Дом Борджиа
Шрифт:
Однако надо заняться делами.
На улицах и площадях толпы людей приветствовали его армию, в окнах развевались флаги и платки, женщины, дарили улыбки его доблестным солдатам. Но битва еще не закончилась. Один городской советник предупредил передовой отряд, что капитан охраны с группой своих людей заперся в крепости и поклялся сражаться до конца. И как бы в подтверждение его слов из крепости раздался пушечный выстрел, и люди с криками стали разбегаться в поисках убежища. Чезаре приказал обрушить на крепость огонь своей артиллерии и организовать осаду непокорной цитадели.
Глава 13
Чезаре развалился на красном плюшевом диване, соизволив вместе со своими офицерами нанести визит главному городскому советнику. Крепость была окружена и никакой опасности не представляла. Атака может подождать до завтра. Армия нуждалась в отдыхе. По всему городу работали бордели. Любая женщина, проявившая желание, могла вполне насытить воинов, обреченных на многодневное воздержание. В доме оркестр хорошо одетых цыган оглушительно терзал гитары и бубны. У офицеров было прекрасное настроение – хозяин обещал к ночи посещение высококлассного борделя, который фактически был его гаремом. Чезаре попивал приятное сладкое вино и дегустировал великолепные блюда. Он думал о Лукреции, об уютном, спокойном уголке, где бы они насладились друг другом, за все те дни, которые он пропадал у короля Франции.
– Как вам нравится цыганский оркестр? – поинтересовался хозяин.
– Превосходно звучит, но музыканты какие-то домашние, не пахнут степным костерком.
– Да, они хорошо одеты и откормлены. В последние месяцы взошла их звезда: им платят большие деньги за песни и танцы. – Он выпил стакан вина. – Но одомашниванием здесь и не пахнет. Вы это поймете, когда увидите Марию. Хотел бы я пожать руку мужчине, который бы овладел ею. Сила, страсть, чувственность! Она прямо пышет ими. Но Мария не продается. Ее пытались изнасиловать, и не раз. Но у нее всегда при себе нож, и говорят, бесовка умеет им пользоваться. Она очень горда. Каждый раз после ее танцев я в возбуждении бегу к своей любовнице и воображаю, что она и есть эта божественная Мария. Чезаре снисходительно слушал, поцеживая вино. Старый дурак, думал он, не может заарканить настоящую женщину и потому ползет к своей потаскухе.
– Ну и когда же появится это небесное создание? –лениво поинтересовался он.
– Как только вы пожелаете.
Хозяин хлопнул в ладоши и дал указание слуге. Через несколько минут музыканты заиграли бурное испанское фламенко. Из полутьмы появилась фигура, вначале темная, потом красно-черная, в луче света оказавшаяся прекрасной девушкой, которая заметалась в вихревом танце под зажигательную музыку цыганского оркестра. Все взгляды обратились к ней. Чезаре поставил на стол стакан.
– Вы не преувеличивали, – сказал он с восхищением.
– Что, стоит за такую получить удар ножом? – хохотнул хозяин.
Потрясенный Чезаре молчал. Он неотрывно следил за волшебными, возбуждающими движениями, бедрами Марии. Временами ее лицо было безмятежным, неземным, временами – страстным, азартным. Все мужчины оживились, подались вперед, чтобы получше рассмотреть прекрасную цыганку. Герцог наблюдал за ней вместе со всеми. Она была так же красива, как Лукреция, эта цыганка Мария, но красива по-своему. Ее груди, полные и живые, под тонким покровом подрагивали в унисон ее движениям. Изящная талия двигалась сама по себе, как будто хотела вырваться из тесного платья. И еще – эти шикарные бедра, округлый живот, который можно охватить ладонью, сильные икры, сверкающие под юбками…
– Ослепительная, прекрасная, – шептал Чезаре. Хозяин наклонился к нему.
– Извините меня, – сказал он, – я должен уйти. Если вам или вашим офицерам что-нибудь потребуется, обратитесь к слугам.
