До чего доводят азартные игры
Шрифт:
– Пшел вон отсюда. Давай-давай, иди!
Вскоре на свет божий вылез Скотт. Врач не понадобился, чтобы понять, что он совсем плох. Слишком уставший, чтобы удивляться, он направился в кубрик. Старпом ничего не сказал, даже не переменился в лице.
Леди тем временем неустанно, как всегда, принялась за работу. Дела пошли заметно быстрее, и даже когда еще один гарпунер полумертвым вышел из трюма, это почти ни на чем не сказалось. Наконец Леди победоносно выкатила проклятую бочку на палубу, чуть ли не волоком вытащив Вермута.
Второй пом, точно ничего не было, пошел отмываться, по пути подцепив нескольких матросов.
– И за этот ад нам платят сущие гроши! – проворчал Алекс, маленький светловолосый матрос, чувствуя необходимость приобщиться к своеобразному подвигу второго пома. – Да, Леди?
Она вылила себе на руки ведро воды и негромко протянула:
– Да-а, грязная работенка…
– Мне казалось, она тебе нравится, – ухмыльнулся уже оправившийся Скотт.
– Ну, ты же из-за этого никому меньше нравиться не стал.
– Куда уж меньше, – подхватил Алекс и покатился со смеху.
Леди улыбнулась и, устало вздохнув, отвязала трос – ветер переменился.
– Смотри вперед, смотри за корму, смотри за погодой с подветренной стороны! – с духом затянула она.
Она часто распевала песни, причем, кажется, никогда не повторялась. Не сказать чтобы у нее был прямо уж таки мелодичный голос, но зато он будто бы исходит из широкой ее души, взмывая к самым топам мачт.
Послышались тяжеловесные шаги. Дружно обернувшись, мы увидели капитана Филлипса, спустившегося со шканцев.
Леди, в отличие от остальных, не оглянулась на капитана.
– “О нет, мы не военные, мы пираты!” – безмятежно продолжала она, одергивая рукава.
– Интересная информация, Регресар, – заметил капитан.
Я впервые обратил внимание на то, что работы на судне напряженно приостановились.
– Это всего лишь песня, капитан, – невозмутимо ответила она, собираясь пройти мимо.
– А понимаешь ли ты, что за ответственность лежит за этими словами? – настаивал он, аккуратно загородив ей путь.
– Да, капитан. – Она вынужденно посмотрела ему в глаза и почти в тот же миг отвела взгляд. Выражение ее лица, кажется, ничуть не изменилось, но от меня не укрылось, как она мимолетно дернула челюстью.
Капитан, заметив ее прилипшую к груди рубаху, поинтересовался:
– Чем это ты занималась, позволь спросить?
– Облилась водой, капитан. Жарко стало, – не моргнув и глазом солгала она.
– Жарко? В этих широтах?
– У некоторых людей жар идет от сердца, капитан.
Матросы прыснули было со смеху, но, поймав на себе резкий взгляд капитана, замолкли. Столкнувшись со стеной невинной невозмутимости Леди, капитан Филлипс негромко произнес:
– Поостерегись проблем, Регресар.
– Есть, капитан.
Двинув плечом, Леди обогнула капитана и, приплясывая, удалилась на шкафут. Однако ее нынешняя беззаботность не обманула меня.
– И что такого произошло между вторым помощником и капитаном? – пробормотал я в пустоту, ни к кому конкретно не обращаясь. И оттого подпрыгнул от неожиданности, когда рядом раздался голос – о Боже мой! – старпома.
– Такое случается, когда рядом оказываются два слишком похожих человека: в первую очередь они бросаются друг на друга.
Я и не заметил, как Ирен оказалась рядом. Как же странно было слышать подобное заявление от человека, буквально являющегося ожившим отражением Леди! Да и потом, что может быть общего у великодушной, общительной Леди, и капитаном Филлипсом, вселяющим страх в команду?
Как я уже говорил, мне нечасто удается потолковать с Ирен Регресар, и поэтому я не упустил возможности узнать ее получше.
– А во вторую?
– Во вторую на самого близкого… – почти прошептала она и, вздрогнув, ушла, не проронив больше ни слова.
Ясно для меня стало только одно – на судне что-то происходит.
Разворошенный трюм повлек за собой полный беспорядок на палубе. Так как охоты уже не предвидится, матросы взялись за приборку палубы. Леди, конечно, не осталась в стороне, отбросив привилегии своего поста. С ее вновь затянутым песнопением работа пошла веселее и, оттирая доски от въевшегося жира, мне не хотелось думать о том, что творилось на палубе раньше.
Когда судно засияло чистотой, измученная и вымазанная непонятно в чем команда устроила помывку самих себя, воспользовавшись поднимающейся жарой. Леди, выйдя из своей каюты, тихо набрала воду в ведро и окатила им ничего не подозревающего Криса – того самого матроса, который ответил на мой вопрос в первый день. Леди с хохотом унесла ноги от опешившего парня. Алекс и Крок, включившись в игру, перехватили и повалили ее, Алан, коренастый полусумасшедший парень по прозвищу Лис, с восторженным визгом прилепился к ребятам, Крис налетел следом. Завязалась возня. В конце концов парни дружными усилиями выбросили второго пома за борт. Смеясь вместе со всеми, мне впервые за все это время удалось забыть о том, где я.
После всего этого дышать рядом с матросами стало немного легче.
Глава III
Так как к Тугу мы идем, огибая мыс Виттори, погода становится все лучше. Из холодно-серого океан превращается в тропический, приобретая все более теплые оттенки. Свободное время я провожу, сидя у бушприта “Людоеда” и глядя в волны, разрезаемые форштевнем нашего судна. Перед нами иногда несутся стаи дельфинов, соревнуясь друг с другом и выпрыгивая из воды. Страх вывалиться больше не сковывает меня, мышцы мои окрепли, хотя великаном меня все же не назовешь. От природы достаточно бледный, я неравномерно загорел и мои русые волосы, выгорев, заметно посветлели. Пусть от дома меня все еще отделяет приличное расстояние, я представляю лица своих друзей, когда они узнают, что со мной приключилось. Все-таки полезно хоть раз пережить что-то подо…
– Мечтаешь, мечтатель?
Из-за внезапно опустившейся на меня ладони я стремительно пошатнулся в направлении воды. Схватившись за ворот моей робы, Леди резко дернула меня назад.
– Извини. Напугала?
– Ничего… м-мэм…
Расхохотавшись, она обхватила меня за плечи.
– Расслабься, Меткалф! Свои.
В этот момент по еле заметному движению судна я понял, что мы поворачиваем.
– Что случилось? – встревожился я.
Леди всучила мне подзорную трубу.
– Гляди, что творится. Чуть не проморгали.
Только я поднес окуляр к глазу, как раздался грохот.
– Оххо-хо! Ничоси громыхнуло! – восхитилась Леди, поправляя съехавшую на глаза зюйдвестку. – Смотри быстрее, пока не закончилось!
Я послушался и моим глазам предстала картина сползающей с корабля дымовой завесы на расстоянии около кабельтова. То ли потрепанный вид, то ли что-то еще отличало судно от привычных мне военных кораблей.
– Чтоб нам провалиться на этом самом месте, если это не пираты, – со знанием дела произнесла Леди.