Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Не могла бы ты передать ему, что я хотела бы поговорить с ним, когда он проснется?

Мин кивнула.

— Я должна заняться стиркой. — Она обняла меня в последний раз. — Мадам Чепи поручила мне всю работу по дому сегодня вечером. Кажется, одна из Висп отошла, так что я подхватила её работу. О, это напомнило мне — она ищет тебя. — Меня охватил страх.

Величие. Смертельные игры Джаккала слишком надолго отвлекли меня от работы.

— Я собираюсь предположить, что она расстроена твоим отсутствием на работе в последние несколько ночей. Ты должна сделать все возможное, чтобы доставить ей удовольствие. — Я кивнула. — Будь осторожна, Каспер.

— Я разберусь с мадам Чепи. Ты продолжай работать; мы не можем допустить, чтобы она нашла предлог, чтобы сделать тебя Виспой. — Мин кивнула и выскочила из комнаты. Ее серебряные крылья мерцали в свете прихожей, когда она плыла по коридору.

Когда я повернулась, закрывая дверь, внезапное присутствие Джаккала поразило меня. Я испуганно отшатнулась к обветшалой двери.

— Лучше поторопись, маленькое привидение. — Он склонился надо мной, его вытянутые руки крепко удерживали его тело от двери, глядя вниз, когда сетчатые прорези для глаз в его лисьей маске уставились в мои фиалковые глаза. — За каждый потраченный впустую день я получу одну из твоих прекрасных Висп. — Его голова склонилась, и маска сдвинулась: — Тик-так, Каспер.

Он исчез в мгновение ока.

Я покачала головой и лихорадочно начала одеваться, неуклюже, так как мои пальцы дрожали, когда я застегивала рубашку. Мне нужно было связаться с мадам Чепи — не только для того, чтобы сохранить свою работу, но и для того, чтобы найти способ защитить Висп.

Потрошитель приближался.

— Тебя довольно долго не было, Каспер. — Ее голос был одновременно прекрасен и ужасен, и у меня по коже побежали мурашки, когда она потыкала в горящий огонь темным железным прутом.

— Простите меня, мадам Чепи, я была сама не своя последние несколько дней… Но уверяю вас, сейчас мне лучше. Я пойму, если вы решите урезать мою зарплату. Я с радостью буду работать все часы, чтобы компенсировать разницу. — Она молчала, глядя на танцующее пламя, ее прямые, как у оникса, волосы струились по спине. Она была воплощением паслена — заманивала вас своей милой внешностью только для того, чтобы поглотить смертью. В этом мире было мало людей, которых я по-настоящему боялась, но мадам Чепи была одной из них.

Она поднялась со своего согнутого положения, тонкая шаль прикрывала ее руки, покрытые глиной и индиго. Многочисленные замысловатые узоры покрывали ее кожу цвета ириски, выглядывая из под тонких слоев ее платья, когда она двинулась ко мне. Она поправила темный шарф, который всегда носила на шее, и моя спина выпрямилась, когда ее темно-каштановые радужки встретились с моими, пока я внимательно наблюдала за ее движениями.

— Ты была ценным членом моего дома дольше, чем любая другая Виспа, Каспер, — она остановила свое заявление, вытирая сажу с рук. Вымазанный глиной подбородок и испещренные черными точками щеки только заостряли черты лица, добавляя ей пугающей красоты. Здесь, в Бедвилле, она была не к месту — иностранка по сравнению с местными жителями. Потусторонняя. — За это я прощу тебя. Но, — она подняла указательный палец и сверкнула глазами, — только на этот раз. Может, ты и не Виспа, но ты подаешь пример. Я не могу допустить, чтобы ты нарушала мои правила. Представь, что случилось бы, если бы Виспы больше не подчинялись мне? Не было бы структуры, способной обуздать хаос. Все больше не будет функционировать должным образом, и этот дом рухнет из-за слабого фундамента. Кто тогда защитит тебя? — Она на мгновение остановилась, ее поведение стало жестче. — Выполняй свои обязанности. Делай свою работу, — ее голос был низким и угрожающим, — или ты и твоя сестра обе будете страдать от последствий своего неправильного выбора. — Я с трудом сглотнула, понимая, что она имела в виду.

— Да, мадам. Это больше не повторится.

Молодая Чешуйчатая женщина вошла в антикварную бирюзовую комнату мадам, протиснувшись мимо меня и встав сбоку от меня. Ее золотистые глаза и чешуя блестели на фоне темно-эбеновой кожи.

— Ах, как вовремя, дитя мое. — Мадам Чепи сменила облик, приветствуя незнакомую женщину.

Что здесь делает эта женщина?