– Мне сейчас нужна только Мария, – севшим от волнения голосом прошептал Чезаре.
– Конечно, ваше желание – закон. Возможно, вы проложите хорошую тропку к ее сердцу для других. Я позабочусь, чтобы вы с нею остались после концерта наедине.
Музыка гремела, заражая слушателей своим огневым ритмом. Мария, выстукивая чечетку на мраморном полу, приближалась летящими мелкими шагами к столу Чезаре. На какой-то момент их взгляды встретились. Ее глаза пронзили его, магнитом притягивая к себе. Чезаре охватил пылающий огонь возбуждения.
Глава 14
В опустевшем зале тлел камин, в полумраке на небольшом столе мерцали две свечи, огоньки которых плясали в безумно манящих глазах цыганки.
– Немного вина, – предложил Чезаре, снова наполняя бокал. Она охотно пригубила вино.
– Говорят, ты скоро будешь хозяином Романьи и даже всей Италии?
– Болтовня, – ответил Чезаре. – Хотя все может быть. Мои шансы возросли бы, имей я твою способность превращать мужчин в покорных рабов. К слову, даже главный советник медленно умирает от удушья неутоленной страсти к тебе.
– Он, как-корова, жует свою жвачку и смотрит на меня голодными глазами. Когда он меня хочет, то посылает слугу – боится, что я плюну ему в лицо, – Мария звонко засмеялась.
Чезаре глотнул вина.
– И все так невезучи, как он?
– Он разве тебе не сказал, что я не покупаюсь?
– Я не говорю о покупке.
Она ничего не ответила, и Чезаре погладил ее руку.
– Ты напоминаешь мою сестру Лукрецию.
– Но она же блондинка.
– Я хочу сказать, ты так же божественно красива. Говорят, правда, что она бесподобна в постели.
Мария внимательно посмотрела на герцога и не освободилась от его руки. Он был явно не таким мужчиной, как за мухрышка-советник.
– Что бывает, когда ты хочешь давать, а не покупаться?
– Мне нравится твоя откровенность. Я слышала, ты очень прямой в обращении с людьми…
– Лисья изворотливость нужна лишь в отношениях с недругами.
– Я иногда позволяю прикасаться к себе только очень сильным мужчинам. – Мария смотрела на него без улыбки.
Боже, да это взгляд Лукреции, выражающий желание! В эти несколько секунд он с изумлением подумал, что она, наверное, всегда выглядела жемчужиной даже в лохмотьях, на задворках бедных кварталов. Ах, сверкать бы ей при королевском дворе!
– О чем ты думаешь? – спросила она встревоженно. – Почему так на меня смотришь?
– Я подумал, что ты даже красивее, чем Лукреция.
– Она не была бы польщена, услышав это.
– Сестра, вероятно, ответила бы, что превосходит тебя в будуаре.
– Даже сегодня ты не смог бы сравнить нас, ты же никогда не спал с ней.
Чезаре медленно поднялся, не отрывая от Марии глаз. Она подошла к нему с приоткрытым ртом и, прижавшись всем телом, охватила влажными губами его губы, языком заполнила его рот. Он ощущал упругость ее высокой груди, округлые горячие бедра и эту несравненную нижнюю часть живота, в которую уперлось его отяжелевшее копье.
– Пошли в спальню, – прошептал он.
– Нет, здесь, сейчас!
Он осторожно подтолкнул ее к дивану. Главный советник обещал, что они будут одни, но какое это имеет значение, страх – это удел слабых.
Она вскрикнула, когда его рука коснулась лилии и широко раздвинула бедра, облегчив доступ к заветному месту ищущим пальцам. Чезаре нащупал маленький выступ, прямой и твердый. Прикосновение его чутких пальцев вызвало у страстной цыганки настоящий приступ бешенства. Она рычала, как тигрица. Лаская и мучая ее, доводя до вершины возбуждения и одновременно контролируя свою нарастающую страсть, Чезаре почувствовал, как она исполняет под ним искрометный танец.