Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Draco Sinister

Claire Cassandra

Шрифт:

— А тут мы с Джеймсом частенько играли в дартс, — кивнул Сириус, когда они проходили под

вывеской, казалось, сделанной из настоящего листа салата, которую с аппетитом грыз маленький

энергичный слизняк. — Единственная игра, в которую я его обставлял.

290

— Да ты и в Квиддитче был бы неплох, разреши они тебе играть на мотоцикле, — улыбнулся

Лупин. — А кстати, что случилось с твоим железным конем?

— Он был у Хагрида — тот вернул его мне, после того, как меня оправдали, но у меня нога

не поднималась сесть на него. Последний раз я летал на нем… здесь… да в конце-то концов, сейчас

у меня есть Конклюв.

— Так где он?

— Сейчас он хранится в моем сейфе в Гринготтс. А что — хочешь его позаимствовать?

— Не то, чтобы это было моим любимым видом транспорта, но все равно — спасибо.

— Мотоцикл буквально притягивает девчонок.

— Да, это просто чудесно.

— Кстати, хорошо, что вспомнил: ты с кем придешь к нам на свадьбу? У Нарциссы есть

приятельница, которую некому сопровождать — может, сделаешь доброе дело и станешь ее

кавалером? Она вообще-то была Аурором и очень любит собак, так что волк для нее не проблема…

Лупин остановился посреди улицы и посмотрел на друга с большим подозрением:

— Сводничаешь, Сириус?

— Я? Что ты — никогда! — с самым честным видом ответил Блэк.

— Сириус…

Сириус бросил притворяться.

— Да ладно тебе, Лунатик! Тебе надо больше бывать на людях, глядишь, встретишь кого-нибудь.

Признаться, я всегда думал, что останусь последним холостяком… но вот ты… неужели тебе это

не надоело?

— К твоему сведению, я веду насыщенную и разнообразную жизнь.

— Да знаю-знаю: каждую ночь за чашкой горячего какао и старыми выпусками «Нумерологии

сегодня» следует «Волшебный риск». Девчонки, берегитесь: его не приручить.

Я оборотень, Сириус и имею тенденцию… создавать проблемы.

— А я по гороскопу — Близнецы. У каждого свои недостатки. Ладно тебе, Лунатик: куче женщин

понравится твой экстремальный стиль а-ля Джерри Гарсиа.

— Просто ты хочешь усадить меня в свою же лодку — снова эти советы Как-Стать-Женатым…

Кстати, когда это должно случиться?

— Нарцисса запланировала церемонию на 15 августа.

— Что значит — 15 августа?

— То, что я сказал: 15 августа. А что, какие-то проблемы с датой? — Сириус повернулся и

улыбнулся товарищу, откидывая с глаз взлохмаченные ветром черные волосы. — Или у тебя другие

планы? Или… — неожиданно глаза его расширились, голос прервался. — Это случайно не…

— Полнолуние, — спокойно подтвердил Лупин. — Поверить не могу, что твоя свадьба намечена

именно на этот день.

— Лунатик! — Сириус, не зная, засмеяться ему или смутиться, как вкопанный остановился

посреди дороги, ведущей с Верхнего Бульвара на вершину холма к дому Поттеров. — После

Хогвартса я прекратил следить за луной… но в любом случае — ты все равно можешь прийти на

нашу свадьбу…

— Нет, — со страдальческой миной оборвал его Лупин и продолжил свой путь, — думаю, я

останусь дома и не буду ничего и… гм… никого есть на вашей вечеринке.

— Значит, надо менять дату, — удрученно заметил Сириус. — Без тебя вечеринка —

не вечеринка, я думал, ты будешь шафером… Ну, не дуйся, Лунатик.

— Я не дуюсь.

— Ты дуешься.

— Говорю тебе — и не думаю!

— Дуешься: я же вижу!

— Хорошо, ну, может и дуюсь, — согласился Лупин, замерев на дорожке, и засунул руки

в карманы. — Кстати, ты не забыл, куда и зачем мы шли? Мы на месте.

Сириус остановился. Вся его нервозность внезапно испарилась: он неподвижно стоял и смотрел

из-за плеча друга на покрывавшие склон холма развалины.

С тех пор, как Лупин побывал здесь в последний раз, все было выжжено и уничтожено до

291

основания; вряд ли тот, кто не знал, что здесь было раньше, понял бы, что это не просто заросшие

бурьяном унылые неприветливые развалины — таково было действие волшебства.

Они двинулись вперед — сначала Сириус, позади него Лупин, глядя, как с каждым взглядом на

заброшенные руины подавленно напрягаются плечи друга: груды камней свидетельствовали, что

когда-то здесь стояли стены… каменные ступеньки, ведущие к крыльцу, где в последний раз Джеймс

и Лили махали им на прощание…

Порыв холодного ветра взлохматил волосы Лупина и бросил их ему на глаза. Вздрогнув, он убрал

их, поглубже натянул капюшон дорожного плаща и покосился на Сириуса: тот стоял и молча смотрел

на дом, вернее, не на сам дом, а на возвышающиеся поодаль серые холмы. В глазах не было

тревоги — они были полны болью воспоминаний.

— Сириус… ты как?

— В порядке, — Сириус покрепче запахнулся в мантию и зашагал к дому. Лупин последовал за

ним, поражаясь выдержке Сириуса, — он знал, что его другу сейчас куда тяжелее, чем ему самому:

ведь он появился в доме Лили и Джеймса уже после их свадьбы, тогда как Сириус гостил тут еще во

время хогвартских каникул — если ему некуда было податься, Поттеры приглашали его к себе.

Не так давно он упомянул в разговоре с Лупиным, что рад, что родители Джеймса скончались, когда

им с Джеймсом было только по двадцать, — они бы просто не пережили известия, что он, Сириус

Блэк, ставший им за эти годы почти что сыном, отплатил им за всю их доброту самым ужасным

способом.

И вот они уже на заднем дворе — он не был таким заросшим, как можно было ожидать,

заклинание, скрывавшее дом, побочным эффектом замедляло изменения, сохраняя все, как было.

Шагая вслед за Сириусом, Лупину продирался сквозь высокую — до колен — траву; они завернули за

Поделиться с друзьями: