Долго и счастливо
Шрифт:
Генри, одетый в простой черный бархатный костюм, ждет у алтаря, который украшен горшками из лаванды и белых гортензий, также любезно предоставленой Галеном. Это далеко от сложной свадьбы, которую, должно быть, имела в виду герцогиня, но после взрыва в парламенте даже она знает, что лучше не выставлять напоказ дорогостоящую свадьбу, как это сделала Лилли. Они хотели дождаться, пока люди постепенно забудут о колоссальном богатстве аристократов, но и Генри, и Элли не намерены больше откладывать свой брак.
Миссис Тэтчер вытирает слезы с глаз, когда Генри и Элли приносят обеты. Она никогда не ожидала, что ее приемная дочь, воспитанная как слуга, окажется дочерью графа и даже выйдет замуж за герцога.
Поппи сидит рядом со мной с широкой улыбкой на ее круглом лице. Сейчас она выглядит менее истощенной, поскольку господин Давенпорт согласился нанять няню, и они продолжали планировать ночные свидания. Когда священник провозглашает мужем и женой Генри и Элли, и они целуются перед всеми, Поппи наклоняется ко мне и шепчет:
— Разве это не самая грандиозная вещь? Элли не получит эти одинокие взгляды, когда вернется.
— Собственно, теперь, когда она замужем, у нее может быть меньше времени, чтобы навестить нас.
— О, хорошо, что она выходит замуж за герцога, — глаза Поппи мерцают. — Когда твоя свадьба, Кэт?
Иногда у меня есть желание ввести законопроект в парламенте, чтобы сократить время между неокончательным указом и абсолютным… Три месяца никогда не казались такими длинными. Но, учитывая множество новых законов, которые должны иметь приоритет, я говорю себе, что это не имеет большого значения. Мы с Эдвардом живем вместе, хотя продолжаем спать в отдельных спальнях из-за травмы лодыжки и железной настойчивости, чтобы мы не были близки до брака.
В яркое, солнечное утро приносят указ. Могла бы сфотографировать лист бумаги, в котором объявляют Эдварда, принца Ателии, непривязанным человеком и, будучи в положении свободно жениться на любом его выборе.
— Кэтрин Уилсон. Наконец, вы будете официально моя, — Эдвард прикладывает мою руку к губам и целует мои пальцы, как будто мы на балу.
Это оно? Похоже, я должна проявить инициативу.
— Теперь, когда наш брак улажен, — я кладу другую руку ему на грудь. — Можем ли мы, наконец, спать вместе? Я долгое время жаждала твое тело.
Он поднимает бровь.
— Это не то, что должна говорить молодая леди.
— Молодая леди, с которой вы хотите провести остаток своей жизни.
Он хихикает. В следующую секунду подхватывает меня на руки и уносит в спальню.
— Считай себя предупрежденной, — он укладывает меня на бархат и размещает локти по обеим сторонам головы, его глаза были наполнены горячим желанием. — Я не выпущу тебя с постели, пока ты не исчерпаешь себя.
После долгой страстной ночи мы засыпаем в объятиях друг друга. Я едва засыпаю, когда раздался шум.
С трудом открываю глаз — Эдвард не шутил, когда сказал, что он меня измучит, и моя сонливость мгновенно исчезла. Пестрый зеленый гоблин парит на кровати, его крылья хлопают, его желтые глаза округлые и широкие.
Крю.
— Черт, девчонка, — он выпускает свист. — Сон с Эдди, уже?
Сажусь, потянув одеяло до подбородка.
— Крю! Что ты здесь делаешь?
Эдвард хватает меня за руку и смотрит на Крю.
— Она не уйдет.
Крю показывает язык.
— Как будто я сделаю это после всех неприятностей с ее перемещениями. Я пришел сказать вам, что мы нашли каждую книгу, которую сделал Бартелиус, и уничтожили почти каждый проход в твой мир. Как только последний отрывок будет удален, ты никогда не сможешь получить доступ к своему собственному миру.
В прошлый раз, когда он пришел в Ателию, он уже сказал мне, что Пиппи совершает покаяние, закрывая маршруты между Ателией и моим миром. Я знала, что это случится, но все-таки боль пронзает сердце, когда вспоминаю маму и Пейдж. На всю оставшуюся жизнь буду иметь свои воспоминания о них.
Шумно сглатываю и отвечаю:
— Я знаю.
— Есть еще одна вещь, которую ты будешь рада узнать, — Крю приближается. — Помнишь, когда я сказал, что магия, используемая для создания кислородного заклинания, израсходована? Был гоблин, Ясук, который научил Борга кислородному заклинанию и многому другому. Ясук скрылся после падения Борга, но Мораг отследила его и дала ему ряд задач, чтобы компенсировать его участие в войне. Одна из задач, которые она приказала ему сделать — создать заклинание, которое продлится три дня в твоем мире.
— Подожди… что? — вскидываю голову. — Есть еще один гоблин, который может помочь мне выжить в моем мире?
— На самом деле, он может сделать заклинание как для тебя, так и для Эдди. Мораг всегда было плохо за вас двоих, с тех пор как она заблокировала твои воспоминания об Ателии. Она романтична, как и ее дочь. Женщины, — Крю раздраженно качает головой. — Она искала способ, который позволил бы привести Эдди к твоей семье и заверить их, что ты в безопасности и счастлива. Если бы она не была такой настойчивой, мы бы никогда не нашли Ясука.
— Боже мой! — я выгляжу как рыба. Я бы хотела, чтобы Эдвард встретил мою семью, но никогда не ожидала, что это будет возможно.
— Помни, девочка, это будет твоей единственной возможностью. После того, как Ясук создаст заклинание, и мы вернем вас в Ателию, у Бартелиуса будет последний проход. Мы не можем позволить себе еще одну катастрофу, подобную вашей. Раньше это был источник развлечений, но после войны с Боргом и вашей разлуки с Эдди дважды, Бартелиус решил, что между двумя мирами никогда не будет общения. Итак, вы принимаете этот шанс или нет?
— Ты издеваешься? — я смотрю на Эдварда, который уверенно кивает. — Когда мы можем пойти?
Глава 48
Кэт
Мораг старалась изо всех сил, чтобы организовать все для нашей поездки в Америку. Поскольку единственный оставшийся портал — это портал в Корнуолле, нам с Эдвардом придется сначала отправиться в дом профессора Барлетта, где мы возьмем такси прямо в местный аэропорт, а затем трансфер в «Хитроу» и отправимся следующим рейсом в Ванкувер. Мораг общалась с профессором Бартлеттом, который рад снова услышать гоблинов, и он обещал сделать все возможное, чтобы помочь нам.
— Твоя мать выходит замуж, — говорит Крю. — Мы будем координировать вашу поездку, чтобы вы смогли посетить ее свадьбу. На самом деле, если бы не твоя мать, мы бы послали тебя раньше. Бартелиус хочет, чтобы проходы были уничтожены как можно скорее.
В этот момент я бы бросилась под автобус ради Мораг. Ну, а в мире Ателии, это скорее бы была карета с лошадьми, пришедшими в ярость.
Так как нас не будет три дня, обсуждаю с Эдвардом как организовать, чтобы нас не потеряли. Кроме того, мы не уверены, сможет ли король пощадить нас. Мы все еще очень заняты восстановлением парламента и подготовкой к первому голосованию ателейского народа. В конце концов, Эдвард заручается помощью своей матери. Королева Изольда, узнав, что гоблины собираются перевезти нас обратно в мой мир на три дня, конечно, поражена, но после долгого объяснения она соглашается помочь нам.