Дневники грез
Шрифт:
Пенни улеглась на диван, повернулась на бок и пальцем ноги нажала на пульт телевизора. Диктор внушительного вида передавал последние новости.
На заводе по производству концентратов эмоций произошла утечка «лихорадочного волнения». Значительное количество концентрата сточными водами вынесено в море. В связи с происшествием советуем воздержаться от прогулок по морскому побережью до вечера, так как ожидаются высокие волны.
Следующая новость. Создатель рождественских снов Николас Санта-Клаус и молодой автор ночных кошмаров Максим заявили о закрытии совместного бизнеса. На пресс-конференции Николас сослался на то, что общество недовольно составом производимого компанией печенья, в которое добавлялось «чувство вины». Отвечая на вопросы журналистов, создатель снов утверждал, что не строит никаких планов.
Этому Пенни не поверила. Она была почти уверена, что Николас и Максим предвидели случившееся и уже вынашивают новую идею, уединившись в так называемой хижине Николаса на Вечноснежной горе.
Последняя новость. В первую неделю октября в «Магазине снов» мистера Талергута пройдет фестиваль «Пижамная вечеринка». Подготовка ведется с начала года, в организации фестиваля участвуют крупнейшие предприниматели. Стали известны некоторые спонсоры фестиваля. Это магазин «Царство кроватей», Альянс продавцов фастфуда, Исследовательский центр «Новые технологии», а также Исследовательский центр дневного сна. Тестовый центр предоставил разнообразные материалы, а также специалистов, которые наблюдают за их применением. Праздник продлится всю неделю без перерыва. В радиусе километра от «Магазина снов» ожидается большое скопление людей, поэтому организаторы заранее просят воздержаться от ношения обуви, если это не легкие шлепанцы.
Теперь о пижамной вечеринке узнали все. Пенни предчувствовала, что новость взбудоражит город. Даже диктор, читая сообщение, с трудом сдерживал волнение.
– Дорогая! Тут объявили о пижамной вечеринке! Иди сюда, скорее! – позвал отец, все еще державший в руке лейку.
– Вот это да! – воскликнула мама Пенни, прибежав из ванной комнаты с мокрой щеткой в руках.
Родители встали перед телевизором, заградив Пенни обзор. С носика лейки и со щетки на пол капала вода.
– Смотрите, что вы делаете, – сказала Пенни. – Весь пол будет мокрый.
– Пенни, ты не понимаешь! Мы с твоим отцом познакомились на такой же пижамной вечеринке! – ответила мама, игнорируя замечание дочери.
– Фестиваль устраивали и раньше?
– Да! Но всего один раз, двадцать пять лет назад. Верно, дорогой?
– Верно. Примерно через пять лет после того, как мистер Талергут стал хозяином магазина. Как же много людей пришло! Пенни, твоя мама жила в другом городе. Она приехала на пижамную вечеринку, и только благодаря этому мы встретились.
– В те дни многие познакомились точно так же. О фестивале знала вся страна, изо всех уголков приезжали. У людей было не очень-то много развлечений, а тут такое… Тогда я впервые увидела «Магазин снов» и просто влюбилась в город. Там, где жила я, не было больших магазинов снов.
– Как давно я не вспоминал об этом…
– А почему с тех пор фестиваль больше не проводился? – спросила Пенни.
– Это ты должна нам сказать. Ты же работаешь в «Магазине снов».
– Да я первый раз слышу, что фестиваль устраивали и раньше! А про новый мне совсем недавно сказал мистер Талергут, когда я случайно встретила его в подвале. Он складывает туда постельные принадлежности и собирается всю главную улицу превратить в спальню.
– Прекрасно! Надеюсь, и фургонов с едой будет так же много, как в прошлый раз. На том фестивале десерты приправляли эмоциями, до сих пор помню восхитительное яблочное мороженое, посыпанное корицей и «радостным возбуждением»! У меня была привычка ложиться спать в девять вечера, но после этого мороженого я не спал всю ночь и прекрасно себя чувствовал до следующего вечера!
– И ты провел те два дня и ночь с мамой? – уточнила Пенни.
Родители вдруг смутились и быстро вернулись к своим делам.
На следующий день, в понедельник, в «Магазине снов» царила необычная суета. Там и тут недоуменные сотрудники перешептывались друг с другом, а потом подходили к другим коллегам и опять перешептывались. В магазин часто заглядывали жители города и задавали вопросы о фестивале, но ответов никто не знал.
– Скажите, «Магазин снов» действительно устраивает пижамную вечеринку?
– Похоже, что так…
– К фестивалю выпустят новые сновидения?
– К сожалению, мне неизвестно.
– Вам неизвестно?! Это же ваш фестиваль! Вы не хотите говорить? Это сюрприз? Но мне нужно знать, сколько денег откладывать!
Однако сотрудники ничего не скрывали – они знали так же мало, как и все прочие в городе.
– Мистеру Талергуту стоило предупредить нас заранее… А сегодня он вообще не выходит из кабинета… – с досадой сказала Пенни.
Везер была, как всегда, спокойна.
– Я могу его понять. Первая пижамная вечеринка очень его расстроила. Мы потратили много денег, времени и сил, но не очень хорошо все продумали, и ни один из наших планов не сработал… Наверное, именно поэтому мистер Талергут больше не устраивал фестивалей. Даже я не знала, что он затеял. Видимо, не хотел, чтобы ходили слухи, пока все не станет ясно наверняка. Так что я его понимаю, хотя мне, конечно, жаль, что пришлось узнавать о фестивале из новостей.
– Надо же, у мистера Талергута тоже случались неудачи… Вы уже тогда работали вместе?
– Да. Мы были молоды и полны энтузиазма. Мистер Талергут хотел во что бы то ни стало быть достойным продолжателем семейной традиции. Все его мысли были только о «Магазине снов». Впрочем, это и сейчас так.
Не успела она договорить, как из кабинета вышел сам мистер Талергут. Приглаживая растрепанные волосы, он робко улыбнулся.
– Извините, что заставил долго ждать, – обратился он к работникам первого этажа. – Я не подумал, что стоило сначала оповестить сотрудников. Сейчас я сделаю объявление для всех этажей.
Он подошел к центральной стойке, включил микрофон и некоторое время его настраивал.
– Раз, два. Меня хорошо слышно? После обеденного перерыва жду всех сотрудников магазина в помещении под моим кабинетом.
Все обедали торопливо и сразу же отправлялись на общее собрание, рассаживаясь за огромным круглым столом из мрамора. Служащие разделились на группы по отделам: у каждого на груди был приколот значок с номером этажа, и каждый старался сесть рядом с товарищами. Собирались все, кроме подсобных рабочих.
Пенни не бывала здесь с тех пор, как мистер Талергут принимал клиентов, недовольных «Снами, помогающими преодолеть психологическую травму». Сейчас в подземной комнате собралось намного больше людей, чем в тот раз, и мистер Талергут даже принес дополнительные стулья. В конце концов места хватило всем, но было очень тесно.
– Спидо, не стучите ногой, вы все время меня задеваете! – не выдержав, попросил один из сотрудников четвертого этажа.
– Ой, прости. Терпеть не могу сидеть и ждать. Мистер Талергут, когда уже начнем?