Дочь фараона
Шрифт:
— Яххотен, передай Джету, что мне нужно встретиться с повелителем, — попросила я.
— Я всё сделаю, великая. А что случилось?
— Не тревожься, всё хорошо, — успокоила я её.
К моему удивлению, вскоре пришли слуги и отвели меня во дворец. Отец встретил меня уже обедая, показал рукой сесть рядом. Пока вкушали пищу мы молчали, я и не торопилась, надеясь, что сытый Каа будет добрее.
— Слушаю тебя, — отец повернул голову в мою сторону.
— Охану нужна новая должность, повысь его, — начала я без предисловия.
Каа удивленно выгнул бровь, но молчал.
— Сделай его начальником охраны, — настаивала.
— Зачем тебе это?
— Первое и главное, он достоин.
— А второе и не менее главное, думается мне, — отец внимательно смотрел на меня.
— Да, не менее. Я так хочу! — не опуская глаз, смотрела я на отца.
Каа немного откинулся на подушку за спиной, покачал головой.
— Хорошо, — произнёс он.
Я немного удивилась, что он так быстро согласился.
— Пусть будет так. Но теперь мне есть, что тебе сказать, — проговорил Каа.
Я удивленно на него посмотрела и насторожилась.
— Вскоре у тебя будет брат или сестра, — произнёс он и посмотрел внимательно и выжидательно на меня.
Я не поняла, чего он ждал и потому слегка пожала плечами.
— Ты понимаешь это? — отец ждал ответа.
— Да. Брат или сестра. Это же хорошо? — спросила его.
— Да. Если родится брат, я передам уас ему, он слишком тяжел для тебя. А если сестра, то уас останется у тебя, — фараон внимательно на меня смотрел.
Я в ответ согласно махнула головой.
— Я хочу чтобы брат. А ты? — посмотрела на отца.
Теперь уже отец согласно махнул головой.
— А я? Ты не прогонишь меня? — испуг расстаться с отцом накрыл меня.
Отец отрицательно махнул головой, и обнял меня.
— Вот увидишь, я буду оберегать их, брата или сестру… А скоро? — мне было любопытно.
— Да, скоро. Миновал опасный срок. Скоро всё свершится.
На следующий день, я сидела и выписывала иероглифы[3] на папирусе, пытаясь сделать весточку для Хотепа. Охан подошёл, как всегда неслышно и замер за спиной. Но только я уже хорошо его знала и по воздуху чувствовала его запах.
— Может примиримся? — спросила его.
— Ты достойная дочь своего отца, — в голосе недовольство.
— А матери? — не подумав, произнесла я.
— Нет, — чётко ответил Охан.
Чем удивил и заставил оторваться от работы, и повернуться к нему.
— Расскажи мне про неё, какой она была.
Охан тяжело вздохнул, и произнёс:
— Другой такой нет в этом мире. Если бы я мог её воскресить, отдал за неё жизнь.
— Я бы хотела её увидеть, — не сдержалась я, слеза потекла по моей щеке.
— Нефе, я сказал неправду. Ты очень похожа на Нефертиабет. Ты достойная дочь, и я рад быть рядом с тобой.
Я прильнула к Охану и заплакала. Он обнял меня и прижал к себе, а потом рассказал о своей несбыточной любви к моей маме. Он видел её только издали, иногда слышал её голос. Он никогда и не мечтал быть рядом, пока неожиданно его не назначили в её личную охрану.
Рассказал, как был счастлив, безумно счастлив видеть её. И как недолго длилось это счастье. Внезапное нападение гиксосов, он был в то время в войске, и даже не думал что великой царице, что-то угрожает. Он знал, что она ждёт своего первенца и знал что с ней осталась личная охрана из её земель.
А когда он узнал о несчастье, он не хотел жить. Несколько лет он блуждал, не мог найти себе покоя. Он вернулся во дворец фараона, незадолго до моего появления. Сейчас он думает, что это было предчувствие.
Выслушав его рассказ, я тяжко вздохнула. И произнесла:
— Помоги мне Охан.
Я рассказала ему, что у меня есть друг, только имени не назвала. А Охан и не спросил. Мне хотелось, чтобы он понял, что мне важно и нужно иметь друга. И для этого я должна с ним иногда встречаться.
— Ты тоже мой друг и наставник, но ведь ты понимаешь, что дружба с ровесником это другое, — попыталась ему объяснить.
— Ровесником… — произнес он задумчиво.
— Ты поможешь? — попросила я
Охан молчал какое-то время, а потом произнес:
— Помогу, лучше будет если ты будешь под присмотром.
Я довольно улыбнулась и обняла своего высокого наставника за пояс.
[1]Папирус был в употреблении в качестве материала для письма в Египте уже с начала третьего тысячелетия до н.э.
[2]Египетская письменность возникла в IV тыс. до н.э. как пиктографическое, т.е. рисуночное письмо, а к началу III тыс. до н.э. появляется иероглифическое письмо. Это что-то вроде схематичного рисунка.
Для ускоренного написания используют упрощенные знаки, так возникает иератическое письмо, когда знаки становились более округлыми. А в I тыс. до н.э. появляется скоропись — демотическое письмо. Египтяне писали справа-налево, а новый абзац начинали красной краской. Отсюда происходит выражение «Писать с красной строки».
Иероглифы использовались для монументальных надписей. Для других текстов применяли иератическое и демотическое письмо.
[3]В древнеегипетском письме насчитывается более 700 иероглифов. Если сравнивать с китайским алфавитом, то это довольно мало, ведь в китайском языке более 40 тысяч иероглифов.
Глава 23
Египет 2897 год до н.э. Тинис. Перет — время посева, первая потеря.
Прошло несколько дней, и вот однажды посреди ночи я проснулась от страшного шума и крика. Кричал женский голос и чувствовалось от страшной боли. Ничего не понимая я вскочила с настила, что служил мне как место для сна. В порыве побежала в коридор, там бегали туда-сюда слуги. Я хотела побежать за ними, но выход мне перекрыла Яххотен.
— Великая, не нужно тебе туда ходить.
От криков и шума, мне сделалось сильно страшно, я не понимала что происходит.
— Что это? — подняла на неё испуганные глаза.
— Великая, не бойся, никто тебе не навредит.
В этот момент вошёл Охан, он посмотрел на меня с беспокойством, и не понятным мне удовлетворением. Я была ещё слишком мала, чтобы понять его взгляд.
Схватившись за руку Яххотен я заикаясь от страха произнесла:
— Что случилось? Где отец, что с ним?