Дочь звёзд
Шрифт:
Толпа закричала. У Даррена перехватило дыхание. А он вообще дышал все это время? Словно в замедленной съемке он наблюдал за тем, как высокий столб пламени буквально поглощает всю крышу и она, окончательно сдавшись, отдается на милость огня.
Он не видел окаменевшего Аргаса, не знал, что несчастная мать с глухим всхлипом упала на колени и сотряслась в беззвучных рыданиях… Даррен не замечал ничего. Все его естество рвалось внутрь, но крохотная частичка, на которую сумела повлиять Элениель, снова и снова повторяла в голове два простых слова.
"Доверься мне"
Его рубашку грубо сгребли в кулаки, и он не сразу понял, кто это сделал.
— Ты будешь помнить эту ночь до конца своих дней, — Даррен посмотрел на Аргаса, сказавшего это. В его почти черных глазах было еще кое-что, помимо злости, перемешанной с болью. В них стояли слезы. Он сильно сжал губы, чтобы скрыть, как они трясутся. Все еще держа его одной рукой, он пальцем левой ткнул Даррена в грудь. — Жар этого пламени обожжет твое лицо в предсмертной агонии.
Она жива. Аргас просто не понимает. Чувствуя себя бессильным ребенком, Даррен сбросил с себя его руки и медленно, словно в бреду, пошел к дому. Он знал. Она выжила.
Она просто не могла погибнуть.
Только не так.
— Ну же, давай… Не дай мне потерять тебя, засранка, — прошептал он, глядя на огненный кокон, окутавший то, что раньше было домом.
Он увидел кое-что, что запросто могло сойти за обман зрения… словно мелькнуло что-то черное и неуловимое…. И в тот же момент темная объемная фигура рухнула на землю. Послышались крики, толпа сразу ломанулась к ним, но Даррен в два шага оказался возле Лени, и широко раскинул руки.
— Не подходите! Она сильно пострадала.
И только сейчас он заметил маленькую ручку. Обойдя ее со спины, парень опешил: крепко обхватив руками и ногами, девушка зажала собой девочку.
Которая была жива.
— Где она? Где… — сквозь стену шокированных односельчан пробилась совсем обессиленная мать. Сфокусировав свой растерянный взгляд, женщина разразилась новыми рыданиями и бросилась к дочери, при этом, отпихнув Даррена.
— Моник! Моник, дорогая… — женщина грубо разжала руки и ноги Элениель, вытаскивая свою дочь, которая была еще без сознания.
— Эй, дамочка, полегче! — Даррен понимал чувства счастливой матери, ну или пытался понять. Он наклонился над бесчувственной подругой. — Она только что дочь Вашу спасла, побольше уважения!
Но женщина уже не слушала. Она взяла дочь на руки и, любовно прижав к себе, уносила прочь от пожара, попутно роняя слезинки в пышную шевелюру малышки.
Рядом тут же приземлился Аргас и, аккуратно приподняв голову Элениель, положил к себе на колени. Даррен совсем некстати почувствовал себя лишним. Аргас легонько убрал пряди с ее лица и нежно, почти неосязаемо провел пальцами по ее скуле.
— Ты только посмотри на эти ожоги, — прошептал он, не отрывая от нее взгляда.
Это было первым, на что он обратил внимание. Правая рука от запястья до предплечья стала похожа на один большой волдырь, сгоревшая штанина на левой ноге открывала обожженную лодыжку, но страшнее всего был живот: низ ее майки почти весь сгорел, обнажая огромный обгоревший участок тела, на котором уже надувались пузыри.
Нет смысла винить себя сейчас, но… так и есть. Если бы не отпустил ее — она была бы цела, но… Он посмотрел направо: там, немного вдалеке, раздавался детский плачь, вперемешку с радостными рыданиями счастливой матери.
Нет. Если бы не отпустил — малышка погибла бы. Элениель бы его не простила.
Он снова посмотрел на Аргаса, но запнулся, заметив, как тот приложил ее ладонь к своим губам и сильно зажмурил глаза.
— Мы должны были посоветоваться с тобой, но времени было мало.
— Если она не очнется… — голос мужчины надломился, и он снова уткнулся в ее ладонь.
— Очнется. — Даррен сел по другую сторону ее руки и выругался. — Да где это чертов лекарь?
— Твои сладкие речи излечат лучше всякого лекарства, радость моя.
— Твою мать, Элениель… — Даррен вздохнул с облегчением, после чего рассмеялся, — я прикончу тебя. Сверну твою поганую шею.
— Какого черта ты вытворяешь? Не смей больше ставить свою жизнь ниже других!
Элениель опешила. Аргас сказал это низким, похожим на рык, голосом. Он снова был взбешен, но теперь и она начала заводиться. Девушка выдернула свою руку и попыталась встать, но он уперся в ее плечо, не позволяя сделать это.
— Лежи. Из-за своего гребаного благородства на тебе живого места не осталось.
— Убери руку, Аргас Луру, или я прокушу ее к чертовой матери. Ну?
Превозмогая боль, она снова попыталась встать, и мужчина снова помешал ей, сдобрив все это красочными ругательствами, но ей все же удалось отмахнуться. Она проигнорировала руку помощи Даррена и самостоятельно поднялась на ноги.
— Если ты думаешь, что можешь так бестолково распоряжаться своей жизнью, то ты чертовски сильно ошибаешься!
— По-твоему, надо было дать ребенку сгореть? — Она старалась говорить тихо, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания местных, которые сейчас охали и ахали вдали над матерью и девочкой. — Я никого и ничего не ставлю превыше своей жизни, но у меня была возможность спасти ребенка, и я ею воспользовалась! И я не собираюсь перед тобой отчитываться, Аргас Луру! Если тебе что-то не нравится — ударься башкой о камень, а ко мне не лезь! Я не твоя чертова собственность!
— Ты стала моей, как только легла в мою постель, так что хватит выяснять отношения на глазах всех этих людей. Ты еле стоишь, на тебя мерзко смотреть, так что дай мне позаботиться о тебе…
— Не приближайся к ней. — Тон Даррена был предельно спокойным, но доходчивым. Он вышел немного вперед и прикрыло собой девушку. — Ты не прав, Аргас. Думаю, нам всем нужно хорошенько отдохнуть. Элениель пострадала, и не нам с тобой судить о ее решении.
— Что ты все время к нам лезешь, а, Даррен? — Лени обратила внимание, как Аргас сжимает и разжимает кулаки, борясь с гневом. — Уже присмотрел себе лакомый кусочек? Я не позволю тебе встать между мной и моей женщиной. Или же тебе нравится подгоревшее мясо?
Издевка, с которой он сказал последние слова, ничего не оставила от ее самоконтроля. И хотя она знала, что это уже не тот Аргас, с которым она была близка, обида разъедала ее изнутри.
— Я встал между своей подругой и взбесившимся мужиком, который ее оскорбляет вместо того, чтобы оказать помощь, так что лучше проваливай отсюда, иначе я тебя так отпинаю, что помощь понадобится тебе. Кто-нибудь пришлет сюда лекаря, или нет? — Крик Даррена заставил некоторых людей подпрыгнуть от неожиданности. Они замешкались, кое-кто перешептывался между собой, пока один мужчина не произнес: