Дикое искушение
Шрифт:
— Джек может быть нашим судьей. Ты мошенница, я тебе не доверяю, — я усмехнулась, воспользовавшись шансом подмигнуть Джеку. Он вполне мог бы быть тем развлечением, которое я искала сегодня вечером.
Элисон сжимала свои невидимые жемчужины, изображая шок от моего заявления.
— Я возмущаюсь этим! Никакой форы для тебя, именинница, — я смеялась над ее театральностью, уже чувствуя себя легче без единой капли алкоголя в организме. — Готовая?
— Конечно! — ответила я. — Старт! — мы кричали в унисон, прежде чем начать наше маленькое соревнование.
Элисон выпила первые два напитка, как будто это была вода, но на третьем замедлила шаг, позволив мне догнать. Когда я собиралась допить последнее, Элисон широко открыла рот и залпом выпила все содержимое стакана, как будто от ее рта к желудку шел прямой трубопровод.
— Это чистая победа, — Джек неохотно сказал, как будто он встал на мою сторону, с фальшивым жалким выражением лица.
В небольшом победном танце Элисон забрала свой приз и засунула деньги себе в декольте, заставив меня разразиться приступом смеха.
— Теперь о хорошем, — сказала она, прежде чем снова повернуться к Джеку. — Меня зовет бутылка Havana Club Maximo. Служи нам двоим и пусть они придут. Надеюсь, ты любишь ром, Джей, потому что сегодня вечером пьют именно его.
С свежими напитками в руках мы с важным видом направились на танцпол позади себя, теряясь в ритме, танцуя вместе. Я чувствовала кайф от этих напитков, хотя Джек был достаточно любезен и не смешивал их так сильно, как мог. Тем не менее, я легкомыслена в отношении алкоголя, и вскоре все запреты начали исчезать, мои плечи стали легче, как будто они весили тонну.
— Мне нужно в туалет, — крикнула я сквозь музыку, развернулась и бросилась прямо в угол клуба, не дожидаясь ответа Элисон.
Очередь, как всегда, была бесконечной, поэтому я прислонилась к стене и вытащила свой новенький телефон, нахмурившись при воспоминании о том, кто подарил мне его. Я знала, что завтра пожалею об этом, но это было сильнее меня. Мои пальцы двигались сами по себе, не останавливаясь, чтобы прочитать текст, прежде чем нажать «отправить»:
Я: Надеюсь, искусственная Барби будет на вкус как радуга и единороги.
Не прошло и полминуты, как мой телефон завибрировал от его ответа.
Лиам: Прости, что?
Я: Опять же, ты уже должен знать. Кажется, она обычная.
Лиам: Все в порядке? Ты не была на свидании?
Я: Все просто шикаааааарно. Мне тоже стоит попробовать.
Я: Это работает?
Лиам: Что? Твои слова не имеют никакого смысла.
Я: Ты поцеловал Мишель. Ты ее тоже трахал?
Лиам: Ты пила?
Я: Возможно. Что это для тебя?
Лиам: Я приеду за тобой.
Я: Я тоже приеду. Только не за тобой.
Лиам: Единственное, что тебя ждет, это порка по заднице, если ты будешь продолжать в том же духе.
Подошла моя очередь, поэтому я положила телефон в карман, проигнорировав последнее сообщение Лиама, сделала свои дела и направилась к бару, где был Джек. Я наблюдала за ним с минуту, как он разбрасывал бутылки, как в кино, подавая напитки, прежде чем он поймал меня краем глаза.
Я улыбнулась, когда он подошел, на его черной рубашке было видно ровно столько плоти, чтобы я могла понять, что под ней есть волнистые мышцы.
— Еще один ром? — спросил он, уже потянувшись за стаканом.
— Конечно. Во сколько у тебя перерыв? — спросила я, будучи более настойчивой, чем обычно. Но мысль о том, что Лиам целуется или, может быть, трахает Мишель, заставила меня переступить грань, которую я никогда раньше не переступала.
— Я могу взять один сейчас, — Джек одарил меня совершенно белой улыбкой, точно зная, чего я хочу.
— Хорошо. Может быть, мы сможем немного потанцевать.
Он позвал своего ближайшего коллегу, сказав, что уходит на перерыв, и помчался ко мне. Его рука лежала низко на моей пояснице, когда мы направлялись на танцпол. Я нервничала, но не до такой степени, чтобы отступить.
Ты лечишь похмелье выпивкой, так что, возможно, я смогу вылечить эту сильную влюбленность в другого мужчину. Ребята делали это постоянно. Почему женщины должны быть другими?
Остановившись в менее людном месте, я повернулась к Джеку, дьявольски улыбаясь, когда он положил руки мне на бедра, а мои нырнули в его длинные волосы чуть выше затылка. Лбы соприкасались, взгляды, которыми мы обменялись, были кокетливыми и говорили все, что нам было нужно.
Джек развернул меня, прижимая мою задницу к своей промежности, в то время как его руки бродили по моему телу, пока мы оба покачивались под звуки оглушительной музыки. Это было неправильно, но я ничего не могла с этим поделать. Я представляла позади себя кого-то еще, и внезапно его прикосновение стало еще более манящим. Я потянулась сзади и притянула его голову ближе, наклонив свою в сторону, когда он поцеловал меня в шею. Его губы не были достаточно восхитительными, но они сделали свое дело.
Я сделала еще один большой глоток рома, который он мне налил, пытаясь еще немного заглушить свои мысли и пережить этот чертов момент.
Я закрыла глаза, чтобы сосредоточиться, и вскоре громкая музыка стихла, мигающие огни потускнели, движение вокруг меня затихло.
— Хорошая чертовски девчонка.
Мои глаза тут же распахнулись, когда эти слова без разрешения вторглись в мой разум, и я оказалась в том же месте, что и раньше, пальцы Джека глубже впились в мою кожу, прежде чем они внезапно исчезли. Ни ладонь, ни палец, ни вздох.
Я повернулась к нему, но вместо этого теперь оказалась лицом к лицу с широкой спиной человека, который определенно не был Джеком, стоящего всего в дюйме от меня. Выше. Громоздкий. Сексуальнее.
— Убери свои чертовы руки! — я почувствовала это низкое рычание внутри себя, направляющееся на юг прямо к моей киске, а затем распространившееся на каждую часть моего тела. Я сжала все, что у меня было, что могло сжиматься.
— Лиам? — какого черта он здесь делал? Откуда он узнал, где я нахожусь? Я думала, что он блефует.