Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дезинсектор

Берроуз Уильям

Шрифт:

Хадсон опустошает стакан. Какое-то время он сидит молча размышляя.

Внезапно он понимает что нужно делать. Почтительно расправляет флаг на столе. Берет ручку оказавшуюся прямо под рукой рядом с листком пергаментной бумаги. Он пишет.

Дорогая Мэри

У меня нет другого выхода. Пожалуйста прости меня.

Большой Джей Хадсон

Выдвигается ящик холодный сорок пятый калибр... "Это правильный поступок это лучший поступок это единственный поступок... добрый старый Бентли... откуда-то он знал..."

– Я шел в свою комнату сэр и тут услышал выстрел сэр. Я обнаружил его вот так сэр, - он кивком показывает на стол. Кусок лица Хадсона прилип к флагу все в засохшей крови и мозгах. - Я сразу понял что он мертв сэр.

– Нет никакого сомнения, - говорит агент.

– Это был ужасный шок для меня сэр.

В комнате два агента два очень особых агента. Оба поворачиваются и смотрят на Бентли очень особым образом.

– Думаешь мы так и поверим в эту чушь?

Бентли вытягивается по струнке.

– Я сказал вам правду сэр точно как это случилось сэр.

– А я говорю что это чушь. Ну что нам выбить из тебя правду Бентли? Бентли глубоко вздыхает. От его жилета отлетает пуговица и взрывается столкнувшись с серым фланелевым костюмом агента.

– Это все сэр?

– Да Бентли. Можешь идти.

– Спасибо, сэр. - Бентли кланяется и выходит из комнаты.

(Долгая пауза).

– Да здесь все ясно... Старый добрый Бентли.

– Нет никакого сомнения. У старого Бентли есть все ответы. У старого Бентли правильные ответы. Если кто-то скажет и даже подумает что-то другое я пристрелю гадину даже если это будет мой лучший друг.

– Я шел к себе в комнату и тут услышал выстрелы сэр. Я обнаружил двух джентльменов вот так сэр. - Он кивком показывает на пол. - Я сразу понял что они мертвы сэр. Кровь и внутренности по всей комнате сэр. Запах крови и экскрементов. Простите за выражение сэр. На это довольно тяжело смотреть, сэр.

Можешь идти Бентли.

– Спасибо сэр. Я буду у себя в комнате, если вам понадоблюсь сэр.

– Надо бы проверить этого парня.

– Вы совершенно правы. Эй взгляните-ка, - он поднимает пинцетом ручку и читает:

Джеймсу Бентли в знак благодарности за десять лет безупречной службы от Джона Джея Хадсона

Он снимает с ручки колпачок. Легкий взрыв а затем долгая почтительная тишина.

– Если Джей так высоко ценил его наверное с ним все в порядке, - голос агента срывается от нахлынувших чувств. Он отворачивается, чтобы скрыть слезы на глазах. Другой агент давится и прячет лицо в занавеску заглушая рыдания.

– Что за черт, - вопит цээрушник, - тут нечего стыдиться. Порядочные американские парни могут поплакать вволю и ради Христа давайте дерябнем. Он открывает бар и кидает коллегам бутылки.

– Я шел к себе комнату сэр и тут услышал шум сэр. Совершенно неописуемый сэр. Я счел своим долгом вернуться сэр. Я обнаружил что они тут на ногах не стоят сэр. Кричат "старый добрый Бентли" сэр. А вот этот джентльмен, - он показывает на цээрушника, едва держащегося на стуле между двумя охранниками и поющего навзрыд "Стародавнее сияние", - бросился на меня весьма навязчиво сэр. Простите за выражение сэр не знаю могу ли я в точности повторить он сказал будто бы я родная душа сэр. Сказал это старый южный обычай сэр - поплакать в жилетку. Очевидно он выпил сэр.

– Бентли а вам не кажется немножко странным, что тридцать самых опытных и ответственных чиновников в этой стране вместе и безо всяких видимых причин напились вдрызг за две минуты?

– Это не моего ума дело сэр.

– Вы заявили, что эти люди были в нормальном состоянии, когда вы покидали комнату.

– Да сэр. Все произошло после того как я вышел из комнаты сэр.

– Похоже все всегда происходит после того как вы выходите из комнаты Бентли.

– Не всегда сэр.

Новый директор отдела смотрит на Бентли и у него отваливается челюсть.

– Почему этот человек так улыбается и рычит точно зверь. Какого черта?

– АПЧХИ АПЧХИ АПЧХИ.

– БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ БЕНТЛИ БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ

– АПЧХИ АПЧХИ АПЧХИИИИИИ

– БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ СЭР БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ.

– Давайте все вместе АПЧХИ АПЧХИ выйдем на БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ прекрасные американские АПЧХИ АПЧХИ улицы и БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ скажем "будьте здоровы" нашим согражданам АПЧХИ АПЧХИ американцам БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ АПЧХИИИИИ

Чихая и повторяя будьте здоровы они выбегают на улицу. Оставшись один Бентли стирает невзрачную личину идеального слуги и предстает Коварным Доктором Фу Манчу. Он шагает к окну.

– АПЧХИ АПЧХИ, - отзываются эхом американские города и поселки.

– БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ.

– АПЧХИ АПЧХИ, - откликаются сельские перекрестки и дальние закоулки. БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ.

– АПЧХИ АПЧХИ - западновиргинские ветра возвращают идиотские рулады БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ ВЫВСЕЕЕ.

Из машины и самолета АПЧХИ АПЧХИ Ангелы Ада ревут в ответ БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ.

Америка Америка АПЧХИ АПЧХИ АПЧХИ от пурпурного величия вершин - БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ.

Доктор в ожидании стоит у окна.

– Апчхи Апчхи, - с ветром и пылью, - будьте здоровы будьте здоровы.

– Апчхи апчхи, - отзывается хриплый шепот, - будьте здоровы будьте здоровы.

– Апчхи апчхи, - харкая кровью, - будьте здоровы будьте здоровы.

Старую пластинку заело: "апчхи апчхи апчхи".

Умирая умирая умирая "будьте здоровы будьте здоровы будьте здоровы".

Тихое благословение доктора падает на безмолвные города от моря до сияющего моря.

УЛЫБКА АЛИ

На экране загородный дом, у дверей молодой человек с портфелем. Дверь открывает седой мужчина в синей ночной рубашке.

– Да?

– Я ваш местный сайентолог... могу я вам быть полезен?

– Пошел к черту!

Дверь захлопывается. Клинч Смит нетвердой походкой возвращается в гостиную и валится на диван.

Поделиться с друзьями: