
– Что вы будете?
– Я... не знаю... Что дадите.
– Значит чай!
– Джон вернулся к столу с тремя чашками и только что закипевшим электрическим чайником. Разлив кипяток по кружкам, он поставил его на стол и плюхнулся на стул рядом. Напротив медленно опустилась Линда.
– Надеюсь, я не буду вам мешать, если поприсутствую на вашем свиданье?
– спросил Джон, дуя в горячую чашку и прислоняя ее к губам.
– Напротив, ты нам пригодишься, - улыбнулась ему Линда. Оба посмотрели на Кая.
– Для начала разрешите мне представиться, - с прежней улыбкой на лице начала Линда. Она придвинула к Каю чашку, в которую Джон только что бросил пакетик и налил кипятка.
– Меня зовут Линда Симмерс. Я сестра Джона и работаю психологом в местной школе. Несколько дней назад Джон рассказал мне о вас и мне хотелось бы выслушать вас, и, по возможности, вам помочь.
Кай ничем не показал то, что понял или услышал слова Линды. Он все так же неподвижно сидел и молча продолжал смотреть в край стола.
– Пей чай, не стесняйся!
– Джон подвинул кружку ближе к Каю.
– Ему надо по несколько раз все говорить, - произнес он уже шепотом Линде.
Кай осторожно взялся за ручку кружки.
– Кай, я бы хотела задать вам несколько вопросов. Если на какой-то из них вы не сможете ответить или не захотите отвечать, просто скажите мне об этом, я не буду настаивать. Хорошо?
Кай утвердительно кивнул головой.
– Тот день, когда Джон вас встретил на дороге. Вы помните что-то, что было до того, как Джон вас крикнул?..
– Да я его кричал несколько минут! Я даже... впрочем продолжай, извини.
– Джон замахал руками и снова отхлебнул чай.
– ... может что-то в лесу или уже не дороге?
Кай отрицательно покачал головой и тихо проговорил:
– Я не помню ничего.
Линда улыбнулась и записала что-то в блокноте.
– Скажите, а вы что-нибудь из вашей жизни до этого помните?
– Нет... не помню.
– Да он даже имени своего не помнил! Только на следующий день Анна его по шапке определила, а ты спрашиваешь что он помнит.
– Правда, старина?..
– Джон!
– Линда с упреком посмотрела на брата.
– Все, все, все... Продолжайте, не буду вам мешать.
– Да, это правда. Я... у меня проблемы с памятью и я... я не помню ничего.
– Но язык, вы же можете говорить! Вы ходите, вы говорите, значит у вас все-таки есть какие-то воспоминания?
Вместо ответа, Кай слабо пожал плечами.
– Самые сильные наши воспоминания, - продолжила Линда, - это воспоминания с детства. Очень часто человек помнит до самых последних своих дней с фотографической точностью какой-то эпизод из своего детства. Неужели вы не помните ничего? Может быть свою мать? Может быть свой дом?
– Насчет его дома! Мы проезжали мимо, я показывал ему участок. Там сейчас живет семейство Ли. Они снесли старый дом и построили на его месте новый.
Линда посмотрела на Джона, потом на молчавшего Кая.
– Скажите, что здесь написано?
– она придвинула к нему коробку с кубиками сахарного песка.
– Сахарный песок, - не сразу, но без запинок прочитал Кай.
– Вы знаете что это такое?
– Да, это то, что кладут в чай.
Хорошо! Очень хорошо!
– видите, у вас осталась какая-то память.
– Она вырвала лист из блокнота, протянула его Каю и положила перед ним ручку.
– Напишите, пожалуйста, на листке "сахарный песок кладут в чай".
Кай удивленно посмотрел на Линду, потом на Джона.
– Что сделать?
– спросил он, снова чувствуя себя неловко.
– Напишите это ручкой на листке.
– Пускай напишет что попроще, - вставил Джон.
– Напиши, например, свое имя.
– Хорошо, напишите свое имя, - согласилась Линда.
Кай осторожно взял ручку и поднес ее к лицу, поворачивая в разные стороны. Через несколько секунд он поднес ее к ноздрям и понюхал. Джон и Линда смотрели на него с изумлением. Первые несколько секунд казалось, что вся эта сцена была надумана и что Кай просто разыгрывает их. Но когда он положил ручку перед собой на стол и тихим голосом произнес "я не понимаю", стало понятно, что розыгрышем здесь и не пахло.
– Вы не умеете писать?
– спросила Линда после небольшого молчания.
– Можно?
– она взяла лист и ручку.
– Медленно, выводя на нем буквы, она написала "Кай Ковальски" и снова подвинула листок Каю.
– Вот, напишите ваше имя, точно так же, как только что сделала я.
Кай посмотрел на лист и осторожно взял из ее руки ручку. Кое-как приспособив ее между средним и указательным пальцем, видимо пытаясь имитировать то, что сделала до этого Линда, он приблизил ее к бумаге и коряво, как пишут правши левой рукой, накарябал нечто, что было с трудом похоже на человеческий подчерк, не говоря уже о том, что на его имя.
– Очень похоже, - заметил Джон.
– Тебе надо японским каллиграфом быть!
– он опять засмеялся и лишь гневный, обращенный на него взгляд Линды, заставил его замолчать и принять серьезный вид.
– Прошу прощения, - заметила Линда, не отрывая глаз от брата, - мы больше не будем вас этим мучать.
– Ничего страшного, - Кай сравнил то, что начертил он с красивым подчерком Линды и неожиданно для всех и, возможно, даже для самого себя, улыбнулся.
– Возможно я когда-то умел делать это, но сейчас не могу, - ответил он уже без запинок.