Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дракон с отрезанными крыльями
Шрифт:

— Хитро! — кивнул Эйнард, выслушав друга до конца. — Я пару раз слышал о чем-то подобном, но, признаться, не придавал значения. Думал, растрепали мужики по пьяни секреты и оправдания себе ищут. А оказывается, и такая дрянь существует.

— Мне эта дрянь позарез нужна, чтобы другую дрянь на чистую воду вывести, — мрачно сообщил Тила. — Надеялся, что ты поможешь, но, видимо, все-таки ехать придется, искать народных умельцев.

— Хочешь, чтобы Кён сам о своих подвигах рассказал? — понял его замысел Эйнард. Тила кивнул и сжал кулаки.

— Собственными руками бы удавил, да на эшафот из-за такой мрази неохота, — заявил он. — А вот заставить его прилюдно покаяться… Да, это славное было бы отмщение.

Эйнард усмехнулся.

— Я смотрю, ты поумнел с годами, — проговорил он. — Или это Ильга на тебя так влияет? Раньше первым делом за меч бы схватился, а сейчас хитростью решил взять.

Тила скривился, но отвечать на колкость не стал.

— Ты, остроумный наш, силы на другое прибереги, — посоветовал он. — Пока меня в городе не будет, ухо востро держи и будущего зятя на путь истинный наставь. А то, чую, по возвращении застану вас обоих на армелонском кладбище. Кён и так-то не шибко прячется, а без меня, боюсь, вообще распоясается.

Эйнард многозначительно кашлянул, понимая. После веселой недели, в течение которой действовало слабительное, Кён объявил Эйнарду войну и, если бы не Вилхе и его команда, давно бы осуществил свою месть. Он уже пытался отравить воду в колодце своего недруга и направить на госпиталь пойманного на охоте дикого кабана, но мальчишки ценой собственного здоровья оба раза отвели угрозу. Прищучить Кёна, однако, снова не получилось. Доносы от детей градоначальник не принял, а кабан, по показаниям охотников, случайно вырвался на свободу, за что ответственность несли только боги. Помочь в такой ситуации на самом деле могло лишь чистосердечное признание Кёна в творимых гадостях и соответствующее наказание. И сыворотка правды была единственной надеждой.

— Куда поедешь? — поинтересовался Эйнард. — Мир большой, можно всю жизнь в поисках провести.

Тила качнул головой.

— Есть у меня пара зацепок: с них и начну. Я, знаешь, пока дружинниками командовал, с какой только шушерой не наобщался. Поговорил на досуге с одним, он утверждает, что без драконьих ингредиентов тут не обойтись. А раз так, то самая мне дорога в Хантесвил.

Эйнард нахмурился.

— Не близко. Да и путь небезопасен. Возьми кого-нибудь.

Тила кивнул.

— Эда возьму.

Эйнард удивленно хмыкнул.

— Ты прости, конечно, но он тебе в такой дороге только мешать будет. Хедин ему в ратном деле сто очков вперед даст.

— Хед весь в меня, — усмехнулся Тила, и на мгновение на его лице появилась непривычно умиротворенное выражение. — Но у него и недостатки мои. Он горяч, уперт и не видит дальше своего носа. Эд совсем другой. Он замечает то, что другим недоступно, и виртуозно умеет повернуть любую ситуацию в свою пользу. Мы с ним не пропадем. А Хед здесь сгодится под бдительным присмотром твоего братца.

Последние слова Тила адресовал Дарре, однако ответ получил снова от Эйнарда.

— Я тебя не узнаю, — заявил тот. — Где ты набрался осторожности и рассудительности?

— Нужда, брат, — усмехнулся Тила и поднялся из-за стола. — Ладно, пойду, а то мне завтра вставать затемно. Счастливо оставаться! И постарайтесь сделать так, чтобы к моему возвращению я застал всех вас в таком же цветущем виде, как покидаю.

С этими словами он вышел из кабинета. Эйнард посмотрел на Дарре и тяжело вздохнул.

— Его бы слова да Энде в уши, — сказал он. — Чего у Тилы не отнять, так это нюха. И раз он пророчит беду…

— Он только просил быть осторожными, — возразил Дарре, но Эйнард уверенно покачал головой.

— Что-то будет, — пробормотал он.

* * *

Путь до Хантесвила занял четверо суток, и то лишь потому, что Тила не жалел денег на свежих лошадей, а Эдрик собрал всю свою волю в кулак, чтобы не отставать от отца.

— Любое промедление чревато самыми серьезными последствиями, — говорил вместо ободрения Тила уставшему сыну. — А я даже не знаю, станет ли Хантесвил нашим конечным пунктом или придется двигаться в своих поисках дальше.

Эдрик стискивал зубы, и оба всадника снова пускались в путь. Дорога, на их счастье, была свободна; или, быть может, отец, частенько путешествовавший по этим местам будучи градоначальником, выбирал безопасные тропы, оберегая сына.

Как бы то ни было, до Хантесвила они добрались целыми и невредимыми. Объявили при въезде целью своего визита покупку целебных снадобий и отправились прямиком на постоялый двор, где отец снял лучшую комнату и отправил Эдрика отдыхать после дальней дороги. А сам остался о чем-то беседовать с хозяином.

Эдрик понимал, для какой именно помощи отец взял его в поездку, но после четырехдневной скачки сил у него хватило лишь на то, чтобы доползти до кровати, упасть на нее и, не раздеваясь, заснуть мертвым сном.

Когда пробудился, за окном вместо сумрака вовсю сияло солнце, а на соседней кровати мрачный отец полировал меч — как всегда делал в минуту растерянности и недовольства. Эдрик знал, что сейчас отцу лучше не лезть под руку, однако любопытство брало свое, и он, не совладав с ним, спросил, что случилось.

Нет у них в городе драконов! — раздраженно ответил отец. — Жили, говорят, недалеко от крепостной стены два брата, которые держали ящеров, да только те дохли у них один за другим. А недавно братья разбогатели, скупили всех драконов в округе и исчезли: то ли ящеры вырвались и сожрали их обоих, то ли какая другая неприятность вышла… В общем, ни братьев, ни ящеров. А чтобы новых наловить, надо дождаться, когда ветер сменится и драконы в Долину вернутся. Устроят облаву, наберут детишек… Таких вот, как ты, Эдрик! Тьфу! Не зря я их как союзников не рассматривал. Мерзость одна!

Эдрик слушал разошедшегося отца с растущим удивлением. Тот нечасто выходил из себя, только когда сталкивался с откровенной тупостью или подлостью. Но то, о чем он говорил, под столь громкое определение никак не попадало, и казалось, что отец знает нечто такое, во что не хочет посвящать юного сына. Хедин обязательно спросил бы напрямик, за что столь же бесхитростно огреб бы неприятностей. А Эдрик предпочитал действовать иначе.

— Может быть, поискать не драконов, — предложил он, — а того, кто снадобья всякие готовит?

Поделиться с друзьями: