Draco Sinister
Шрифт:
отрезали левую штанину Драко, возможно, чтобы добраться до сломанных костей. Малфой казался
вполне заинтересованным. — Это просто фантастика! — произнёс он. Чарли даже просиял: —
Правда?
— Не знаешь, почему мы никогда не проходили драконов на Уходе за Магическими
Существами? — спросил Драко.
— По той же причине, что и мы никогда не учились Смертельному Заклинанию на уроках
Флитвика, — кисло ответил Рон, — Уровень смертности.
— Малфой, — позвал Гарри, — дракон смотрит… на тебя.
И он был прав. Голубой Шведский Тупорыл остановил свои огромные, как тарелки, глаза на Драко
и пристально смотрел на него взглядом, который смело можно назвать любящим. Чарли был
поражён:
— Я думаю, ты ей понравился, — обратился он к Драко, — А это едва ли вообще возможно.
— Может быть, Драко пахнет, как еда, — пробормотал Рон.
Драко приблизился к барьеру, так близко, как мог, и уже сам уставился на дракона, испускающего
смешно выглядящие клубки дыма.
— Итак, я сейчас буду… — недоговорил Чарли, он повернулся к Драко и продолжил, — Ты
не хочешь… не хочешь попозже помочь мне покормить их? Я бы даже не просил, но эта такая
большая редкость, когда они так реагируют на людей…я просто подумал…
Драко кивнул: — Конечно.
Чарли даже разволновался. Рон посмотрел на него обиженно, а, в довершение ко всему, Чарли
ещё и по-братски похлопал Драко по спине: — Это здорово, это просто очень здорово, — но потом,
наконец, заметив вид Малфоя, быстро добавил, — Думаю, тебе надо сменить одежду.
— Только брюки, — подтвердил Драко, — Я даже не представляю себе, как может ходить с одной
67
штаниной, даже если мы находимся неизвестно где.
— Ты можешь взять что-нибудь из моей старой одежды, — предложил Чарли вполне по-дружески.
— Следуйте за мной, все. Кстати, вы можете вымыться в палатках.
— Через секунду, — произнёс Драко, — Мне нужно поговорить с Гарри.
— Встретимся в палатке, — сказал Гарри Рону, который пожал плечами и ушёл вместе с Чарли и
Джинни.
Гарри с любопытством посмотрел на Драко: — Что случилось, Малфой?
— Мы близко, очень близко, — ответил Драко тихим, возбуждённым голосом, — Кулон, как только
мы добрались до лагеря, он начал… хм… ВИБРИРОВАТЬ. Думаю, мы не можем быть больше, чем в
часе от места, где находиться Гермиона.
Гарри посмотрел на Драко: — Ты уверен?
Драко усмехнулся: — Я когда-либо подводил тебя?
— Ты действительно хочешь, чтобы я ответил?
— Да ладно, я уверен, что прав. Думаю, мы должны отправляться немедленно… ну, как только я
получу новую одежду. И ещё, мы должны взять с собой как можно меньше Висли, настолько меньше,
насколько это возможно.
Гарри выглядел удивлённым:
— Уйти без Рона и Джинни?
Драко кивнул.
— Но это смешно, Малфой. Я никуда не пойду без Рона, — ответил Гарри.
— Но почему? Ты же должен беспокоиться о том, как защитить их…
— Ты не знаешь Рона! — завопил Гарри.
— А ты думаешь, что знаешь?
— Что ты имеешь ввиду?
Драко кинул на него пронзительный взгляд. — Ничего, если ты не хочешь слышать это, — сказал
он.
— Я не слушаю Рона, когда он говорит о тебе, — произнёс Гарри, — Тогда, почему я должен
слушать тебя, когда ты говоришь о нём?
Драко был поражён. Он не думал, что Гарри мог защищать его.
— Я уже устал от вас обоих, — продолжал Гарри, — Я устал от вашей глупой семейной вражды.
Пожалуйста, воюйте, сколько хотите. А я просто не буду обращать на вас внимания.
— Да, да, конечно! Ты не хочешь принять очевидное!
— Тебе не удастся разозлить меня, Малфой! — сказал Гарри, уходя прочь, — Во всяком случае,
сейчас.
Драко последовал за ним: — Естественно, Поттер, ты как всегда убегаешь…
— Я не убегаю. Я ставлю точку на этом разговоре и иду в палатку, и должен идти со мной, Чарли
за тебя беспокоится.
***
Палатка Чарли располагалась немного поодаль от остальных. Она также как и другие волшебные
палатки была намного больше внутри, чем казалась снаружи. Внутри, палатка оказалась небольшой
опрятной квартиркой с кухней, в которой Драко ждал свою обещанную одежду. Он мог представить
себе остальные комнаты, которые располагались вдоль узкого коридора. Каждая была обставлена
красивой деревянной мебелью, которую, казалось, Чарли сделал собственными руками. В кухне же,
над камином Драко заметил семейный портрет Висли, все они улыбались и махали ему руками.
Дальше, на стене висело квадратное серебряное зеркало.
Драко посмотрел в него и тут же вздрогнул, увидев, как ужасно он выглядел: весь в крови, грязи…
— О-о-чень интересно, — протянуло зеркало решительным женским голосом так, что Драко даже
подпрыгнул, — А ты ничего. Не могу дождаться, когда ты будешь переодеваться.
Чарли, который только что вошёл с грудой всякой одежды, фыркнул. — Оставь его, Одри, —
серьёзно обратился он к зеркалу, — Ему только шестнадцать.
— Мне исполниться семнадцать всего через месяц, — автоматически вставил Драко,
отворачиваясь от зеркала. Естественно он уже видел говорящие зеркала, но не ТАКИЕ же искренние,
68
каким было это.
— Вот, — произнёс Чарли. Он сел и положил одежду на стол, — Некоторая из моей одежды, я
не знаю подойдёт ли она тебе, но… в общем, я принёс один из своих старых жакетов, на случай,
если ты пойдешь со мной кормить драконов. Ты действительно понравился им. Советую тебе
подумать об изучении драконов, может быть, после школы!?
— Никогда не думал об этом, — честно ответил Драко, снимая свой и надевая жакет Чарли.
Старший Висли присвистнул: — Это, — произнёс он — это — необычный меч.