Дикий Волк. Том 2
Шрифт:
— Тише! — Председатель снова стукнул по столу, и в зале воцарилась гробовая тишина. — Первое: мы должны отметить заслуги Белфортов. За год они кардинально изменили положение дел. Берите с них пример.
Раздались скупые, жидкие аплодисменты. Айрин Белфорт кивнул, прекрасно понимая, что на большее рассчитывать не стоит.
— Второе: отмечаю руководство клана Санчес. Новые времена требуют новых решений, и я рад, что мои ученики способны на них. Это первая за триста лет территория, отвоёванная у монстров.
Новая порция оваций, чуть тише предыдущих, прокатилась по залу. Роберт Санчес принимал их с видом триумфатора, будто перед ним бесновалась толпа. Он так тщательно потоптался по ногам своих конкурентов, и теперь ему всё сойдет с рук. А его клан тем временем прибрал к рукам ресурсы и что важнее, получил в распоряжение магов с настоящим боевым опытом.
— С моей стороны будет несправедливо не отметить вклад кланов Пьер и Хайден, которые, как всегда, блестяще справились со строительными проектами.
Новые аплодисменты, от которых оба главы кланов лишь поморщились. Все в зале знали: в этом году оба дома остались без новых рекрутов — впервые за двести лет.
— Роберт что планируют делать с захваченной территорией обе группы?
— По сути они пришли туда за металлом для будущих гвардейцев, но замок который они там возводят вполне можно использовать как базу для выхода к одному из древних городов.
— Они не будут использовать этот замок для прохождения испытания?
— На сколько я в курсе нет, место которое наш клан выбрал находится на юго западе в четырех сотнях километров от Орфена. Вторая группа выбрала более восточную область.
— Председатель удивленно кивнул, по сути не было никаких договоренностей насколько далеко должны стоять замки, но видя амбициозность груп ему оставалось только принять этот факт.
— Если эти замки так далеко расположить как вы будете обеспечивать себя провизией и ресурсами?
— Тут несколько вариантов, мы планируем обойтись големами которые смогут преодолевать подобный путь. Вторая группа рассчитывает на големов и на внучку Помпео.
— Расскажи подробнее.
— Командир второй группы заключил с ней договор на пятьдесят лет службы за открытие граней. А ее грань оказалась очень полезной, как я понял из рассказов сына она может летать так же как маги воздуха, но вместе с тем она может брать с собой пару тройку груженых телег. Именно она сейчас занимается доставкой металла в резиденцию Вилда.
— Похоже стоит отправить поздравление Помпео, этот род продолжает радовать своими достижениями.
Рональд Урбен стиснул зубы.
— Проклятый выскочка. Чертов деревенщина! Да когда же удача от тебя отвернется? Еще и внучка значит. — Прошипел он.
— Но разве отправлять одного человека — не риск?
— Председатель, в их группе четыре мага, способных летать.
— Мне докладывали, что почти все маги ветра присоединились к Санчесам. И один к Белфортам.
— А вот это самое интересное. Группа Вилда сплошь — зелёные мантии. И среди них четверо открыли разные вариации грани полёта. Увидев такой успех, мы тоже набрали зелёных, но пока ничего подобного. — Наигранно, печально развел руками Роберт.
— Необычно, Айрин Белфорт я действительно доволен вашими стараниями, какие то полгода, а у нас появилось столько подающих надежды магов.
Еще раз поклонившись Айрин Белфорт сделал себе заметку изучить подробнее состав этой группы.
— Что ж, на этом предлагаю закончить.
***
В конце месяца мы проводили празднования на нашей территории. Данное событие было просто необходимо отметить и мы сделали это с настоящей помпой. На улице всем желающим рассказывали истории как бесстрашные маги ворвались в логово, всех победили и вернулись обратно. Наши гвардейцы исполняли роль глашатаев перекрикивая и дополняя выданные им истории. Каждая таверна сегодня была полна разговоров о двух безбашенных группах что с остервенением выполняли приказы совета.
В нашу резиденцию прибыло множество карет. Дворяне, обрадованные подобным событием, спешили быть первыми. Возможность лично познакомиться с молодыми магами, демонстрирующими такие успехи, стоила многого. Кто-то прибыл просто завести знакомство, некоторые — напротив, пытались заключить контракты на поставку металла. Неожиданно нашлись и те, кто хотел организовать охоту на опасных монстров под присмотром молодых дарований.
Мы с Помпео выполняли роль встречающих на входе, приходилось каждому уделит время, рассказать где что есть и переходить к следующим гостям. Большинство кланов проигнорировали приглашения за что я им искренне благодарен. Но те кто уже бывали на нашем аукционе приехали без каких либо возражений.
Но когда к воротам подкатила очередная карета, мой глаз начал нервно дёргаться. Бело-золотая ливрея говорила только об одном: Это кто то из дома Лористон. И учитывая, что внучка председателя уже была внутри, мне оставалось лишь надеяться, что мы все вместе переживём этот вечер. Когда же дверца кареты открылась я почувствовал как Лирин сдавливает мою руку, а я лишь натянуто улыбнулся приветствуя высокого гостя.
Глава 28
Карета мерно отстукивала колёсами по мостовой, пробираясь через праздничные улицы. Сквозь стекло мужчина наблюдал, как глашатай с кружкой в руке размахивает руками перед хохочущей толпой. У дверей таверны двое грузчиков ловко выкатили очередную бочку — по их сноровке было видно, что эта далеко не первая.
У ворот резиденции, где горели фонари и слышалась музыка, карета замедлила ход. Маг в белой мантии приподнял бровь, разглядывая выставленные в ряд металлические статуи. Незамысловатые сцены: маги, замершие в схватке с монстрами. Вот один зажимает рану на плече после тяжёлого боя, другой вскидывает клинок в победном жесте. Особенно его развеселила группа магесс, застывших в комичном бегстве от пауков.
Молодые гвардейцы стояли в строю в отполированной броне. Это была не та броня, к которой он привык — без фамильных завитушек и позолоты. Только чистая сталь и нанесенный на нагрудник эмблема дома. Каждый элемент, от гибких сочленений до усиленных наплечников, кричал об одном: в этой броне можно выходить в бой хоть сейчас. Лишь у одного в ряду шлем отличался. Он был стилизован под оскаленную волчью морду. Капитан отряда. Решение... интересное.
Его взгляд скользнул к входу и задержался на молодой паре — лицо девушки внезапно побледнело, а её спутник резко выпрямил спину. Маг позволил уголкам губ чуть приподняться. Нужно быть ближе к людям, — всплыло в памяти, будто отзвук давнего урока. Именно этот принцип триста лет скреплял осколки империи и позволил им сделать первый шаг от обороны к наступлению. Если метод работает — менять его нет смысла.
***
— Ваша светлость, Андреас Лористон. Мы рады приветствовать вас на нашем празднике.
— Как я мог пропустить первый праздник по случаю отвоёванных земель, барон Вилд? Сегодня скромничать не стоит. А ваша спутница?
— Лирин Помпео, ваша светлость. — Девушка сделала безупречный реверанс.
— Время так летит… Будто вчера я подписал указ об основании дома Помпео. Как встретитесь с дедом, передайте мои наилучшие пожелания.
— Обязательно, ваша светлость.
— Что ж, не буду вас задерживать.