— Каспер, — подозвала она меня, — проследи, чтобы нашему новому рекруту было удобно, ладно? — Она подмигнула, отчего у меня скрутило живот, когда я поняла, что сейчас произойдет.

Я кивнула, неохотно подчиняясь, и проводила молодую Чешуйчатую женщину к дивану пряного цвета, обитому бархатом. Чешуйчатая женщина сидела, поправляя свои длинные струящиеся юбки, и улыбалась. Такая бедная, невежественная дурочка. Скоро ее улыбка исчезнет.

— Каспер, — мадам Чепи вынула прут из огня, рассматривая раскаленный докрасна кончик, — напомни мне о своей благодарности. — Она посмотрела на меня через плечо, ухмыляясь. Моя челюсть сжалась, когда я кивнула. Я щелкнула пальцами, темная магия вспыхнула в моих ладонях. Улыбка на лице молодой женщины исчезла, когда мои горящие фиалковые глаза встретились с ее. Мои руки поднялись, когда запястья скрутились, а пальцы скрючились, темная магия соскользнула с меня, крепко пригвоздив женщину к дивану.

— Хорошо. Теперь держи ее крепче. Мы обе знаем, что они любят двигаться во время следующей части. — Мадам Чепи осмотрела раскаленный докрасна конец стержня, на котором был изображен символ нашего дома. Клеймо, которое все должны носить в Доме Шепота.

Ее взгляд упал на испуганную женщину.

— Цена, заплаченная за мою защиту. — Она разорвала платье женщины, полностью обнажив ее чешуйчатую грудь, когда Чешуйчатая пыталась освободиться. Моя магия запульсировала, усиливая хватку на ее теле, когда мадам Чепи вонзила тлеющую головню в ее кожу, на ее лице застыла злая ухмылка. Кожа женщины зашипела от удара клейма. Она закричала от ужаса, когда ее некогда золотистая чешуя загорелась, когда железо расплавило ее. От запаха ее обугленной плоти у меня заболел живот, и я закрыла глаза, моя магия оставалась твердой. В груди заныло при болезненном воспоминании о том дне, когда я получила свое собственное клеймо. Я была всего лишь ребенком.

— Вот. — Мадам Чепи с ворчанием отодвинула железный прут.

Расплавленная чешуя и плоть свисали с груди женщины, части ее тела расплавились на железе. Женщина упала назад, когда моя магия отпустила ее. Она потеряла сознание от мучительной боли, как это часто с ними случалось. На ее сердце было нанесено клеймо с ценой, которую мы все платим, — круг с зеркальными петлями, заполняющими внутреннюю часть. Ужасающий символ Дома Шепота. Мы носили это клеймо, чтобы продемонстрировать нашу лояльность мадам Чепи, благодарность за её защиту, которую она нам предоставила, что дало нам свободу заслужить свое место в ее доме. Но за это пришлось заплатить. Это была не просто цена боли от получения клейма, которую мы заплатили. Если бы кто-то из членов дома нарушил свое слово, предал дом или саму мадам Чепи, то наши клейма были бы начисто срезаны с нашей плоти. Если кому-то повезет, они просто будут выброшены на улицы после потери ее защиты, обреченные бороться за выживание, пока рана загнивает, медленно унося их жизни. Не многим людям выпала такая удача.

Мадам Чепи вернула головню в огонь, ее глаза следили за пламенем, пока она говорила со мной.

— Мне нужно, чтобы ты была особенно прилежна в течение следующих нескольких дней, Каспер. — Она вытерла покрытые татуировками руки. — Я слышала, что у кавалера твоей сестры снаружи дежурит полиция, которая следит за домом. Мне не нравится, когда решения принимаются без моего согласия, учитывая, что это мой дом. Но не так важно, чтобы обитатели дома чувствовали себя в безопасности, как радовать наших клиентов. Сейчас мы не можем позволить себе никаких оплошностей, не так ли? — Ее глаза метнулись ко мне. Я поняла, о чем она говорила.

— Я буду делать только то, что необходимо, как вы сочтете нужным, мадам Чепи. — Моей работой в борделе было защищать Висп и избавляться от всех, кого мадам считала непригодными или непослушными. Я использовала свою магию, чтобы поддерживать порядок во время обмена репликами. По команде мадам Чепи я использовала свою темную магию для разрешения любых споров, заставляя замолчать буйных клиентов. Она обнаружила мои способности Ведьмака много лет назад, немедленно решив использовать их в своих интересах — несмотря на то, что моя темная магия была незаконной. Мадам Чепи держала меня на поводке, оберегая от города, который хотел сжечь меня, и в то же время используя в своих интересах.

Поделиться с друзьями: