Дневник. Том 1.
Шрифт:
лительно назвать великолепными, поскольку я заимствовал их
у кого-то: «Едем, мерзавцы!» *
Раскрываются двери кабинета Тьерри, до тех пор запертые
на ключ. Ни споров, ни обсуждения; не раздается ни одного
голоса, мы слышим только, проходя мимо, как падают шарики,
и видим, через полуоткрытую дверь, ведущую в коридор, как
весь комитет, торопливо шагая, обращается в бегство. Почти
584
сразу же дверь снова открывается: появляется Тьерри с видом
более чем когда-либо сокрушенным, словно священник, входя
щий в пять часов утра в камеру осужденного на смерть, и гну
савит:
— Господа, к сожалению, должен сообщить вам, что ваша
пьеса будет принята только в том случае, если вы внесете в
нее исправления.
— Ну, конечно! Мы так и думали...
Посещение комитета уже заранее подготовило нас ко всем
махинациям Тьерри, который, разумеется, показал нашу руко
пись Дусэ и получил распоряжения от цензуры, а потом воз
действовал на свой комитет и, как всегда, при помощи своих
подлых интриг и поповской вкрадчивости, заставил его посту
пить по-своему.
— Пьеса, конечно, талантливая... Но нам всем показалось,
что ставить ее до такой степени опасно...
Мы оборвали эти соболезнования, попросив его отослать
нам нашу пьесу.
23 марта.
<...> Флобер? Да это нормандский дикарь *.
Альфонс * сказал мне на днях, что Эжен, тот, что проиграл
шестьдесят тысяч франков, сейчас хлопочет о месте и, веро
ятно, получит его. Какое же место наше правительство может
дать человеку, который был занят только карточной игрой и
проститутками? Место литературного цензора, обязанного су
дить о нравственности произведений, ставить штампы на
книги, благонравные с точки зрения Семьи, Религии, Порядка
и Собственности.
До сих пор еще не было таких богаделен для разорившихся
прожигателей жизни. А самое смешное — это то, что, поскольку
он почти буквально не способен, что называется, писать, его
жена — синий чулок, от которого несет провинциальной зат
хлостью, — будет вместо него прочитывать книги, составлять
донесения и заниматься постыдным, почти полицейским реме
слом в комиссии по сбору сведений! <...>
2 апреля.
<...> Я прочел, что в Мичигане выпал черный снег. От
этого можно с ума сойти — настоящий снег из мира Эдгара
По! < . . . >
585
5 апреля.
<...> Кто знает, быть может, наш талант это сочетание бо
лезни сердца с болезнью печени.
Страстная пятница.
Постный обед у Пайв а. Беседа на религиозные темы; от
бога переходим к астрономии. Некоторых из присутствующих
за столом эта наука сильно утешает и подбадривает. Нам ка
жется, что пространство — это странное утешение. Напротив,
бесконечность миров повергает нас в бесконечное недоумение.
Если в самом деле существует бесконечность, то что же такое
человек? Ничто! Представьте себе клеща-кровосмесителя,
клеща-преступника! < . . . >
14 мая.
Вот в какой обстановке Мария на этой неделе принимала
ребенка. Это было в верхней части бульвара Мадженты, в бара
ках, где живут самые жалкие бедняки Парижа (и кто же сдает
им эти бараки? Барон Джеймс Ротшильд!); роженица лежала
в одном из этих бараков, в комнате со стенами из рассохшихся
досок и с полом сплошь в дырах, откуда поминутно выскаки
вают крысы, — они вбегают и в дверь, стоит лишь ее приот
крыть, — это крысы бедняков, нахальные крысы: взбираясь па
стол, они уносят целый каравай хлеба, теребят край простыни
на кровати и при этом кусают за ноги спящих.
В комнате шестеро детей. Четверо старших спят на одной
кровати, и у них в ногах, которые они даже не могут вытя
нуть, стоит ящик, где лежат два самых маленьких. Муж — раз
носчик овощей, прежде живший безбедно, — мертвецки пьян
все время, пока жена его мучится родами. Жена лежит на со
ломенном тюфяке, такая же пьяная, как и муж; ее напоила
сидящая здесь приятельница, бывшая маркитантка, привыкшая
пить за двадцать пять лет походов и теперь пропивающая свою
маленькую пенсию. И в разгар родов, происходящих в этой
лачуге, в этой ужасной лачуге, какие бывают в цивилизованном
городе, обезьяна уличного шарманщика передразнивает родиль-
ницу-мегеру, пародируя ее крики и гневные ругательства, и
мочится через щель на спину храпящего мужа!
16 мая.
<...> Среди лучших мыслящих людей заметно начинает
чувствоваться реакция против всеобщего избирательного права
586
и принципа демократии; некоторые умы уже видят путь к спа
сению будущего в порабощении черни благодетельной аристо
кратией духа.
Книги всегда, словно рок, тяготеют над нами. Предки наши
были сторонниками папы, и мы сами по природе своей ему со
чувствуем, мы не питаем ненависти к человеку только за то,
что он священник, и все же какая-то непреодолимая сила, не
зримо присутствующая в воздухе, заставляет нас писать книгу,
враждебную церкви *. Почему? Но разве когда пишешь, зна
ешь, почему ты пишешь?
18 мая.
Император мог бы быть прекрасным провидцем, если бы