Дипломатическая тайна
Шрифт:
Разгадка действительно была в нем.
“До сего времени, – писал лорд Эшер, – я имел возможность справедливо гордиться вами, ценя вашу полезную и почетную службу. Однако то, о чем меня уведомил мой друг, ныне заведующий королевским осведомительным департаментом, привело меня в полное недоумение и послужило причиной самого горького разочарования. Ваш начальник имеет неопровержимое показание, письмо некоей Люси Энно, из которого ясно, что вы совершили преступление по должности, недостойное звания офицера королевской армии и джентльмена. Эта завербованная вами агентка представила доказательства в том, что вы состояли с ней в связи и что в Константинополе вы сделали ей ценный подарок, который, разумеется, ввиду незначительности ваших личных средств, не мог быть оплачен иначе, чем из отпущенных вам сумм на секретную работу. Сумма эта и была указана вами как расход на работу, которая была поручена вам. Все денежные расчеты по этой работе, как вам известно, являются вопросом чести и особого к вам доверия. К моему глубокому прискорбию, вы этого доверия не оправдали, и мне стоило большого труда убедить моих друзей ради чести нашей семьи ограничиться по отношению к вам служебным понижением и переводом в колониальные войска в Мозамбик”.
Письмо дрожит в руках майора Герда, он тяжело опускает голову на руки, и на один миг перед его глазами всплывает Константинополь, комната в отеле, спущенные шторы, обнаженная женщина, и он чувствует холодные, острые грани четырехугольного голубого бриллианта, который больно впивается в грудь и оттискивается красным болезненным следом. Только теперь он чувствует эту боль и понимает ее.
Вечером в ресторане “Гранд-отель д’Ориан” он сидит в углу, за тропическими растениями, у эстрады музыкантов. Бутылка абсента, рюмка и сразу постаревший, желто-восковой человек.
По-прежнему играет неаполитанский оркестр. Отель переполнен европейскими туристами. Гюлистан и революция – для этого стоит перелететь океан и материк.
Великолепной развинченной походкой подходит Жак Маршан. Герд отвернулся. Он не хочет его видеть. Но Жак Маршан, чьи телеграммы занимали две недели подряд первую страницу “Экссельсиора”, не может отказать себе в удовольствии поразить новостью самое осведомленное лицо в Мирате. Он бросает трость, шляпу и перчатки и садится рядом…
– Приятная новость… Мадемуазель Люси Энно здесь.
Эффект превосходит ожидания. Майор вздрогнул, заметная перемена в лице…
– Здесь, в Мирате, в отеле… комната 26…
– В самом деле?…
Майор наливает еще рюмку абсента и пьет одним глотком.
Жак Маршан замечает, что он не особенно расположен к дружеской, легкой беседе. Он уходит, унося трость, шляпу и перчатки, несколько обиженный и любопытный.
Майор Герд допивает бутылку и поднимается в отель.
Комната 26.
Не стучась, он пробует открыть дверь. Длинная, узкая комната, законченная мавританским окном.
Над Миратом уже вечер, только на вершинах горных цепей желто-золотой закат.
С неаполитанской серенадой оркестра в ресторане переплетается маленький гулкий барабан туземного музыканта и захлебывающийся юношеский голос певца у водоема в караван-сарае.
Утром был первый теплый осенний ливень. Солнце высушило липкую белую грязь, первый вечер влажный и теплый, напоенный запахом тропической осени.
Комната как будто пуста.
Герд отступает назад и ищет дверную ручку, но перед тем как обернуться, он еще раз старается рассмотреть комнату Люси. И тогда он замечает в глубоком кресле у окна женскую фигуру, откинутую голову и вытянутые на коленях руки.
– Вы ждали меня?… Я знаю, что вы ждали меня.
Она молчит.
“Мухтарем, – поет юноша у водоема, – я принес твоему отцу двадцать индийских кальдар, Мухтарем…”
– Вы ждали меня. Такая женщина, как вы, должна была увидеть дело своих рук…
Он дрожит от ненависти и слабости. Опираясь рукой о стол, он опускается на круглый низкий стул.
“Я принес твоему отцу ружье которое стреляет подряд пять раз, Мухтарем…” – доносится издали.
– Вы довольны, мадемуазель Люси? Я жду… Можете посмеяться надо мной… Майор Герд – сорока трех лет, военная медаль, брат лорда Эшера…
Он охватывает руками голову и так застывает.
– Вы знали, что я не боюсь смерти. Вы знали, что нет ничего в мире, что могло бы смутить меня… Но вы метко ударили меня… Бесчестье!…
Он ищет платок и вытирает глаза. Здесь темно, и ему не стыдно слез.
– Вы убили меня, Люси!… Герд вчера и Герд сегодня – это два человека…
Он несколько успокаивается…
Маленький барабан грохочет, и певец, напрягая голос, звонко выкрикивает:
“И тогда я взял тебя на коня, я уколол ножом моего Карабаира, Мухтарем…”
Голос замирает на самой высокой ноте и умышленно срывается.
– За что вы мне мстите, Люси?…
Он встает:
– Почему вы молчите?…
Голос его стал глухим и беззвучным…
– Вы думаете, что майор Герд не посмеет к своему бесчестью и ссылке прибавить казнь?
Он приближается к ней с очевидным намерением броситься, как только она шевельнется. Но она продолжает сидеть неподвижно, и это его пугает.
– Почему вы молчите?…
Тишина… Барабан умолкает за окном.
Он наклоняется. Лунный луч дробится в хрустальном открытом флаконе на столе перед креслом Люси. Он хватает ее руку. Укалывает палец о что-то острое – игла шприца. Только теперь он замечает остывающую теплоту трупа.
Люси Энно нет…
1925 г.
ОБ АВТОРЕ
НИКУЛИН Лев Вениаминович(1891–1967) родился в городе Житомире в семье известного театрального деятеля. После окончания среднего учебного заведения в 1910 году слушал лекции в Сорбонне.
С детства Лев Никулин дышал атмосферой искусства: ему посчастливилось встречаться с Комиссаржевской и Станиславским, Южиным и Садовской. Он пишет киносценарии для Веры Холодной, Мозжухина, Полонского, дружит с Марджановым-Марджанашвили. Однако как писатель Лев Никулин состоялся только после Октябрьской революции.
В 1919 году Л.Никулин служил в Красной Армии, сначала в Москве, потом на Украине. Нарком по иностранным делам В.Чичерин обратил внимание на молодого политработника, знавшего иностранные языки, и взял его на работу в Наркоминдел. Почти год пробыл Л.Никулин на дипломатической службе в Афганистане. Вернувшись в Москву, он целиком посвящает себя литературе, пишет пьесы, репортажи, очерки, приключенческий роман “Дипломатическая тайна”. Роман заметили, в частности Горький написал автору теплое, дружеское письмо.
Широкое признание на Родине и за рубежом принес писателю роман “России верные сыны”, удостоенный Государственной премии. В последующие годы писателем созданы романы “Московские зори” (1954), “Трус” (1962), “Мертвая зыбь” (1962) – документальная эпопея о борьбе чекистов с монархистами-заговорщиками в годы нэпа.